Helvi 21905151 Instruction Manual Download Page 10

10

TRACOLLA E CINTURA IMBOTTITA

• 

Collegare i ganci alla cintura (Vedi fig.24).

•  Collegare la cintura imbottita con il gruppo di venti-

lazione serrando le viti (Vedi fig.25).

FIG. 21

FIG. 22

FIG. 23

O-Ring

Tubo di 

respirazione

Prima di usare il respiratore controllare i seguenti elementi.

Gruppo soffiante

Accertarsi che la protezione contro le scintille, il pre-filtro 

e il filtro antiparticolato (filtro del gas se presente) siano 

correttamente installati e fissati in modo sicuro.

CONTROLLO DEL FLUSSO D’ARIA

Due spie sul display (vedi fig.26) indicano la velocità 

del flusso dell’aria. Bassa velocità-170 + lpm; Alta ve

-

locità-210 + lpm.

Quando si accende il sistema di ventilazione, l’impo

-

stazione predefinita del flusso d’aria è a bassa veloci

-

tà; Per cambiare il flusso d’aria premere brevemente il 

pulsante on/off (Vedi fig.27).

FIG. 24

FIG. 25

Ganci

FIG. 26

FIG. 27

Velocità bassa - 170+lpm

Velocità alta - 210+lpm

ENTRATA ED USCITA 

DALL’AREA CONTAMINATA

Tubo di respirazione

Accertarsi che il tubo non sia danneggiato e sia colle-

gato correttamente all'unità soffiante e al casco.

Batteria

Verificare che il collegamento all'unità soffiante sia si

-

curo e che la batteria sia completamente carica.

Test della portata del flusso d'aria / controllo del 

suono dell'allarme

È necessario eseguire sia il test della portata del flus

-

so d'aria sia il controllo del suono dell'allarme prima 

dell'uso. Fare riferimento al paragrafo successivo per 

il metodo di test.

Protezione facciale

Ispezionare la guarnizione facciale e assicurarsi che 

non vi siano danni, sostituirla se necessario. Assicurar-

si che ci sia regolare fornitura di aria al casco.

Uscire sempre immediatamente dall’area contami-

nata se si verifica una delle seguenti condizioni:

•  SE  viene  riscontrato  qualche  problema  in  qualsiasi 

parte del prodotto, ad esempio, l’alimentazione dell’a-

ria viene interrotta o la sua quantità viene ridotta;

• SE diventa difficile respirare, in cado di vertigini o mal 

di testa, se si avverte odore o sapore dei contaminanti 

e si è verificato qualche sintomo;

• Non utilizzare MAI in aree con un livello di contami

-

nazione troppo elevato o se si sospetta che si possano 

raggiungere livelli per i quali questo respiratore potreb-

be non fornire più una protezione sufficiente.

RIMOZIONE DEL RESPIRATORE

AVVERTENZA

• 

Non rimuovere mai il respiratore in aree in cui l’aria 

è contaminata.

• 

Togliere sempre il respiratore dopo essere usciti dal 

posto di lavoro.

• Togliere la maschera e scollegare il tubo dalla stessa.

• Spegnere il gruppo di purificazione dell’aria premen

-

do a lungo il pulsante on/off.

• Rilasciare la cinghia. Rimuovere le cinghie dalle spalle 

e rimuovere il soffiatore dalla parte bassa della schiena.

CONTROLLO PRIMA DI OGNI 

UTILIZZO

TUTTE LE PROVE DEVONO ESSERE SEMPRE EF-

FETTUATE IN UN AMBIENTE SICURO.

CONTROLLO ALLARME SONORO

Dopo aver acceso il prodotto, controllare la funzione di 

allarme sonoro bloccando l’uscita dell’aria come mo-

strato in figura 28. Il segnale di avvertimento sul pan

-

nello dovrebbe lampeggiare con un suono e il gruppo 

vibrare (circa 15-30 secondi dopo il blocco della pre-

sa). Il prodotto funziona correttamente se le funzioni 

di avviso seguono la procedura sopra descritta (assi-

curarsi  che  il  filtro  sia  installato  e  che  la  batteria  sia 

completamente carica prima di eseguire questo test).

Assemblaggio

Inserire le due punte sul tubo di respirazione nell’unità 

soffiante e nella presa del casco (Vedi fig.21), ruotare 

di 1/4 di giro in direzione contraria al verso di apertura 

- “OPEN” per bloccarlo in posizione (vedere fig. 22).

Smontaggio

Ruotare 1/4 in direzione “APERTO”, quindi estrarre i 

poli dall’estremità (vedere la figura 23).

Summary of Contents for 21905151

Page 1: ...ZIONE ARIA ELECTRONIC WELDING MASK WITH PURIFYING AIR SYSTEM INSTRUCTIONS MANUAL Leggete con attenzione questo manuale prima di usare la vostra nuova maschera elettronica Read this instructions manual...

Page 2: ...NIT SOFFIANTE E PACCO BATTERIA 11 TUBO DI RESPIRAZIONE 11 FILTRO 11 STORAGE 11 CONSERVAZIONE DEL VENTILATORE 11 CONSERVAZIONE DELLA BATTERIA 11 TROUBLESHOOTING 11 RICAMBI 12 WELDING HELMET INTRODUCTIO...

Page 3: ...arco Assieme alla maschera viene fornita anche una protezione esterna in materiali poli merici La protezione resistente all usura termostabile e non trattiene lo sporco perci ha una lunga durata Legge...

Page 4: ...tion per selezionare SEN SITIVITY Usate i tasti D Up Down per regolare la sensibilit alla luce dell ambiente Sia in modalit saldatura che taglio il range di sen sibilit da 0 a 10 Non invece regolabile...

Page 5: ...ette una regolazio ne salda della maschera sulla testa senza stringere troppo Regolate la fascia supe riore Fig 7 2 in modo che la maschera sia all altezza giusta per la vostra testa Testate la regola...

Page 6: ...gio da trasparenza a oscuramento 1 25000 s Tempo di passaggio da oscuramento a trasparenza 0 1 1 0s Sensibilit Ritardo controllo digitale SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione Celle solari e 2 batterie CR...

Page 7: ...sente l odore o il gusto di contaminanti Non utilizzare mai in aree con un livello di contami nazione troppo elevato Accertarsi che la tubazione di collegamento sia li scia e che non sia impigliata o...

Page 8: ...05161 Marrone G r i g i o G i a l l o Verde Gas organici Gas inorganici Anidride solforosa gas acidi Ammoniaca e deri vati da ammoniaca organica FILTRO GAS AVVERTENZA Questo filtro per gas deve essere...

Page 9: ...Queso indicatore mostra la capacit della batteria Quando vengono visualizzate quattro sezioni la batte ria completamente carica Quando rimasta solo una sezione Vedi fig 18 si sente un bip accompagnat...

Page 10: ...ioni SE viene riscontrato qualche problema in qualsiasi parte del prodotto ad esempio l alimentazione dell a ria viene interrotta o la sua quantit viene ridotta SE diventa difficile respirare in cado...

Page 11: ...lla conservazione Non pou essere immerso in liquidi per la pulizia e deve essere sostituitose bagnato Filtro Aprire il coperchio del filtro e ispezionare tutti i filtri e le protezioni contro le scint...

Page 12: ...ondizioni del tubo Filtro assemblato senza rimuovere l imballo Verificare la corretta installazione del filtro Odore nell aria in entrata Filtro danneggiato Installare un nuovo filtro Perdita di aria...

Page 13: ...ications to either the welding lens or helmet other than those specified in this manual Do not use any replacement parts either than those specified in this manual Unauthorized modifications and repla...

Page 14: ...icator Fig 6 The symbol E is the battery status indicator The char ge has four levels indicated by the indicator When the symbol appears 1 2 days of charge remain Re place the batteries in time The sy...

Page 15: ...et to keep the helmet firmly on the head without it being too tight Adjust the top strap of the headband Fig 72 2 so that the helmet gets pla ced at the right height on your head Test the fit of the h...

Page 16: ...ensPN21905076 D Filter PN 21905153 E InternalProtectionLensPN21905079 F Filter Support G Headband kit PN21905152 1 Sweatband 2 Washer 3 Washer 4 Fix washer x2 5 Rubber washer x2 6 Locking knobs x2 7 G...

Page 17: ...vel of contami nation Make sure the connecting hosepipe smooth and is not entangled or is in the way of other items in the area Don t remove the respirator until you are in a safe area Operating tempe...

Page 18: ...sed with this filter Please install the particle filter according to fig 14 The time limit for the storage of new filters kept in their original packaging is 5 years FIG 13 FIG 14 Filter Cover Latch S...

Page 19: ...top work and get battery charged The frequency is bleeping sounds occur every 30 seconds and vibra tion occurs every 2 minutes After the warnings occur around 15 minutes the battery indicator gets fla...

Page 20: ...if any of the following conditions occur IF some problem is shown in any part of the product for example the air supply is stopped or its amount is decreased IF it gets hard to breathe feeling dizzy...

Page 21: ...wet or damaged Do not at tempt to remove contamination using a compressed air line as this will automatically invalidate the warranty If the spark screen cannot be cleaned or is damaged replace with...

Page 22: ...5154 5 Standard battery 21905155 6 Extended battery 21905156 7 Filter cover 21905160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15 8 Spark screen 21905159 9 Pre filter 21905158 10 Particle filter 21905157 11...

Page 23: ...ieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit ENTSORGUNG VON ELEKTROGER TEN DURCH B...

Reviews: