3. | Descripción del dispositivo
Hella Gutmann
126
mega macs X
1. Abrir el paquete recibido y comprobar la integridad en base a la lista de piezas adjunta. Si hay daños de transporte ex-
ternos visibles, abrir el paquete entregado en presencia del transportista y comprobar si el equipo de diagnosis pre-
senta daños no visibles. El transportista debe registrar todos los daños de transporte del paquete entregado así co-
mo los daños del equipo de diagnosis en un protocolo de daños.
2. Sacar el equipo de diagnosis del embalaje.
Riesgo de cortocircuito por piezas sueltas en el equipo de diagnosis
Peligro de destrucción del equipo de diagnosis o del módulo electrónico del vehículo
No poner el equipo de diagnosis en funcionamiento si se sospecha la presencia de piezas sueltas en el mis-
mo. En tal caso, informar inmediatamente al servicio de reparación de Hella Gutmann o a su socio comercial
de Hella Gutmann.
3. Controlar posibles daños mecánicos del equipo de diagnosis y sacudir ligeramente por si hubiera piezas sueltas en el
interior.
3.2. Uso apropiado
El
mega macs X
es un equipo de diagnosis móvil para la lectura y el borrado de los códigos de averías de los sistemas
electrónicos del vehículo.
mega macs X
permite el acceso a gran cantidad de datos técnicos, como p. ej. esquemas eléctricos, datos de inspección,
valores de ajuste y documentos técnicos sobre diversos sistemas. Muchos de estos datos son transmitidos al equipo de
diagnosis en línea directamente desde la base de datos de Hella Gutmann. Por ello es necesario que el mega macs X dis-
ponga de una conexión permanente a Internet.
El mega macs X no es apropiado para reparar máquinas, dispositivos eléctricos o electrodomésticos. Los equipos de diag-
nosis de otros fabricantes no son compatibles.
La utilización del mega macs X en un modo no conforme con lo indicado por
Hella Gutmann
puede afectar a la protección
del equipo de diagnosis.
El equipo de diagnosis está destinado a ser utilizado en un ámbito industrial. Fuera del ámbito industrial, p. ej. en zonas
comerciales o en zonas mixtas, puede que resulte necesario adoptar ciertas medidas de supresión de interferencias.
El equipo de diagnosis está diseñado exclusivamente para el uso en vehículos. El empleo del equipo de diagnosis tiene co-
mo requisito los conocimientos técnicos automovilísticos necesarios del usuario, unidos al saber sobre posibles fuentes
de peligro y riesgos en el taller o en el vehículo.
3.3. Uso de la función Bluetooth®
En algunos países, el uso de la función Bluetooth® podría estar limitado o prohibido por la aplicación de las disposiciones
legales correspondientes.
Antes de utilizar la función Bluetooth®, observar las disposiciones legales vigentes del país en cuestión.
Summary of Contents for mega macs X
Page 1: ...mega macs X Quick Start Guide Manuel d utilisation ml manuals 460 994 24 06 22...
Page 374: ...5 mega macs X konfigur l sa Hella Gutmann 374 mega macs X Most haszn lhatja az Ethernetet...
Page 467: ...Hella Gutmann 2 mega macs X 467 2 2 1 2 1 1 mega macs mega macs X 2 1 2 Start Stop...
Page 471: ...Hella Gutmann 3 mega macs X 471 3 3 1 1 mega macs X 1 1 1 USB C A PassThru 1 1 3 1 1...
Page 473: ...Hella Gutmann 3 mega macs X 473 3 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 4 mega macs X...
Page 491: ...Hella Gutmann mega macs X 5 mega macs X 491 Ethernet...
Page 492: ...6 mega macs X Hella Gutmann 492 mega macs X 6 mega macs X 6 1 OBD OBD2...
Page 494: ...6 mega macs X Hella Gutmann 494 mega macs X OBD OBD 2 OBD 3 App Launcher OBD...
Page 495: ...Hella Gutmann mega macs X 495...