background image

 

12 

 

BOHRHÄMMER

 

Service 

Lassen Sie ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi 
ziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, 

das die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten 
bleibt. 
 

Zeichenerklärung 

Achten Sie auf alle Zeichen und Symbole, die in 
dieser Anleitun und auf Ihrem Werkzeug 
angegeben sind. Merken Sie sich diese Zeichen 
und Symbole.  
 

 

Achtung!

 

 

Vor Inbetriebnahme  
Gebrauchsanleitung lesen!

 

 

Tragen Sie Schutzbrille, um den 
Kontakt zum Splitter oder Sägemehl 
von Materialien zu vermeiden!

 

 

Im Betrieb kann der Schallpegel auf bis 
zu 95dB steigen – tragen Sie 
Gehörschutz!!

 

 

Verwenden Sie beim Bearbeiten von 
Staub erzeugenden Materialien stets 
einen Atemschutz! 

 

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 
 

Das Werkzeug ist zum Hammerbohren in Beton, 
Ziegel und Gestein sowie für leichte 
Meißelarbeiten bestimmt. Es kann auch zum 
einfachen Lochbohren in Holz, Metall, Keramik und 
Kunststoff verwendet werden. 
Das Werkzeug ist nur bestimmungsgemäß zu 
verwenden. Jeder weitere darüber hinausgehende 
Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß.  
Bitte beachten Sie, dass unsere Werkzeuge zum 
Gebrauch in handwerklichen oder gewerblichen 
Bereichen nicht bestimmt sind. Sollte das 
Werkzeug in handwerklichen oder gewerblichen 
Unternehmen sowie zu ähnlichen Zwecken 
verwendet werden, so lehnen wir alle 
Gewährleistungen ab. 
 

Technische Spezifikationen 

Nennleistung: 1500 W 

Spannung: 230 V 
Frequenz: 50 Hz 
Leerlaufdrehzahl: 0-750 U/min 
Maximaler Schlagsatz: 4200 bpm 
Aufprallenergie: 5,5 J 
Maximale Futterabmessung: 30 mm 
Motor mit Kupferspule 
Kabellänge ~ 2 m 
 

Beschreibung der Maschine  

1 – Futter SDS Plus 
2 – Schalter (Ausschaltung der Rotation) 
3 – Ausschaltknopf 
4 – Ölniveauanzeige 
5 – Ein-/Ausschalter 
6 – Schalter (Ausschaltung der Meißel) 
7 – Variable Geschwindigkeit 
8 – Halter für Sammelbürste 
9 – Zusatzgriff 

 
Vor der Verwendung 

 

Prüfen Sie das Werkzeug vor jeder Verwendung. 
Sollte das Werkzeug Defekte aufweisen, so müssen 
Sie es durch eine qualifizierte Fachperson 
reparieren lassen. Es ist verboten das Werkzeug zu 
öffnen. 
Prüfen Sie die Arbeitsfläche, um verborgene 
Netzkabel, Wasser- oder Gasleitungen 
aufzuspüren. 

 
Betrieb

 

Verwenden Sie das Werkzeug nur mit dem 
Zusatzgriff, um es besser zu kontrollieren.  
Verriegelt sich der Bohrer, so wirkt die 
Sicherheitskupplung um zu verhindern, dass das 
Werkzeugnicht entgleitet. 
 
Lochbohren 
Drücken Sie die taste 3 und stellen Sie die taste 2 

auf

. Stellen Sie die taste 6 auf  . 

Schlagbohren 
Drücken Sie die taste 3 und stellen Sie die taste 2 

auf 

. Stellen Sie die taste 6 auf 

Meißelregelung 

Summary of Contents for VCP001

Page 1: ...www heinner com VCP001 Instrukcja obs ugi PL BG Eredeti haszn lati utas t s HU Anleitung D Instruc iuni de utilizare RO Instructions GB...

Page 2: ......

Page 3: ...h earthed surfaces such as pipes heating ovens and fridges The risk of electrical shock is increased if your body is earthed Keep the tool out of the rain and away from moisture The ingress of water i...

Page 4: ...functioning of this electric tool is affected Have damaged parts repaired before using the appliance Many accidents are caused by badly maintained electric tools Keep your cutting tools sharp and cle...

Page 5: ...ector 6 switch to The mode selector knob may only be set when the tool is switched off Before inserting the drill oil the end if it To insert it twist the drill into its support until it engages Pull...

Page 6: ...d with household waste but separately We recommend you to consider the following Materials and components used when manufacturing this item are high quality materials which can be reused and recycled...

Page 7: ...elte electrice cu protec ie de mp m ntare techerele nemodificate i prizele potrivite reduc riscul unei electrocut ri Evita i contactul cu obiecte mp m ntate cum ar fi evi radiatoare sau frigidere Nu e...

Page 8: ...tele de t iere ascu ite i curate Aparatele de t iere cu muchii ascu ite ngrijite aga mai pu in i sunt mai u or de utilizat Utiliza i unealta electric accesoriile i p r ile deta abile etc conform cu ac...

Page 9: ...tre Butonul de selec ie a modului de utilizare poate fi setat doar atunci c nd unealta este oprit nainte de inserarea burghiului lubrifia i cap tul acestuia Pentru a insera burghiul r suci i l n supor...

Page 10: ...erile OUG 195 2005 referitoare la protec ia mediului i O U G 5 2015 privind de eurile de echipamente electrice i electronice v recomand m s ave i n vedere urm toarele Materialele i componentele folosi...

Page 11: ...chlussstecker des Elektrowerkzeuges muss die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver...

Page 12: ...verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit da...

Page 13: ...nicht bestimmt sind Sollte das Werkzeug in handwerklichen oder gewerblichen Unternehmen sowie zu hnlichen Zwecken verwendet werden so lehnen wir alle Gew hrleistungen ab Technische Spezifikationen Ne...

Page 14: ...rpr fen Sie den lstand durch das dazu vorgesehene Inspektionsfenster Falls der Schmierkasten kein l enth lt m ssen Sie l vor Benutzung des Werkzeugs hinzuf gen Falls das Werkzeug ohne l verwendet wird...

Page 15: ...csatlakoz aljzatnak Tilos a csatlakoz dugasz talak t sa F ldelt elektromos szersz mhoz ne haszn ljon adapter dugaszt A nem talak tott csatlakoz s ahhoz ill fali aljzatok haszn lata mellett kisebb az...

Page 16: ...merik a szersz mot vagy ezen tmutat sokat Az elektromos szersz m gyakorlatlan felhaszn l kez ben vesz lyes Tartsa karban az elektromos szersz mokat Ellen rizze hogy a mozg alkatr szek megfelel k ppen...

Page 17: ...s Nyomja meg a 3 as gombot s ll tsa a 2 es gombot a ll tsa a 6 s gombot a t ses lyukaszt s Nyomja meg a 3 as gombot s ll tsa a 2 es gombot a ll tsa a 6 s gombot a V s be ll t s s v s s Nyomja meg a 3...

Page 18: ...U Ir nyelvnek tartalmazza a leselejtezett elektromos s elektronikus berendez sek WEEE oszt lyoz s ra vonatkoz szimb lumot a csatolt grafikus megjelen t s ltal Ez a piktogram azt jelenti hogy a WEEE ne...

Page 19: ...18 Heinner e e a...

Page 20: ...19 o o o o 95dB...

Page 21: ...20 1500 W 230 V 50 Hz 0 750 4200 bpm 5 5 J 30 mm 2 m 1 SDS Plus 2 3 4 5 6 7 8 9 3 2 6 3 2 6 3 2 6...

Page 22: ...21 20 3 4 2012 19 RoHS RoHS 2011 65...

Page 23: ...skupienia mo e spowodowa utrat kontroli nad narz dziem Ochrona przed pora eniem pr demelektrycznym Gniazdo musi by dostosowane do wtyczkielektronarz dzia Pod adnym pozorem nie wolno dokonywa przer be...

Page 24: ...acji zmiany dodatkowych cz ci lub przechowywania urz dzenia Stosowanie takich rodk w zapobiegawczych zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia urz dzenia Nieu ywane elektronarz dzia przechowujpoza z...

Page 25: ...nna pr dko obrotowa 8 Podstawa szczotki zbiornikowej 9 R koje dodatkowa Przed u yciem Przed ka dym u yciem sprawd narz dzie W przypadku wyst pienia wady nale y odda narz dzie do naprawy wykwalifikowan...

Page 26: ...ra substancje niebezpieczne kt re maj negatywny wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi je li nie s one zbierane selektywnie Ten produkt jest zgodny z dyrektyw WEEE Unii Europejskiej 2012 19 UE i jest ozna...

Page 27: ...Manufactured for Network One Distribution Marcel Iancu St no 3 5 Bucharest 020757 2015...

Reviews: