Heimeier RTL Installation And Operating Instructions Manual Download Page 4

1

2

3

4

5

10

20 30 40

50

0

0

1

2

3

4

5

10

20 30 40

50

0

0

1

2

3

4

5

10

20 30 40

50

0

0

PL

CZ

SK

RTL

Ogranicznik temperatury na powrocie

RTL

Omezovač teplot zpětného toku

RTL

Obmedzovač teplôt spätného toku

Ogranicznik temperatury na powrocie RTL stosowany jest m.in. do ograni-czania
temperatury na powrocie grzejników 

A lub w przypadku kombinowanego

ogrzewania podłogowo-grzejnikowego do regulacji temperatury niewielkich
powierzchni podłóg (do ok. 15 m

2

)

B . Regulowana jest zawsze temperatura na

powrocie. Z uwagi na to w przypadku ogrzewania podłogowego uwzględnić
należy, aby temperatura zasilania układu grzewczego przystosowana była do kon-
strukcji ogrzewania podłogowego. Zapewnić należy, aby ustawiona wartość zada-
na nie była mniejsza od temperatury otoczenia   ogranicznika temperatury na
powrocie, w takim przypadku nie będzie on bowiem otwierał (uwzględnić miejsce
zabudowy). Może to mieć również miejsce w przypadku, gdy na ogranicznik tem-
peratury na powrocie wpływ  ma temperatura przewodzenia, np. w przypadku
montażu bezpośrednio na kolektorze zbiorczym powrotu rozdzielaczy obwodów
grzewczych  ogrzewania podłogowego.

Instrukcja Montażu 
i Obsługi

Zastosowanie

Legenda

kołpak ze skalą

przyrząd do luzowania

element dolny głowicy

zatrzaski ograniczające

strzałka nastaw

Liczba nastawy

Temperatura powrotu t

R

[° C]

Zalecenie:

żądaną temperaturę powrotu ograniczyć lub zablokować na 

odpowiedniej liczbie nastawy.

Zastrzega się możliwość zmian technicznych.

np. na liczbę nastawy 3 

30 °C

Zatrzask ograniczający 

po prawej

od liczby nastawy 5 przesunąć w górę przy

użyciu przyrządu do luzowania i wyjąć (Ryc. 2). Następnie zatrzask ograniczający
nasunąć na 2 mostek 

po prawej

od liczby nastawy 3 do zatrzaśnięcia (Ryc. 3).

Kołpak ze skalą nasadzić w taki sposób, aby liczba nastawy 3 pokrywała się ze
strzałką nastaw. Silnie nacisnąć kołpak ze skalą, aż do zatrzaśnięcia (Ryc. 4). Od
tej chwili nie jest już możliwe dokonywanie nastaw 

powyżej

liczby nastawy 3.

Niejawne ograniczenie lub zablokowanie nastawy

Ogranicznik temperatury na powrocie RTL wyposażony jest fabrycznie w dwa
zatrzaski ograniczające. Znajdują się one wewnątrz kołpaka ze skalą początkowo
po prawej od liczby nastawy 5 oraz po lewej od liczby nastawy 0. Przy ich użyciu
możliwe jest niejawne ograniczenie lub zablokowanie  optymalnych wartości
temperatury.

Zdejmowanie kołpaka ze skalą

Dla przeprowadzenia niejawnego ograniczenia lub zablokowania nastawy należy
uprzednio w następujący sposób zdjąć kołpak ze skalą ogranicznika RTL: 
RTL ustawić na liczbę nastawy 5. Przyrząd do luzowania (Nr art. 6000-00.138)
wsunąć nad strzałką nastaw, pomiędzy kołpak ze skalą a element dolny głowicy
ogranicznika RTL. Kołpak ze skalą obracać w kierunku ruchu wskazówek zegara
do momentu, aż odczuwalny stanie się wyraêny opór (Ryc. 1). Następnie ustawić
na RTL żądaną temperaturę, która ma zostać ograniczona lub zablokowana, np.
liczbę nastawy 3 

30 °C (Ryc. 1) lub liczbę nastawy 2 

20 °C (Ryc. 5). 

Dopiero teraz zdjąć kołpak ze skalą (Ryc. 1 lub Ryc. 5) i w sposób opisany poniżej
przeprowadzić ograniczenie lub zablokowanie.

Ustawienie górnej granicy zakresu temperatury

Regulacja

np. na liczbę nastawy 2 

20 °C

Zatrzask ograniczający 

po lewej

od liczby nastawy 0 przesunąć w górę przy uży-

ciu przyrządu do luzowania i wyjąć (Ryc. 6). Następnie zatrzask ograni-czający
nasunąć na 2 mostek 

po lewej

od liczby nastawy 2 do zatrzaśnięcia (Ryc. 7).

Kołpak ze skalą nasadzić w taki sposób, aby liczba nastawy 2 pokrywała się ze
strzałką nastaw. Silnie nacisnąć kołpak ze skalą, aż do zatrzaśnięcia (Ryc. 8). Od
tej chwili nie jest już możliwe dokonywanie nastaw 

poniżej

liczby nastawy 2.

Ustawienie dolnej granicy zakresu temperatury

np. na liczbie nastawy 3 

30 °C

Zatrzaski ograniczające 

po prawej

od liczby nastawy 5 oraz 

po lewej

od liczby

nastawy 0 przesunąć w górę przy użyciu przyrządu do luzowania i wyjąć (Ryc. 2).
Następnie jeden z zatrzasków ograniczających nasunąć na 2 mostek 

po lewej

od

liczby nastawy 3, a drugi na 2 mostek 

po prawej

od liczby nastawy 3 do zatrza-

śnięcia (Ryc. 3).

Kołpak ze skalą nasadzić w taki sposób, aby liczba nastawy 3 pokrywała się ze
strzałką nastaw. Silnie nacisnąć kołpak ze skalą, aż do zatrzaśnięcia (Ryc. 4). Od
tej chwili nie jest już możliwe dokonywanie zmian nastawy ogranicznika RTL.

Blokowanie nastawy

Nastawa podstawowa w przypadku przestawionej głowicy regulacyjnej lub niewł-
aściwie nasadzonym kołpaku ze skalą patrz prospekt "Instrukcja Montażu i
Obsługi" (przy obsłudze głowicy termostatycznej K).

Nastawa podstawowa

Omezovač teplot zpětného toku RTL se používá kromě jiného na
omezení teplot zpětného toku u radiátorů

A nebo v případě kom-

binace podlahového - radiátorového topení na temperování menších
podlahových ploch (až do cca 15 m

2

)

B . Stále se reguluje teplota

zpětného toku. Proto je zapotřebí dbát u podlahových topení na to,
zda je výtlaková teplota, na které zařízení pracuje, vhodná pro systé-
movou konstrukci podlahového topení. Dbejte rovněž na to, aby
nastavená požadovaná hodnota nebyla nižší než teplota okolí ome-
zovače teplot zpětného toku, protože poté nedochází k jeho otevře-
ní (zohlednit montážni místo). To může nastat i v tom případě,
pokud bude omezovač teplot zpětného toku ovlivňován přenoso-
vým teplem, např. při přímé montáží na sběrač zpětného toku rozdě-
lovačů podlahového topného okruhu.

Návod na 
montáž a obsluhu

Použití

Legenda

Kryt se stupnicí

Uvolňovací zařízení

RTL-spodní díl hlavy

Zarážky

Nastavovací šipka

Značka

Teplota zpětného toku t

R

[°C]

Doporučení:

požadovanou teplotu zpětného toku omezit nebo

zablokovat na příslušnou značku.

Technické změny se vyhrazují

např. na značku 3 

30 °C

Uvolňovacím zařízením posunout zarážku z pozice 

vpravo

vedle

značky 5 nahoru a vyjmout (zobr. 2). Poté posunout zarážku na 2.
můstek 

vpravo

vedle značky 3, než se zasmekne (zobr. 3).

Kryt se stupnicí nasadit opět tak, aby se shodovala značka 3 s nasta-
vovací šipkou. Kryt se stupnicí pevně přitlačit, než se zasmekne
(zobr. 4). Nastavení, která jsou 

nad

značkou 3, není již možné pro-

vést.

Zakryté omezení nebo zablokování nastavení

Omezovač teplot zpětného toku RTL se z výrobního podniku dodává
se dvěma zarážkami. Tyto zarážky jsou namontovány v krytu se
stupnicí nejdříve vpravo vedle značky 5 a vlevo vedle značky 0.
Pomocí nich lze provádět zakryté omezení nebo zablokování opti-
málního nastavení teplot.

Sejmutí krytu se stupnicí

Aby bylo možné provést zakryté omezení nebo zablokování, musí se
nejdříve sejmout kryt RTL se stupnicí. To se provede následovně: RTL
dosadit na značku 5. Uvolňovací zařízení (art. čís. 6000-00.138)
zastrčit nad nastavovací šipku mezi krytem se stupnicí a spodním
dílem hlavy RTL. Otáčet kryt se stupnicí ve směru hodinových ručiček
až nad pociťovaný odpor (zobr. 1). Poté nastavit RTL na danou tep-
lotu, která se má omezit nebo zablokovat, např. značka 3 

30 °C

(zobr. 1) příp. značka 2 

20 °C (zobr. 5).

Teprve nyní sejmout kryt se stupnicí (zobr. 1 příp. 5) a omezení
nebo blokování provést následovně.

Horní omezení rozsahu teplot

Nastavení

např. na značku 2 

20 °C

Uvolňovacím zařízením posunout zarážku z pozic 

vlevo

vedle znač-

ky 0 nahoru a vyjmout (zobr. 6). Poté posunout zarážku na 2. můs-
tek 

vlevo

vedle značky 2, než se zasmekne (zobr. 7).

Kryt se stupnicí nasadit opět tak, aby se shodovala značka 2 s nasta-
vovací šipkou. Kryt se stupnicí pevně přitlačit, než se zasmekne
(zobr. 8). Nastavení, která jsou 

pod

značkou 2, není již možné pro-

vést.

Dolní omezení rozsahu teplot

např. na značku 3 

30 °C

Uvolňovacím zařízením posunout zarážky z pozic 

vpravo

vedle

značky 5 a 

vlevo

vedle značky 0 nahoru a vyjmout (zobr. 2). Poté

posunout jednu zarážku na 2. můstek 

vlevo

vedle značky 3 a dru-

hou na 2. můstek 

vpravo

vedle značky 3, než se zasmekne (zobr.

3).

Kryt se stupnicí nasadit opět tak, aby se shodovala značka 3 s nasta-
vovací šipkou. Kryt se stupnicí pevně přitlačit, než se zasmekne
(zobr. 4). Nyní se RTL již nedá přestavit.

Zablokování nebo nastavení

Základní nastavení u přestavěné regulační hlavy popř. nesprávně nasa-
zeného krytu se stupnicí viz prospekt "Návod na montáž a obslu-
hu"( (u Obsluha termostatické hlavy K).

Základní nastavení

Obmedzovač teplôt spätného toku RTL sa používa okrem iného na
obmedzenie teplôt spätného toku pri radiátoroch

A alebo v prípade

kombinácie podlahového - radiátorového kúrenia na temperovanie men-
ších podlahových plôch (až do cca 15 m

2

)

B . Teplota spätného toku sa

stále reguluje. Preto je potrebné dbať pri podlahových kúreniach na to,
či výtlaková teplota, na ktorej zariadenie pracuje, je vhodná pre systé-
movú konštrukciu podlahového kúrenia. Dbajte takisto na to, aby nasta-
vená požadovaná hodnota nebola nižšia ako je teplota okolia obmedzo-
vača teplôt spätného toku, pretože potom nedôjde k jeho otvoreniu
(zohľadniť montážne miesto). K tomu môže dôjsť aj v tom prípade, kedy
bude obmedzovač teplôt spätného toku ovplyvňovaný prenosovým
teplom, napr. pri priamej montáži na zberač spätného toku rozdeľova-
čov podlahového vykurovacieho okruhu.

Návod na 
montáž a obsluhu

Použitie

Legenda

Kryt so stupnicou

Uvoľňovacie zariadenie

RTL-spodný diel hlavy

Zarážky

Nastavovacia šípka

Značka

Teplota spätného toku t

R

[°C]

Odporúčanie:

požadovanú teplotu spätného toku obmedziť alebo

zablokovať na príslušnú značku.

Technické zmeny sú vyhradené.

napr. na značku 3 

30 °C

Uvoľňovacím zariadením posunúť zarážku z pozície 

vpravo

vedľa znač-

ky 5 hore a vybrať (obr. 2). Potom posunúť zarážku na 2. mostík 

vpra-

vo

vedľa značky 3, až zapadne (obr. 3).

Kryt so stupnicou opäť nasadiť tak, aby sa značka 3 zhodovala s nasta-
vovacou šípkou. Kryt so stupnicou pevne pritlačiť, až zapadne (obr. 4).
Nastavenia, ktoré sú 

nad

značkou 3, nie je možné viacej vykonať.

Zakryté obmedzenie alebo zablokovanie nastavenia

Obmedzovač teplôt spätného toku RTL sa z výroby dodáva s dvomi
zarážkami. Tieto zarážky sú namontované v kryte so stupnicou najskôr
vpravo vedľa značky 5 a vľavo vedľa značky 0. Ich pomocou možno
vykonávať zakryté obmedzenie alebo zablokovanie optimálneho nasta-
venia teplôt.

Zloženie krytu so stupnicou

Aby bolo možné vykonať zakryté obmedzenie alebo zablokovanie nasta-
venia, musí sa najskôr zložiť kryt RTL so stupnicou. To sa vykoná nasle-
dovne: RTL nastaviť na značku 5. Uvoľňovacie zariadenie (art. čís. 6000-
00.138) zastrčiť nad nastavovacou šípkou medzi krytom so stupnicou a
spodným dielom hlavy RTL. Kryt so stupnicou otáčať v smere hodino-
vých ručičiek až nad pociťovaný odpor (obr. 1). Potom nastaviť RTL na
danú teplotu, ktorá sa má obmedziť alebo zablokovať, napr. značka 3

30 °C (obr. 1) príp. značka 2 

20 °C (zobr. 5).

Až teraz zložiť kryt so stupnicou (obr. 1 popr. 5) a obmedzenie alebo
blokovanie vykonať nasledovne.

Horné obmedzenie teplotného rozsahu

Nastavenie

napr. na značku 2 

20 °C

Uvoľňovacím zariadením posunúť zarážku z pozície 

vľavo

vedľa značky

0 hore a vybrať (obr. 6). Potom posunúť zarážku na 2. mostík 

vľavo

vedľa značky 2, až zapadne (obr. 7).

Kryt so stupnicou opäť nasadiť tak, aby sa značka 2 zhodovala s nasta-
vovacou šípkou. Kryt so stupnicou pevne pritlačiť, až zapadne (obr. 8).
Nastavenia, ktoré sú 

pod

značkou 2, nie je možné viacej vykonať.

Dolné obmedzenie teplotného rozsahu

napr. na značku 3 

30 °C

Uvoľňovacím zariadením posunúť zarážky z pozícií 

vpravo

vedľa značky

5 a 

vľavo

vedľa značky 0 hore a vybrať (obr. 2). Potom posunúť jednu

zarážku na 2. mostík 

vľavo

vedľa značky 3 a druhú na 2. mostík 

vpra-

vo

vedľa značky 3, až zapadne (obr. 3).

Kryt so stupnicou opäť nasadiť tak, aby sa značka 3 zhodovala s nasta-
vovacou šípkou. Kryt so stupnicou pevne pritlačiť, až zapadne (obr. 4).
Teraz sa RTL už nedá prestaviť.

Zablokovanie nastavenia

Základné nastavenie pri prestavanej regulačnej hlave popr. nesprávne
nasadenom kryte so stupnicou viì prospekt "Návod na montáž a obslu-
hu"(pri Obsluha termostatickej hlavy K).

Základné nastavenie

Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891- 0 · Fax + 49 2943 891- 100 · www.heimeier.com

Summary of Contents for RTL

Page 1: ...end beschrieben durchf hren Obere Begrenzung des Temperaturbereiches z B auf Merkzahl 3 30 C Anschlagclip aus der Position rechts neben Merkzahl 5 mit L sevorrichtung nach oben schieben und herausnehm...

Page 2: ...a 2e barrette gauche aupr s du chiffre de r f rence 2 jusqu ce qu un enclenchement se produise Fig 7 Remettre le capuchon gradu en place de mani re ce que le chiffre de r f rence 2 concorde avec la fl...

Page 3: ...calefacci n con radiadores para suelos para la temperaci n de peque as reas de suelos hasta aprox 15 m2 B En el caso de calefacciones de suelos se debe tener en cuenta que la temperatura de avance de...

Page 4: ...ky 3 ne se zasmekne zobr 3 Kryt se stupnic nasadit op t tak aby se shodovala zna ka 3 s nasta vovac ipkou Kryt se stupnic pevn p itla it ne se zasmekne zobr 4 Nastaven kter jsou nad zna kou 3 nen ji m...

Page 5: ...5 m2 B Uvijek se regulira temperatura povratnog toka Radi toga se kod podnih grijanja treba uzeti u obzir da je dolazna temperatura postrojenja podesna za sistemsku izgradnju podnih grijanja Paziti na...

Page 6: ...farandi h tt Stilli RTL kennit lu 5 Stingi losunar tb na i v ru nr 6000 00 138 inn yfir innstillingar rinni milli m lit luhylkis og ne ri hluta RTL hitanema Sn i m lit luhylki til h gri r tts lis ar t...

Page 7: ...e alia 0 at ymos Jais gali ma pasl ptai ribojant arba blokuojant parinkti optimali nustatom temperat r Skal s dangtelio nu mimas Norint atlikti pasl pt nustatymo ribojim arba blokavim pirmiau sia reik...

Page 8: ...rregul ta regul a nas galva vai ir nepareizi uzlikts skalas korpuss lasiet prospekt Mont as un ekspluat cijas instrukcija par termostata galvas K lieto anu Pamatiestat jums Montaa i ja kasutusjuhend...

Reviews: