![Heimeier RTL Installation And Operating Instructions Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/heimeier/rtl/rtl_installation-and-operating-instructions-manual_2119080003.webp)
Il limitatore della temperatura di ritorno RTL viene impiegato, tra l'altro, per
limitare la temperatura di ritorno di radiatori
쑗
A o di impianti combinati a
riscaldamento integrato nel pavimento ed a radiatori per la termoregolazio-
ne di pavimenti di superficie limitata (fino a circa 15 m
2
)
쑗
B . Viene regolata
solo la temperatura di ritorno. Per il riscaldamento integrato nel pavimento
occorre tenere presente che la temperatura di mandata dell'impianto sia
adatta alla struttura del sistema del riscaldamento integrato nel pavimento.
Si prega di osservare che il valore nominale impostato non deve essere mino-
re della temperatura ambiente del limitatore della temperatura di ritorno, in
quanto, in caso contrario, quest'ultimo non aprirebbe più (tenere presente le
caratteristiche del luogo di montaggio). Ciò si può verificare anche se il limi-
tatore della temperatura di ritorno viene influenzato da calore trasmesso, ad
esempio nel montaggio diretto sul collettore di ritorno di distributori dei cir-
cuiti del riscaldamento integrato nel pavimento.
Istruzioni di montaggio
e per l'uso
Impiego
Leggenda
햲
Copertura della scala
햳
Dispositivo di smontaggio
햴
Parte inferiore della testa RTL
Fermi limitatori
Freccia di regolazione
1
2
3
4
5
10
20 30 40
50
0
0
Numero
Temperatura di ritorno t
R
[º C]
Suggerimento:
limitare o bloccare la temperatura di ritorno desiderata sul
numero corrispondente.
Con riserva di modifiche tecniche.
ad esempio sul numero 3 ≈ 30 °C.
Con il dispositivo di smontaggio spingere verso l'alto e togliere il fermo
limitatore situato nella posizione
a destra
del numero 5 (fig. 2). Applicare
quindi il fermo limitatore sulla 2ª nervatura
a destra
del numero 3 facendo-
lo inserire (fig. 3).
Riapplicare la copertura della scala in modo che il numero 3 corrisponda alla
freccia di regolazione. Premere con forza la copertura della scala facendola
innestare in posizione (fig. 4). Le regolazioni su numeri
maggiori
del
numero 3 non sono ora più possibili.
Limitazione coperta o bloccaggio di una regolazione
Il limitatore della temperatura di ritorno RTL viene fornito di serie con due
fermi limitatori, i quali all'inizio sono applicati all'interno della copertura
della scala a destra del numero 5 ed a sinistra del numero 0. Con essi si
può limitare o bloccare una regolazione coperta della temperatura
ottimale.
Smontaggio della copertura della scala
Per poter eseguire la limitazione coperta o il bloccaggio di una regolazione è
necessario innanzitutto smontare la copertura della scala dell'RTL nel modo
seguente: Collocare l'RTL sul numero 5. Inserire il dispositivo di smontaggio
(art. n. 6000-00.138) sopra la freccia di regolazione, tra la copertura della
scala e la parte inferiore della testa RTL. Ruotare la copertura della scala in
senso orario fino a vincere la resistenza percettibile (fig. 1). Regolare quindi
l'RTL sulla temperatura da limitare o da bloccare, ad esempio: numero 3 ≈
30 °C (fig. 1) o numero 2 ≈ 20 °C (fig. 5).
Solo a questo punto togliere la copertura della scala (fig. 1 o 5) ed eseguire
la limitazione o il bloccaggio come descritto nel seguito.
Limitazione superiore del campo di temperatura
Regolazione
ad esempio sul numero 2 ≈ 20 °C.
Con il dispositivo di smontaggio spingere verso l'alto e togliere il fermo
limitatore situato nella posizione
a sinistra
del numero 0 (fig. 6). Applicare
quindi il fermo limitatore sulla 2ª nervatura
a sinistra
del numero 2 facen-
dolo inserire (fig. 7).
Riapplicare la copertura della scala in modo che il numero 2 corrisponda alla
freccia di regolazione. Premere con forza la copertura della scala facendola
innestare in posizione (fig. 8). Le regolazioni su numeri
minori
del numero
2 non sono ora più possibili.
Limitazione inferiore del campo di temperatura
ad esempio sul numero 3 ≈ 30 °C.
Con il dispositivo di smontaggio spingere verso l'alto e togliere i fermi
limitatori situati nelle posizioni
a destra
del numero 5 ed
a sinistra
del
numero 0 (fig. 2). Applicare quindi un fermo limitatore sulla 2ª nervatura
a sinistra
del numero 3 e l'altro fermo limitatore sulla 2ª nervatura
a destra
del numero 3 facendoli inserire (fig. 3).
Riapplicare la copertura della scala in modo che il numero 3 corrisponda alla
freccia di regolazione. Premere con forza la copertura della scala facendola
innestare in posizione (fig. 4). Ora l'RTL non può essere più spostato.
Bloccaggio di una regolazione
Regolazione di base in caso di testa di regolazione spostata o copertura
della scala applicata scorrettamente: consultare il prospetto "Istruzioni di
montaggio e per l'uso" (per la testina termostatica K).
Regolazione di base
El limitador de la temperatura de reflujo se utiliza p.ej. para la
limitación de la temperatura de reflujo en radiadores
쑗
A o en
instalaciones de calefacción con radiadores para suelos para la
temperación de pequeñas áreas de suelos (hasta aprox. 15 m
2
)
쑗
B .
En el caso de calefacciones de suelos se debe tener en cuenta que
la temperatura de avance de la instalación sirva para el sistema de
la calefacción de suelos. Por favor tenga en consideración que el
valor teórico ajustado no esté por debajo de la temperatura
ambiental del limitador de la temperatura de reflujo ya que éste
no se abre (tenga en cuenta el lugar de montaje). Esto puede
ocurrir también si el limitador de la temperatura de reflujo es
influido por el calor de transmisión, p.ej. en un montaje directo
en el colector de reflujo de los distribuidores de circuitos de
calefacción para suelos.
Instrucciones de
montaje y manejo
Aplicación
Leyenda
햲
Caperuza de escala
햳
Mecanismo de desbloqueo
햴
Parte inferior del cabezal RTL
Clips de fijación
Flecha de ajuste
1
2
3
4
5
10
20 30 40
50
0
0
Cifra característica
Temperatura de reflujo t
R
[° C]
Recomendación:
limitar o bloquear la temperatura de reflujo
deseada a la cifra característica correspondiente
Reservado el derecho de modificaciones técnicas
P.ej. a la cifra característica 3 ≈ 30 °C
Desplace el clip de fijación de la posición
derecha
al lado de la cifra
característica 5 hacia arriba y retírelo (foto 2). Después empuje el clip
de fijación hacia la 2. regleta a la
derecha
de la cifra característica
3 hasta que se realice el engatillamiento (foto 3).
Coloque la caperuza de escala de tal manera que la cifra característica
3 coincida con la flecha de ajuste. Apriete la caperuza de escala bien
fuerte hasta que se realice el engatillamiento (foto 4). Ajustes que estén
encima
de la la cifra característica 3 no se pueden realizar ahora.
Limitación cubierta o bloqueo de un ajuste
El limitador de la temperatura de reflujo RTL se suministra por parte
de la fábrica con dos clips de fijación. Estos están montados dentro
de la caperuza de escalas a la derecha de la cifra característica 5 y a
la izquierda junto a la cifra característica 0. Con ellos se puede reali-
zar una limitación o bloqueo del ajuste de temperatura óptimo.
Desmontaje de la caperuza de escala
Para llevar a cabo la limitación o bloqueo de un ajuste se tiene que
desmontar primero la caperuza de escala de la siguiente manera:
ajuste RTL a la cifra característica 5. Coloque el mecanismo de
desbloqueo (n° de art. 6000-00.138) sobre la flecha de ajuste entre
la caperuza de escala y la parte inferior del cabezal de RTL. Gire la
caperuza de escala en sentido horario más allá de la resistencia
palpable (foto 1). Después ajuste RTL a la temperatura que debe
ser limitada o bloqueada, p.ej. cifra característica 3 ≈ 30 °C (foto 1)
y/o cifra característica 2 ≈ 20 °C (imagen 5).
Recién ahora desmonte la caperuza de escala (foto 1 y/o 5) y lleve a
cabo la limitación o bloqueo tal como se describe en lo siguiente.
Limitación superior del margen de temperatura
Ajuste
P.ej. a la cifra característica 2 ≈ 20 °C
Desplace el clip de fijación de la posición
izquierda
al lado de la
cifra característica 0 hacia arriba y retírelo (foto 6). Después empuje
el clip de fijación hacia la 2. regleta a la
izquierda
de la cifra carac-
terística 2 hasta que se realice el engatillamiento (foto 7).
Coloque la caperuza de escala de tal manera que la cifra característica
2 coincida con la flecha de ajuste. Apriete la caperuza de escala bien
fuerte hasta que se realice el engatillamiento (foto 8). Ajustes que
estén
debajo
de la la cifra característica 2 no se pueden realizar ahora.
Limitación inferior del margen de temperatura
P.ej. a la cifra característica 3 ≈ 30 °C
Desplace los clips de fijación de las posiciones
derecha
al lado de la
cifra característica 5 y a la
izquierda
al lado de la cifra característica
0 con el mecanismo de desbloqueo hacia arriba y retírelos (foto 2).
Después empuje un clip de fijación hacia la 2. regleta a la
izquierda
al lado de la cifra característica 3 y el otro sobre la 2. regleta a la
derecha
al lado de la cifra característica 3 hasta que se realice el
engatillamiento (foto 3).
Coloque la caperuza de escala de tal manera que la cifra característica
3 coincida con la flecha de ajuste. Apriete la caperuza de escala bien
fuerte hasta que se realice el engatillamiento (foto 4). Ahora no se
puede cambiar más el RTL.
Bloqueo de un ajuste
Ajuste básico en caso de cabezal de regulación desplazado y/o
caperuza de escala mal colocada, véase folleto”Instrucciones de
montaje y manejo” (en caso de manejo de cabezal de termóstato K)
Ajuste básico
Ограничитель температуры в обратном трубопроводе RTL используется, в числе про-
чего, для ограничения температуры в обратном трубопроводе на радиаторах
쑗
A
или в комбинированных системах радиаторного и отопления нагретым полом
쑗
B
для поддержания температуры небольших поверхностей пола (до 15 м
2
). Он постоя-
нно регулирует температуру в обратном трубопроводе. При этом в случае отопления
нагретым полом необходимо учитывать, что температура, создаваемая нагревательн-
ой системой, должна быть пригодна для отопления нагретым полом. Обратите, пож-
алуйста, внимание на то, что отрегулированное необходимое значение температуры
не должно быть ниже температуры окружающего воздуха ограничителя температуры
в обратном трубопроводе, так как последний при этом больше не будет открываться
(учитывайте место монтажа). Это может происходить также в случае, когда на огран-
ичитель температуры в обратном трубопроводе действует передаваемое тепло, напр-
имер, при монтаже непосредственно на коллекторе обратного трубопровода распр-
еделителя нагревательных контуров отопления нагретым полом.
Руководство по монтажу
и обслуживанию
Применение
Легенда
햲
Кожух шкалы
햳
Устройство для снятия кожуха
햴
Нижняя часть головки RTL
Упорные зажимы
Стрелка для регулировки
1
2
3
4
5
10
20 30 40
50
0
0
Отметка
Температура в обратном трубопроводе t
R
[° C]
Рекомендация: ограничьте или заблокируйте желательную температуру на
соответствующей отметке
Сохраняем за собой право на внесение технических изменений.
например, на отметке 3
30 °C
Сдвиньте вверх с помощью устройства для снятия 5 упорный зажим, установл-
енный справа от отметки 5, и вытащите его (см. рис. 2). После этого задвинь-
те упорный зажим на второй выступ справа рядом с отметкой 3 до фиксации
упорного зажима (см. рис. 3).
Установите кожух шкалы на место таким образом, чтобы отметка 3 совпадала
со стрелкой для регулировки. Прижмите кожух шкалы с усилием до ее фикса-
ции в зацеплении (см. рис. 4). Теперь установка в положения, находящиеся
справа от отметки 3, больше невозможна.
Скрытое ограничение или блокировка регулировки
Ограничитель температуры в обратном трубопроводе RTL поставляется с заво-
да с двумя упорными зажимами. Эти зажимы смонтированы на заводе внутри
кожуха шкалы справа от отметки 5 и слева от отметки 0. С помощью этих заж-
имов может быть осуществлено скрытое ограничение или блокировка оптима-
льной регулировки температуры.
Снятие кожуха шкалы
Для осуществления скрытого ограничения или блокировки оптимальной регул-
ировки температуры, необходимо вначале полностью снять кожух шкалы огра-
ничителя RTL следующим образом. Установите RTL на отметку 5. Установите
устройство для снятия кожуха (изделие № 6000-00.138) сверху стрелки для
регулировки, между кожухом шкалы и нижней частью ограничителя RTL.
Поверните кожух шкалы по часовой стрелке до положения, при котором Вы
ощутите заметное сопротивление (см. рис. 1). В заключение установите огран-
ичитель RTL на желательную температуру, которая должна быть ограничена
или заблокирована, например, отметка 3
30 °C (см. рис. 1) или отметка 2
20 °C (см. рис. 5).
Лишь теперь стяните кожух шкалы (см. рис. 1 или 5) и осуществите ограничен-
ие или блокировку, как описано ниже.
Ограничение области температуры сверху
Регулировка
например, на отметке 2
20 °C
Сдвиньте вверх с помощью устройства для снятия 5 упорный зажим, установл-
енный слева от отметки 0, и вытащите его (см. рис. 6). После этого задвиньте
упорный зажим на второй выступ слева рядом с отметкой 2 до фиксации упо-
рного зажима (см. рис. 7).
Установите кожух шкалы на место таким образом, чтобы отметка 2 совпадала
со стрелкой для регулировки. Прижмите кожух шкалы с усилием до его фикса-
ции в зацеплении (см. рис. 8). Теперь установка в положения, находящиеся
слева от отметки 2, больше невозможна.
Ограничение области температуры снизу
например, на отметке 3
30 °C
Сдвиньте вверх с помощью устройства для снятия 5 упорный зажим, находящ-
ийся справа от отметки 5 и упорный зажим, установленный слева от отметки
0, и вытащите их (см. рис. 2). После этого задвиньте один упорный зажим на
второй выступ слева рядом с отметкой 3, а второй упорный зажим - на второй
выступ справа рядом с отметкой 3 до их фиксации (см. рис. 3).
Установите кожух шкалы на место таким образом, чтобы отметка 3 совпадала
со стрелкой для регулировки. Прижмите кожух шкалы с усилием до ее фикса-
ции в зацеплении (см. рис. 4). Теперь дальнейшая регулировка ограничителя
RTL больше невозможна.
Блокировка регулировки
Основную регулировку при неправильно установленной регулировочной голо-
вке или неправильно надетом кожухе шкалы см. в проспекте "Руководство по
монтажу и обслуживанию" (при обслуживании термостатической головки К).
Основная регулировка
RTL
Limitatore della temperatura di ritorno
RTL
Limitador de la temperatura de reflujo
RTL
Ограничитель температуры в обратном трубопроводе
E
I
RUS
Theodor Heimeier Metallwerk GmbH · Postfach 1124, 59592 Erwitte, Deutschland · Tel. + 49 2943 891- 0 · Fax + 49 2943 891- 100 · www.heimeier.com