
10
8.
9.
10.
Click
Click
Hacer click en Montar LIC.
Realizar el ajuste del cabezal lector hacia el centro de la longitud de medida.
Mediante un leve giro del cabezal lector, ajustar la pista absoluta a la máxima
longitud de barra alcanzable.
Cliccare su installazione LIC.
Eseguire la taratura della testina di scansione al centro della corsa utile.
Ruotando leggermente la testina, impostare la traccia assoluta alla massima
lunghezza raggiungibile della barra.
Cliquer sur montage LIC.
Procéder à l’ajustement de la tête captrice vers le milieu de la longueur de mesure.
Tourner légèrement la tête captrice de manière à ce que la piste absolue
atteigne la longueur maximale possible du diagramme en barre.
Auf LIC-Anbau klicken.
Die Justage des Abtastkopfes im Bereich der Mitte der Messlänge durchführen.
Durch leichtes Drehen des Abtastkopfes, Absolutspur auf max. erreichbare
Balkenlänge einstellen.
Click “LIC Mounting”.
Adjust the scanning head in the area of the midpoint of measuring length.
Set the absolute track to the max. attainable bar length by slightly turning the
scanning head.