background image

6

598-1062-02

 Modèle SL-5653

Luminaire de Sécurité Crépuscule-Aurore, à

Vapeur de Mercure, de 175W

Mode d’installation du modèle avec bras en deux pièces

LIRE SOIGNEUSEMENT LES DIRECTIVES AVANT D'ENTREPRENDRE L’INSTALLATION.

NOTE: Le câblage doit être conforme aux exigences du Code canadien de l’électricité et être installé dans des canalisations

ou autres dispositifs acceptables. Si vous avez des doutes concernant la convenance du système, consultez un
électricien reconnu.

Ensemble

lentille/réflecteur

Bras de

montage

Tire-fond

(4)

Rondelle (10)

Console de

montage

Cellule photoélectrique

Vis de

terre

MISE EN GARDE: Assurez-vous que le courant a été

coupé avant d’entreprendre
l’installation.

1.

Choisissez un endroit sur un mur plat, à ossature de
bois solide, à 10 à 25 pieds (3 à 8 m) du sol. Le bois doit
avoir au moins un pouce (25 mm) d’épaisseur pour que
le luminaire puisse être fixé solidement.

2.

Faites glisser la partie courbe du bras de montage dans
la console de montage. Serrez les boulons de la con-
sole de montage uniformément.

3.

En vous servant du bras et de la console de montage
comme guide, marquez l’emplacement des 4 trous de
montage. Nous suggérons de percer des trous pilotes
de 3/16 po pour les tire-fond.

4.

Montez le bras et la console avec les 4 tire-fond et les
rondelles fournis.

5.

Appliquez un cordon de calfeutrant siliconee autour du
bras de montage (voir illustration). Faites glisser la sec-
tion droite du bras de montage sur la partie courbe en
prenant soin d’aligner les trous.

6.

Fixez solidement les deux sections du bras avec les deux
boulons et écrous et les 4 rondelles fournis. Appliquez
du calfeutrant siliconee sur le dessus des boulons et des
rondelles pour empêcher l’eau de s’infiltrer.

7.

Insérez votre câble extérieur ou conduit flexible dans le
bras de montage.

8.

Raccordez la bande de montage au luminaire avec les
deux boulons fournis, sans serrer.

9.

Faites glisser le luminaire sur le bras de montage jusqu’à
ce qu’il s’arrête. Fixez le luminaire au bras de montage
en serrant les deux boulons de la bande de montage.

10. Raccordez les fils du luminaire aux fils de service au

moyen des serre-fils fournis (noir à noir  et  blanc à
blanc
). Poussez les connexions aussi loin que possible
dans la partie droite du bras.

11. Ce luminaire doit être mis à la terre. Branchez le fil de

terre de service sous la tête de la vis de terre verte et
fixez-le à la bande de montage.

12. Installez l’ensemble lentille/réflecteur avec les deux vis

et les rondelles fournies.

13. Installez  SEULEMENT  une ampoule à vapeur de

mercure de type H39 de 175 W (incluse).

14. Desserrez la vis au centre de la douille de la cellule

photoélectrique (2 tours). Tournez la douille de manière
que la flèche pointe vers le nord. Note:  Une butée
empêche la douille de faire un tour complet. Si vous avez

Bande de montage

Calfeutrant

siliconee

de la difficulté à tourner la douille, essayez dans l’autre
sens. Resserrez la vis au centre de la douille.

15. Alignez la cellule photoélectrique (elle ne peut être

branchée que d’une seule façon). Branchez-la et faites-
la tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
ce qu’elle s’arrête.

Pour vérifier le fonctionnement du luminaire le jour, recouvrez
la cellule photoélectrique d’une petite boîte. Mettez le cou-
rant. Les cellules photoélectriques ne sont pas toutes
identiques. Certaines ont un délai d’allumage de quelques min-
utes, d’autres s’allument immédiatement. L’ampoule pourra
prendre jusqu’à 10 minutes pour atteindre sa pleine intensité.
Enlevez la boîte et le luminaire fonctionnera automatiquement
- s’allumera au crépuscule et s’éteindra à l’aurore.

© 2003 DESA Specialty Products™

598-1062-02 F

Summary of Contents for SL-5653

Page 1: ...s and washers to prevent water from entering 7 Thread your outdoor cable or flexible conduit through the mounting arm 8 Loosely connect the mounting strap to the fixture using two bolts provided 9 Slide the fixture on to the mounting arm until the fixture comes to a stop Secure the fixture to the mounting arm by tightening the two mounting strap bolts 10 Connect the fixture wires to the service wi...

Page 2: ...ion Retighten the screw in the center of the socket 14 Align the photocontrol it will only plug in one way Plug it in and twist clockwise until it stops To test operation during daylight cover the photocontrol with a small box Turn on the power Not all photocontrols are alike Some may have a time delay of a few minutes others will turn on as soon as power is applied The light will take up to ten m...

Page 3: ... del brazo de montaje dentro de la abrazadera de montaje Ajuste por igual los pernos de la abrazadera de montaje 3 Usando el brazo de montaje y la abrazadera como guías marque cuatro orificios de montaje Sugerimos taladrar unos orificios guías de 3 16 para los tirafondos 4 Monte el brazo y la abrazadera usando los cuatro tirafondos y las arandelas con las que viene 5 Coloque un anillo de siliconea...

Page 4: ... al aparato 10 Instale la placa cubertora Asegúrela con los dos tornillos dos tuerca y arandelas que se proveen 11 Instale el conjunto de la pantalla translúcida reflector con los dos tornillos y arandelas provistos 12 Instale SOLAMENTE una bombilla de vapor de mercurio de 175 vatios tip H39 provista 13 Afloje por dos vueltas el tornillo que está en el centro del enchufe del foto control Gire el e...

Page 5: ...montaje pérdida por uso o servicio no autorizado Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QU...

Page 6: ... 7 Insérez votre câble extérieur ou conduit flexible dans le bras de montage 8 Raccordez la bande de montage au luminaire avec les deux boulons fournis sans serrer 9 Faites glisser le luminaire sur le bras de montage jusqu à ce qu il s arrête Fixez le luminaire au bras de montage en serrant les deux boulons de la bande de montage 10 Raccordez les fils du luminaire aux fils de service au moyen des ...

Page 7: ...les fils blanc et noir du luminaire dans le trou de la plaque de couverture comme indiqué 8 Raccordez les fils du luminaire aux fils de service au moyen des serre fils fournis noir à noir et blanc à blanc 9 Ce luminaire doit être mis à la terre Branchez le fil de terre de service sous la tête de la vis de terre verte et fixez le au luminaire 10 Installez la plaque de couverture Fixez la avec les d...

Page 8: ...stallation temps de montage perte d utilisation ou service non autorisé La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION...

Reviews:

Related manuals for SL-5653