background image

5

598-1062-02

GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que
varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o
mano de obra será corregido sin cargo para Ud. Las bombillas no están cubiertas. Para obtener el reembolso o reemplazo,
devuelva el producto al lugar de compra.
No cubierto - Los servicios de reparación, regulación y calibración debidos al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas y otras
partes fungibles no se cubren con esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier
componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia,
instalación, tiempo de montaje, pérdida por uso, o servicio no autorizado
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products™ y no se extiende a otros equipos o
componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS
SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS
DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD
POR PARTE DE DESA SPECIALTY PRODUCTS™ POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O
CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO
PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo
que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Guarde el recibo para reclamos de garantía.

Summary of Contents for SL-5653

Page 1: ...s and washers to prevent water from entering 7 Thread your outdoor cable or flexible conduit through the mounting arm 8 Loosely connect the mounting strap to the fixture using two bolts provided 9 Slide the fixture on to the mounting arm until the fixture comes to a stop Secure the fixture to the mounting arm by tightening the two mounting strap bolts 10 Connect the fixture wires to the service wi...

Page 2: ...ion Retighten the screw in the center of the socket 14 Align the photocontrol it will only plug in one way Plug it in and twist clockwise until it stops To test operation during daylight cover the photocontrol with a small box Turn on the power Not all photocontrols are alike Some may have a time delay of a few minutes others will turn on as soon as power is applied The light will take up to ten m...

Page 3: ... del brazo de montaje dentro de la abrazadera de montaje Ajuste por igual los pernos de la abrazadera de montaje 3 Usando el brazo de montaje y la abrazadera como guías marque cuatro orificios de montaje Sugerimos taladrar unos orificios guías de 3 16 para los tirafondos 4 Monte el brazo y la abrazadera usando los cuatro tirafondos y las arandelas con las que viene 5 Coloque un anillo de siliconea...

Page 4: ... al aparato 10 Instale la placa cubertora Asegúrela con los dos tornillos dos tuerca y arandelas que se proveen 11 Instale el conjunto de la pantalla translúcida reflector con los dos tornillos y arandelas provistos 12 Instale SOLAMENTE una bombilla de vapor de mercurio de 175 vatios tip H39 provista 13 Afloje por dos vueltas el tornillo que está en el centro del enchufe del foto control Gire el e...

Page 5: ...montaje pérdida por uso o servicio no autorizado Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QU...

Page 6: ... 7 Insérez votre câble extérieur ou conduit flexible dans le bras de montage 8 Raccordez la bande de montage au luminaire avec les deux boulons fournis sans serrer 9 Faites glisser le luminaire sur le bras de montage jusqu à ce qu il s arrête Fixez le luminaire au bras de montage en serrant les deux boulons de la bande de montage 10 Raccordez les fils du luminaire aux fils de service au moyen des ...

Page 7: ...les fils blanc et noir du luminaire dans le trou de la plaque de couverture comme indiqué 8 Raccordez les fils du luminaire aux fils de service au moyen des serre fils fournis noir à noir et blanc à blanc 9 Ce luminaire doit être mis à la terre Branchez le fil de terre de service sous la tête de la vis de terre verte et fixez le au luminaire 10 Installez la plaque de couverture Fixez la avec les d...

Page 8: ...stallation temps de montage perte d utilisation ou service non autorisé La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION...

Reviews:

Related manuals for SL-5653