background image

 Model SL-5653

175 Watt Mercury Vapor Dusk to Dawn Security Light

© 2003 DESA Specialty Products™

598-1062-02

Installation Instructions With Two Piece Arm

READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE BEGINNING INSTALLATION.

NOTE: All wiring must be run in accordance with the National Electrical Code (Canadian Electrical Code in Canada) through

conduit or another acceptable means. Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of
the system.

Lens/Reflector

Assembly

Mounting

Arm

Lag

Screw

(4)

Flat Washer (10)

Mounting

Bracket

Photocontrol

Ground

Screw

CAUTION: Make sure the power is off before starting

the installation.

1. Select a location on a flat wall with structurally sound wood

and from 10 to 25 feet from the ground. The wood should
be at least one inch thick to safely secure the fixture.

2. Slide the curved section of the mounting arm into the

mounting bracket. Tighten the bolts on the mounting
bracket evenly.

3. Using the mounting arm and bracket as a guide mark

four mounting holes. We suggest drilling 3/16" pilot holes
for the lag screws.

4. Mount the arm and bracket using four lag screws and

washers provided.

5. Place a ring of silicone caulk around mounting arm (see

illustration). Slide the straight section of the mounting arm
on to the curved section aligning the predrilled holes.

6. Secure the two sections with two bolts, nuts and four

washers provided. Place silicone caulk on top of the bolts
and washers to prevent water from entering.

7. Thread your outdoor cable or flexible conduit through the

mounting arm.

8. Loosely connect the mounting strap to the fixture using

two bolts provided.

9. Slide the fixture on to the mounting arm until the fixture

comes to a stop. Secure the fixture to the mounting arm
by tightening the two mounting strap bolts.

10.Connect the fixture wires to the service wires using the wire

nuts provided (black to black and white to white). Push
the connections as far as possible into the straight arm.

11. This fixture must  be grounded. Connect the service

ground under the head of the green ground screw and
secure to the mounting strap.

12.Install the lens/reflector assembly with two screws and

washers provided.

13.Install ONLY a 175 watt mercury vapor type H39

lamp (provided).

14.Loosen the screw in the center of the photocontrol socket

two turns. Twist the socket so that the arrow points north.
Note: There is a stop to prevent the socket from turning
all the way around. If you have trouble turning the socket,
try turning it the other direction. Retighten the screw in
the center of the socket.

Mounting Strap

Silicone

Caulk

15.Align the photocontrol (it will only plug-in one way). Plug

it in and twist clockwise until it stops.

To test operation during daylight, cover the photocontrol with
a small box. Turn on the power. Not all photocontrols are
alike. Some may have a time delay of a few minutes, others
will turn on as soon as power is applied. The light will take up
to ten minutes to reach full brightness. Uncover the
photocontrol and your unit will operate automatically—on at
dusk, off at dawn.

Summary of Contents for SL-5653

Page 1: ...s and washers to prevent water from entering 7 Thread your outdoor cable or flexible conduit through the mounting arm 8 Loosely connect the mounting strap to the fixture using two bolts provided 9 Slide the fixture on to the mounting arm until the fixture comes to a stop Secure the fixture to the mounting arm by tightening the two mounting strap bolts 10 Connect the fixture wires to the service wi...

Page 2: ...ion Retighten the screw in the center of the socket 14 Align the photocontrol it will only plug in one way Plug it in and twist clockwise until it stops To test operation during daylight cover the photocontrol with a small box Turn on the power Not all photocontrols are alike Some may have a time delay of a few minutes others will turn on as soon as power is applied The light will take up to ten m...

Page 3: ... del brazo de montaje dentro de la abrazadera de montaje Ajuste por igual los pernos de la abrazadera de montaje 3 Usando el brazo de montaje y la abrazadera como guías marque cuatro orificios de montaje Sugerimos taladrar unos orificios guías de 3 16 para los tirafondos 4 Monte el brazo y la abrazadera usando los cuatro tirafondos y las arandelas con las que viene 5 Coloque un anillo de siliconea...

Page 4: ... al aparato 10 Instale la placa cubertora Asegúrela con los dos tornillos dos tuerca y arandelas que se proveen 11 Instale el conjunto de la pantalla translúcida reflector con los dos tornillos y arandelas provistos 12 Instale SOLAMENTE una bombilla de vapor de mercurio de 175 vatios tip H39 provista 13 Afloje por dos vueltas el tornillo que está en el centro del enchufe del foto control Gire el e...

Page 5: ...montaje pérdida por uso o servicio no autorizado Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QU...

Page 6: ... 7 Insérez votre câble extérieur ou conduit flexible dans le bras de montage 8 Raccordez la bande de montage au luminaire avec les deux boulons fournis sans serrer 9 Faites glisser le luminaire sur le bras de montage jusqu à ce qu il s arrête Fixez le luminaire au bras de montage en serrant les deux boulons de la bande de montage 10 Raccordez les fils du luminaire aux fils de service au moyen des ...

Page 7: ...les fils blanc et noir du luminaire dans le trou de la plaque de couverture comme indiqué 8 Raccordez les fils du luminaire aux fils de service au moyen des serre fils fournis noir à noir et blanc à blanc 9 Ce luminaire doit être mis à la terre Branchez le fil de terre de service sous la tête de la vis de terre verte et fixez le au luminaire 10 Installez la plaque de couverture Fixez la avec les d...

Page 8: ...stallation temps de montage perte d utilisation ou service non autorisé La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION...

Reviews:

Related manuals for SL-5653