background image

11

598-1159-06

ESPECIFICACIONES

Alcance . . . . . . . . . . . . Hasta 18,3 m (varía con la tem-

peratura del medio ambiente).

Angulo de detección . . Hasta 110°
Carga Eléctrica . . . . . . Hasta 150 Vatios Máximo de 

luz incandescente halógeno

Requisitos de Energía . 120 VCA, 60 Hz
Modos de Operación . . PRUEBA,  AUTOMATICO,  y 

MODO MANUAL

Retardo de Tiempo  . . . 1, 5 ó 10 minutos
Alcance  . . . . . . . . . . . . Ajustable
Bombilla de repuesto . . T halógena de dos clavijas de 

120 VCA y de 150W

HeathCo  LLC  se  reserva  el  derecho  de  descontinuar 
productos  y  de  cambiar  especificaciones  a  cualquier 
momento  sin  incurrir  en  ninguna  obligación  de  tener 
que incorporar nuevas características en los productos 
vendidos con anterioridad.

GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS

SINTOMA
La luz no se 
enciende.

La luz se 
prende 
durante el 
día.

La luz se 
prende sin 
ninguna 
razón.

POSIBLE CAUSA

1.  La lámpara está colocada demasiado 

cerca  al  detector  o  está  apuntando 
hacia objetos cercanos que causan 
calor y activan al detector 

(Coloque 

la lámpara lejos del detector o de los 
objetos cercanos)

.

2.  El control de luz está apuntando hacia 

una fuente de calor como un respiradero 
de aire o de secadora o hacia una su-
perficie con pintura brillante y que refleja 
el calor 

(Reposicione el detector)

.

3.  El  control  de  luz  está  en  la  Modo 

Manual. 

(Cámbiela a Automática)

.

1.  El calor o la luz de la lámpara halógena 

puede estar prendiendo y apagando 
el control de luz 

(Coloque la lámpara 

lejos del detector)

.

2.  El  calor  que  se  refleja  desde  otros 

objetos  puede  afectar  al  detector 

(Reposicione el detector)

.

3.  El Detector de Movimiento está en su 

fase de prueba y está calentándose 

(el prenderse y apagarse es normal 
bajo estas condiciones)

.

SINTOMA
La luz se que-
da prendida 
continuamen-
te.

La luz se 
prende y se 
apaga.

POSIBLE CAUSA

1.  El interruptor de luz está apagado.
2.  La lámpara halógena está floja o fundi-

da.

3.  El fusible está quemado o el corta-cir-

cuitos está apagado.

4.  La desconexión de luz del día está en 

efecto 

(compruébelo en la obscuridad)

5.  Alambrado incorrectamente, si ésta es 

una nueva instalación. 

6.  Apunte de nuevo el detector para prote-

ger el área deseada.

1.  El control de luz puede estar instalado 

en un lugar relativamente oscuro.

2.  El Detector de Movimiento está en fase de 

Prueba 

(Coloque el interruptor de TIME 

en la posición de 1, 5 ó 10 minutos)

.

1.  El control de luz puede estar detectando 

animales pequeños o el trásito de auto-
móviles. 

(Reapunte el detector)

.

2.  La Sensibilidad es demasiado alta 

(Re-

duzca la sensibilidad)

.

Summary of Contents for Secure Home SH-5511

Page 1: ...lectrical supply stores Cover Plate Light Control Sensor 3 Wire Connectors Gasket 6 Mounting Screws 3 sizes This package includes Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug Plastic Hanger OPERATION resets to Auto Mode at dawn TEST 10 5 1 TEST ON TIME Put the ON TIME switch on the bottom of the sensor in the TEST position MANUAL MODE ON TIME 10 5 1 TEST back on AUTO 1 Second OFF then Note When first ...

Page 2: ...ockwise 180 so the controls face down Control Switch Joint Clamp Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for one minute then back on After the cali bration time the control will be in the AUTO mode CAUTION to avoid fire or burn hazards Allow f...

Page 3: ...iring Route the light control s wires through the large hole in the gasket Twistthejunctionboxwiresandfixturewirestogether as shown Secure with wire connectors Mount the Light Control Align the light control cover plate and cover plate gasket and the junction box Insert and tighten the mounting screws Ifnotinstalledonaweatherproofboxorifanadaptor plate is used caulk the wall plate and mounting sur...

Page 4: ...d gently rotate the sensor Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on Move the sensor head up down or sidewaystochangethecover age area Keep the sensor at least 1 2 5 cm away from the lamps Adjust the SENSITIVITY as needed Too much sensitivity may increase false triggering Secure the sensor head by tightening the clamp screw Do not overtighten the screw Set the amo...

Page 5: ...ard a heat source like an air vent dryer vent orbrightly paintedheat reflective surface Reposition sensor 3 Light control is in Manual Mode Switch to Auto 1 Heat or light from the halogen lamp may be turning the light control on and off Reposition the lamp away from the sensor 2 Heat being reflected from other objects may be affecting the light control Re aim sensor 3 Light control is in the TEST ...

Page 6: ...ble items are not covered by this warranty Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use unauthorized service or return shipping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other eq...

Page 7: ...lo a prender El modo manual funciona sólo cuando elinterruptordetiempo ON TIME está en la posición de 1 5 ó 10 minutos Fase Tiempo de encendido Trabaja día noche Prueba 5 segundos x x Autom 1 5 10 minutos x Manual Hasta el amanecer x Ponga el interruptor de tiempo ON TIME al fondo del detector en la posición de prueba TEST 10 5 1 TEST ON TIME ON TIME 10 5 1 TEST Modelo SH 5511 Placa Cubertora Cont...

Page 8: ...de cobertura Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 10 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo Resumen de las modalidades del interruptor Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA PRUEBA AUTOM MODO MANUAL Montaje en alero Montaje en pared C...

Page 9: ...palme Meta los alambres del control de luz por el hueco grande de la empaquetadura Conecte los alambres de la caja de empalmes con losalambresdelcontroldeluz Unalosyasegúrelos con un conector de alambre Conecte el Control de Luz Blanco a blanco Negro a negro Conecte los alambres del aparato propuestos para conexio n a tierra a la conexio n a tierra de la caja de enpalme Empaquetadura lámina de mon...

Page 10: ... ON TIME que la luz debe quedarseprendidadespuésdedetectarmovimiento 1 5 ó 10 minutos Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Objetos que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de ...

Page 11: ...a una su perficieconpinturabrillanteyquerefleja el calor Reposicione el detector 3 El control de luz está en la Modo Manual Cámbiela a Automática 1 Elcalorolaluzdelalámparahalógena puede estar prendiendo y apagando el control de luz Coloque la lámpara lejos del detector 2 El calor que se refleja desde otros objetos puede afectar al detector Reposicione el detector 3 El Detector de Movimiento está ...

Page 12: ...iertas por esta garantía Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia instalación tiempo de instalación perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y ...

Page 13: ...UE Note Après mise en circuit attendre enfiron 1 1 2 minute pour que l étalonnage du circuit soit complété Mode Temps en circuit En fonction jour nuit Essai 5 Secondes x x Auto 1 5 ou 10 Min x Manuel au choix amanecer x Amenerenpositiond essai TEST l interrupteur de temps en circuit ON TIME du bas du détecteur Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position corres pondant à 1 5 ou ...

Page 14: ...a couverture Pour montage sous avant toit seulement Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage Puis faire pivoter le détecteur sur 180 de façon que les commandes soient tournées vers le bas Pourl installationsousavant toit latêtedudétecteur doit être tournée comme indiqué aux deux étapes ci dessous pour assurer le bon fonctionnement et éviter les risques de choc élec...

Page 15: ...m du câblage de la boîte de jonction existante Faire passer les fils de la commande d éclairage par le grand trou de la garniture Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux du luminaire comme illustré Fixer les connexions avec des serre fils Le luminaire halogène doit être monté horizontalement 4 CORRECT INCORRECT blanc blanc noir noir Raccorder le s fil s de terre du luminaire et la vis ...

Page 16: ...rmédiaire à mi chemin entre MIN et MAX et la commande de temps en circuit ON TIME à TEST Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer Marcher dans la zone de couverture et noter à quel en droit l éclairage se déclenche Déplacer la tête du détecteur vers le haut le bas ou le côté pour modifier la zone de cou verture Ne pas permettre au détecteur d être à moins...

Page 17: ...emettre en mode AUTO 1 Lachaleuroulalumièredesprojecteurs peutallumeretéteindrealternativement lacommanded éclairage Éloigner les projecteurs du détecteur 2 Lachaleurquiestréfléchiepard autres objets peut affecter la commande d éclairage Réorienter le détecteur 3 La commande d éclairage est en mode essai et se réchauffe Le cli gnotement est normal dans ces deux cas SYMPTÔME Les lampes restent allu...

Page 18: ... DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EF FET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HeathCo LLC NE POURRA ÊTRETENUE RESPONSABLE DETOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMI...

Page 19: ...___ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Page 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: