background image

14

598-1345-01

Le capteur décèle moins facilement les mouvements 
effectués directement dans sa direction et plus facilement 
ceux qui traversent la zone de couverture.

  Traverser  la  zone  de  cou-

verture  et  prendre  en  note 
l’endroit où vous vous trouvez 
lorsque  l’éclairage  s’allume. 
Faire pivoter le capteur à la 
verticale  ou  à  l’horizontale 
pour modifier la zone de cou-
verture. 

Ne pas permettre au 

détecteur d’être à moins de 
25 mm des lampes.

  Régler  la  SENSIBILITÉ  en 

fonction  de  vos  besoins. 
Une  trop  grande  sensibilité 
pourrait  faire  augmenter  le 
nombre de déclenchements 
intempestifs.

  Régler la période (ON-TIME) pendant laquelle vous 

désirez que l’éclairage demeure allumé après la 
détection d’un mouvement (1, 5 ou 10 minutes).

60 ft. 

(18m)

5 to 9'

(1.5-2.7 m)

ESSAIS ET RÉGLAGES

   

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur 
d’éclairage.

NOTE:  Le capteur doit se réchauffer 1 

1

/

2

 minute avant 

de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque 
l’appareil  est  mis  en  circuit,  attendre  1 

1

/

2

 

minute.

  Placer la commande de la SENSIBILITÉ (SENS) 

en position médiane et le commutateur ON-TIME 
à la position TEST.

Bas du détecteur

Éviter de pointer l’appareil:

•  en direction d'objets dont la température change ra-

pidement, tels que 

des bouches d'air chaud et des 

climatiseurs. De telles sources de chaleur peuvent 
provoquer des déclenchements intempestifs.

•  vers des endroits où 

des animaux, des véhicules ou 

des passants peuvent déclencher la commande.

•  sur 

de grands objets clairs à proximité qui réflé-

chissent la lumière du jour et risquent de déclencher 
le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils 
d'éclairage vers le détecteur.

 

Portée maximale 

Angle de

 

 

couverture maximale

  Le moins sensible 

 Le plus sensible

ON-TIME

10   5   1  TEST

MIN       MAX

SENS

Pointer le détecteur 

vers le bas pour ré-

duire la couverture

Pointer le détecteur 

vers le haut pour 

augmenter la cou-

verture

180°

Détecteur

Mouvement 

Mouvement 

Summary of Contents for Secure Home 5215

Page 1: ...mp fixtures Never use a light bulb with a higher wattage rating than the rating of your fixture Lamp Adapter Floodlamp not included OPERATION resets to Auto Mode at dawn TEST AUTO MANUAL MODE ON TIME...

Page 2: ...are needed to create a drip loop to prevent water from running into the fixture or the sensor Keep the lamp at least 1 25mm from the sensor and cord WARNING Risk of fire Do not aim the lamps at a com...

Page 3: ...ssary to tilt the sensor head to the side when mounting NOTE Mounting the sensor directly above the lamps may increase false triggering Wall Mount Ceiling Mount The sensor control is capable of contro...

Page 4: ...e to motion directly towards it and more sensitive to cross motion Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on Move the sensor head up down or sideways to change the co...

Page 5: ...Technical Service If contactingTechnical Service please have the following information available Model Number Date of Purchase and Place of Purchase No Service Parts Available for this Product FIVE Y...

Page 6: ...mera vez espere unos 1 1 2 minutos hasta que el circuito se calibre ON TIME 10 5 1 TEST ON TIME 10 5 1 TEST Para AUTOM TICO 2009 HeathCo LLC 598 1345 01 S Ponga el interruptor de tiempo ON TIME al fon...

Page 7: ...uchos aparatos de dentro o fuera de casa donde se desee la caracter stica de detecci n de movimiento Abra la parte superior de la instalaci nfijasiesnecesario Quite la bombilla Atornille el m dulo de...

Page 8: ...detector hacia un lado cuando se lo monte NOTA La instalaci n del detector directamente por sobre las l mparas puede aumentar las falsas alarmas Montaje en pared Montaje en alero El detector control...

Page 9: ...gerse y d se cuenta d nde est cuando se prende la luz Mueva la cabeza del detector hacia arriba hacia abajo o hacia los lados para cambiar el rea de protecci n Mantenga al detector por lo menos a 1 pu...

Page 10: ...AM a 4 30 PM CST L V Usted puede tambi n escribir a HeathCo LLC P O Box 90045 Bowling Green KY 42102 9045 ATTN Technical Service Servicio T cnico Si se llama al Servicio T cnico por favor tener lista...

Page 11: ...Luminaire existant Capteur Cordon du capteur Adaptateur pour ampoule Projecteur non compris FONCTIONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil PRIORIT MANUELLE ON TIME 10 5 1 TEST 10 5 1 T...

Page 12: ...tin e emp cher l eau de p n trer dans le luminaire ou le capteur Conserver une distance minimum d un pouce 25 mm entre l ampoule et le capteur cordon MISE EN GARDE Risque d incendie viter dedirigerl a...

Page 13: ...on NOTE Le fait d installer le capteur directement au dessus de l ampoule peut augmenter les d clenchements intempestifs Au mur Au plafond Le capteur est en mesure de commander deux adaptateurs d ampo...

Page 14: ...doitser chauffer11 2 minuteavant de pouvoir d tecter le mouvement Lorsque l appareil est mis en circuit attendre 1 1 2 minute Placer la commande de la SENSIBILIT SENS en position m diane et le commuta...

Page 15: ...t qui refl te la chaleur repositionner le capteur 3 LecapteurestenmodeManuel lereplacer en mode Automatique 1 La chaleur ou la lumi re de l ampoule entra ne le d clenchement constant du capteur loigne...

Page 16: ...DE CONVENANCE LA COMMERCIALISATION OU L EF FET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT UN BUT OU UNE UTILISATION PARTICULI RE ET SP CIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SP CIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMP...

Reviews: