background image

35

Checking Vent System
Frequency:

 Before initial use and at least annually thereafter,

more frequently if possible.

By:

 Qualified service technician/Home owner.

Task: 

Inspect the external vent cap on a regular basis to

ensure that no debris is interfering with the flow of air. Inspect
entire vent system for proper function.

Cleaning Glass Door
Frequency:

  After the first 3 to 4

hours of use. As necessary after
initial cleaning.

By:

 Home owner.

Task: 

Remove and clean glass af-

ter the first 3 to 4 hours of use. Af-
ter the initial cleaning, clean as nec-
essary, particularly after adding new
ember (flame colorant) material.
Film deposits on the inside of the
glass door should be cleaned off
using a household glass cleaner.

NOTE: DO NOT handle or at-
tempt to clean the door when it
is hot and DO NOT use abrasive
cleaners.

Figure 20.
Burner Flame Patterns

MAKE SURE THE
FLAMES ARE
STEADY—NOT LIFTING
OR FLOATING.

Maintaining and Servicing
Your Fireplace 

(continued)

Figure 20. Forme
des flammes du brûleur

ASSUREZ-VOUS QUE LES
FLAMMES SOIENT RÉGULIÈRES,
QU’ELLES NE S’ÉLÈVENT PAS ET
NE FLOTTENT PAS.

Vérification du système d’évacuation
Fréquence :

 Avant la première utilisation, puis au moins

une fois l’an, plus souvent si possible.

Par :

 Technicien de service qualifié/Propriétaire.

Tâche : 

Inspectez régulièrement le capuchon d’évacuation

externe afin de vérifier que la circulation de l’air ne soit pas
entravée par des débris. Inspectez l’ensemble du système

d’évacuation afin de vérifier qu’il
fonctionne correctement.

Nettoyage de la porte en verre
Fréquence :

 après 3 ou 4 heures

d’utilisation. Au besoin, après le
nettoyage initial.

Par :

 le propriétaire

Tâche :

 Retirer la vitre et la nettoyer

après 3 ou 4 heures d’utilisation. Après
le nettoyage initial, nettoyer au besoin,
particulièrement après l’ajout de braises
(matière colorante pour flammes). La
pellicule de dépôts à l’intérieur de la
porte en verre devrait être enlevée à

l’aide d’un nettoyant ménager pour vitre.

REMARQUE : NE PAS manipuler la
porte ni essayer de la nettoyer si elle
est chaude. NE PAS utiliser de
nettoyants abrasifs.

Entretien et service
de votre foyer 

(suite)

This product is covered by one or more of the following patents: (United States) 4,112,913; 4,408,594;
4,422,426; 4,424,792; 4,520,791; 4,793,322; 4,852,548; 4,875,464; 5,000,162; 5,016,609; 5,076,254
5,191,877; 5,218,953; 5,328,356; 5,429,495; 5,452,708; 5,542,407; 5,613,487; (Australia) 543790; 586383;
(Canada) 1,123,296; 1,297,746; 2,195,264; (Mexico) 97-0457; (New Zealand) 200265; or other U.S. and
foreign patents pending.

Heat-N-Glo, a brand of Hearth & Home Technologies Inc.
20802 Kensington Boulevard, Lakeville, MN 55044
Printed in U.S.A. • Copyright 2004

Please contact your Heat-N-Glo dealer with any questions or con-
cerns.  For the number of your nearest Heat-N-Glo dealer, please call
1-888-427-3973.

Ce produit est protégé par un our plusieurs des brevets suivants: (États-Unis) 4,112,913; 4,408,594;
4,422,426; 4,424,792; 4,520,791; 4,793,322;  4,852,548; 4,875,464; 5,000,162; 5,016,609; 5,076,254
5,191,877; 5,218,953; 5,328,356; 5,429,495; 5,452,708; 5,542,407; 5,613,487; (Australie) 543790; 586383;
(Canada) 1,123,296; 1,297,746; 2,195,264; (Mexique) 97-0457; (Nouvelle-Zélande) 200265; et autres bre-
vets américains et étrangers en instance.

Contacter le concessionnaire Heat-N-Glo pour toute question ou tout
problème. Pour obtenir le numéro de téléphone du concessionnaire Heat-
N-Glo le plus proche, téléphoner au 1-888-427-3973.

Heat-N-Glo, brand de Hearth & Home Technologies Inc.
20802 Kensington Boulevard, Lakeville, MN 55044
Imprimé aux États-Unis • Copyright 2004

Heat-N-Glo Quality Systems
registered by SGS ICS

Heat-N-Glo Quality Systems
registered by SGS ICS

Glass Specifications:

SL-950TV-C

26 5/8 in.  x  42 3/8 in.

TEMPERED

SL-750TV-C

24 5/8 in.  x  35 3/8 in.

TEMPERED

SL-550TV-C

 21 1/8 in.  x  30 3/8 in.

TEMPERED

Heat-N-Glo fireplaces manufactured with tempered glass may
be installed in hazardous locations such as bathtub enclo-
sures as defined by the CPSC. The tempered glass has been
tested and certified to the requirements of ANSI Z97.1-1984
and CPSC 16 CFR 1202. (Safety Glazing Certification Coun-
cil SGCC # 1595 and1597. Architectural Testing, Inc. Re-
ports 02-31919.01 and 02-31917.01.)

This statement is in compliance with CPSC 16 CFR Section
1201.5 “Certification and labeling requirements” which refers
to 15 USC 2063 stating “…Such certificate shall accompany
the product or shall otherwise be furnished to any distributor
or retailer to whom the product is delivered.”

Some local building codes require the use of tempered glass
with permanent marking in such locations. Glass meeting
this requirement is available from the factory. Please contact
your dealer or distributor to order.

Spécifications De La Vitre:

SL-950TV-C

676mm  x  1076mm

TREMPÉE

SL-750TV-C

625mm  x  899mm

TREMPÉE

SL-550TV-C

537mm  x  772mm

TREMPÉE

Selon la réglementation de la CPSC, les foyers Heat-N-Glo
fabriqués avec du verre trempé peuvent être installés dans
des emplacements dangereux, tels que des enceintes de
baignoire. Le verre trempé a été soumis à des essais et a
été certifié conformément aux normes ANSI Z97.1-1984 et
CPSC 16 CFR 1202 (Safety Glazing Certification Council
SGCC n

os

 1595 et 1597. Architectural Testing, Inc., Rapports

02-31919.01 et 02-31917.01.)
Cette déclaration est conforme à l’article 1201.5 de la CPSC
16 CFR intitulée « Certification and labelling requirements »
(« Normes de certification et d’étiquetage »), elle-même
associée à la norme 15 USC 2063 qui stipule que : « ...De
tels certificats doivent accompagner le produit ou être fournis
à tout distributeur ou détaillant recevant le produit ».
Dans de tels emplacements, certains codes de bâtiment
locaux exigent l’utilisation de verre trempé à marquage
permanent. Ce type de verre peut être obtenu de l’usine.
Veuillez communiquer avec votre détaillant ou votre
distributeur pour le commander.

Summary of Contents for SL-550TV-C

Page 1: ...ezlapi ce leb timentoulazone Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin Suivez les instructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service...

Page 2: ...mencer l installation Si ces instructions d installation ne sont pas suivies un risque d incendie pourrait en r sulter et la garantie sera annul e Avant l allumage initial LISEZ la section du Guide de...

Page 3: ...des syst mes d vacuation d crits dans la section intitul e Installation du foyer dans le Guide d installation AUCUN AUTRE syst me ou l ment d vacuation NE PEUT TRE UTILIS Cet appareil gaz et ce syst m...

Page 4: ...es de s curit et mises en garde 2 Liste des pi ces de rechange 5 Section 1 Homologations et codes 11 Homologations et codes 11 Homologation de l appareil 11 Codes d installation 11 Installation haute...

Page 5: ...d les de foyer Heat N Glo dont il est question dans ce Guide d installation ont t test s conform ment aux normes d homologation et ont t approuv s par les laboratoires comp tents NORME D HOMOLOGATION...

Page 6: ...fice qui convient consultez le service local de distribution de gaz Si cet appareil est install une altitude sup rieure 1 370 m tres au Canada consultez les autorit s locales Homologations et codes su...

Page 7: ...tation des foyers gaz Heat N Glo Les foyers gaz syst me d vacuation de type B Heat N Glo sont con us pour expulser tous les gaz de combustion en dehors de l difice Les informations contenues dans ce G...

Page 8: ...lectrique Les d tails d encadrement et de finition Si vous d sirez installer des accessoires facultatifs dispositifs tels qu un ventilateur un interrupteur mural ou une commande distance Si le foyer d...

Page 9: ...4 402 30 3 4 780 15 3 8 390 8 1 8 206 2 1 4 55 37 3 4 960 34 1 2 878 20 1 2 526 3 1 2 90 5 127 B VENT B VENT HOOD GAS CONTROLS GAS LINE ACCESS VENT COLLARS TOP STANDOFFS ACC S DU FILAGE LECTRIQUE RATI...

Page 10: ...DE AIR ENTRETOISES SUP RIEURES COLLETS DE RACCORD DU SYST ME D VACUATION HOTTE AIR EXT RIEUR ELECTRICAL ACCESS CACHE DE LA GRILLE INF RIEURE PLAQUES SIGNAL TIQUES ET TIQUETTES COMMANDES DE GAZ ACC S D...

Page 11: ...e Sides 1 2 13 C t s Top SL 550TV C 1 1 2 38 Dessus SL 550TV C SL 750TV C 3 1 4 83 SL 750TV C SL 950TV C 3 1 4 83 SL 950TV C Ceiling 31 787 Plafond Inches mm Figure 4 Dimensionsetsp cifications de d g...

Page 12: ...carbon monoxide situation in the house tape 3 Air de compensation en cas de pression n gative dans la pi ce Avertissement en cas de pression n gative dans la pi ce En cas de pression n gative un foyer...

Page 13: ...tative Cet appareil est con u de fa on pouvoir accepter une prise d air ext rieur Gr ce l air de com pensation ext rieur la quantit d air de la pi ce utilis e pour la combustion est r duite Il est con...

Page 14: ...v s pour raccordement un conduit d vacuation de type B de 127 mm de diam tre Le mod le SL 950TV C est approuv pour raccordement un conduit d vacuation de type B de 152 mm de diam tre Un conduit d vacu...

Page 15: ...d vacuation L apparence des flammes et des braises peut varier selon le type de combustible br l et la configuration du syt me d vacuation B l ments du syst me Configuration du syst me d vacuation PRO...

Page 16: ...DE S CURIT LA FIGURE 8 ET LE TABLEAU INDIQUENT LES HAUTEURS MINIMALES RESPECTER LORSQUE LA TERMINAISON DU SYST ME D VACUATION EST LOIGN E D AU MOINS 244 CM D UN MUR VERTICAL Installing the Fireplace c...

Page 17: ...Level the fireplace from side to side and from front to back 3 Shim the fireplace with non combustible material such as sheet metal as necessary 4 Secure the fireplace to the framing by nailing or scr...

Page 18: ...mande de gaz tape 7 Conduit gaz REMARQUE Le conduit d alimentation en gaz doit tre install conform ment aux codes de construc tion locaux par un installateur qualifi approuv et ou agr selon les sp cif...

Page 19: ...ale 356 mm 356 mm d approvisionnement CE CE Pression du 89 mm 254 mm collecteur CE CE Une d rivation de visite NPT de 3 mm est pr vue sur le c t d admission et sur le c t de sortie de la commande de g...

Page 20: ...riodes prolong es De cette fa on le foyer ne pourra pas s allumer accidentellement Filage de l allumage par veilleuse Sp cifications de l appareil Le fonctionnement de cet appareil NE n cessite PAS d...

Page 21: ...TISSEMENT NE BRANCHEZ PAS DE COURANT DE 110 120 VCA L INTERRUP TEUR MURAL DE COMMANDE CELA D TRUIRAIT LAVALVE DE COMMANDE ATTENTION TIQUETEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES D BRANCHER POUR LE SERVICE DES C...

Page 22: ...IPI Wiring Diagram RED ROUGE BLK NOIR IGNITION MODULE 3 VAC MODULE D ALLUMAGE 3V BROWN BRUN GREEN VERT ORG VALVE OPTIONAL REMOTE A DISTANCE EN OPTION REM REM FAN VENT ORG WHITE BLANC I S INTERMITTENT...

Page 23: ...on Le sch ma suivant indique le d gagement vertical minimal et les dimensions horizontales maximales correspondantes des habillages de foyer et autres saillies combustibles au dessus du bord sup rieur...

Page 24: ...SCELLAGE POUVANT R SISTER 149 C MINIMUM DOIT TRE UTILIS IL N EST PAS N CESSAIRE DE SCELLER CES JOINTS SEULS DES MAT RIAUX NON COMBUSTIBLES UTILISANT UN ADH SIF POUVANT R SISTER 149 C MINIMUM SIN CESS...

Page 25: ...installation instructions that accompany the logs or the instructions in manual bag assembly Save the log instructions with this manual If sooting occurs the logs might need to be repositioned slightl...

Page 26: ...n place des braises EMBER MATERIALS BRAISES Place dime size pieces of ember material about 1 2 inch apart near port holes in burner top Do NOT press em bers into burner ports Cover the top of the burn...

Page 27: ...ue le support soutenant la grille a t enlev reportez vous la page 31 Assurez vous que la grille repose directement sur le r fractaire V rifiez qu il n y ait pas d l ments d fectueux Tout l ment d fect...

Page 28: ...yer Bien que la fr quence de l entretien et des services de votre foyer d pende de son utilisation et du type d installation il est conseill de demander un technicien de service qualifi d inspecter l...

Page 29: ...e produit est prot g par un our plusieurs des brevets suivants tats Unis 4 112 913 4 408 594 4 422 426 4 424 792 4 520 791 4 793 322 4 852 548 4 875 464 5 000 162 5 016 609 5 076 254 5 191 877 5 218 9...

Reviews: