background image

13

HAZET-WERK

 Hermann Zerver GmbH & Co. KG 

;

 Güldenwerther Bahnhofstraße 25 - 29 

 42857 Remscheid 

 GERMANY

[

 +49 (0) 21 91 / 7 92-0 

 

\

 +49 (0) 21 91 / 7 92-375 

 

^

 hazet.de 

 

]

 [email protected]

3. Dangers that may arise  

  from using the tool

Before each use, check the HAZET tool for 

full functionality. Do not use the tool if its 

functionality cannot be ensured or if damage 

is detected. If you use the tool despite full 

functionality not being guaranteed, this poses 

a risk of serious injury, health problems and 

material damage.
•  Do  not  use  tools  with  a  defective  On/Off 

switch. Any tools that cannot be switched on 

or off with the On/Off switch are dangerous 

and must be repaired immediately.

•  All service or repair work must be carried out 

by qualified personnel only. Only use original 

spare parts so as to guarantee its long-term 

operational safety.

•  Do not remove safety devices and/or hous-

ing parts.

•  Never  operate  the  tool  when  a  protective 

cover is missing or when not all of the safety 

devices  are  fitted  and  in  perfect  working 

order.

•  For  safety  reasons,  any  modification  to 

HAZET tools is strictly forbidden. Any modi-

fication  of  the  tool  will  result  in  immediate 

exclusion from express or implied warranty 

and liability.

 Wear working gloves and 

safety glasses.

 

  

Pneumatic  tools  can  dis-

perse  chips,  dust  and 

other  abraded  particles 

at  high  speed  which  may 

result  in  severe  eye  injuries. 

Compressed  air  is  dan-

gerous.  The  air  flow  may 

cause harm to sensitive parts 

of  the  body  like  eyes,  ears, 

etc.  Dust  and  objects  being 

raised  by  the  air  flow  may 

cause injuries.

• 

Wear hearing protection.

 

Long  exposure  to  the  work-

ing noise of pneumatic tools 

may result in permanent hear- 

ing loss.

• 

Wear a face mask or breath­

ing protection.

  Breathing  in 

the vapour of some materials 

like  adhesives  and  chemi-

cals containing tar can, over 

a  prolonged  period,  cause 

serious harm.

• 

Wear tight­fitting protective 

clothing.

 

Tools  with  moving 

parts can get caught in your 

hair,  clothes,  jewellery  or 

other  loose  objects,  which 

can  lead  to  serious  injury. 

Never  wear  clothing  that  is 

too  loose  and/or  clothing  with  bands  or 

loops,  etc.  which  may  get  caught  in  the 

moving  parts  of  the  tool.  During  the  work, 

take  off  jewellery,  watches,  identification 

tags, bracelets, necklaces etc. that could get 

caught in the tool. Never touch the moving 

parts of a tool. Long hair should be tied back 

or covered.

2

 For your safety

Immer persönliche Schutzausrüstung tragen! 

Always wear personal protective equipment!

Summary of Contents for 9032 M-1

Page 1: ...GUNG SEIT 1868 HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868 Betriebsanleitung Mini Stabschleifer gerade Mini Stabschleifer abgewinkelt Operating instructions Mini Die Grinder straight Mini Die Grinder angled 9032 M 1 9032 M 5 BA I 9032 M 1 9032 M 5 ...

Page 2: ...mann Zerver GmbH Co KG 10 04 61 42804 REMSCHEID GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 2191 7 92 375 National 49 0 2191 7 92 400 International hazet de info hazet de 3 10 11 18 Ursprungsprache deutsch original language German ...

Page 3: ...gemäßer zweckentfrem deter und nicht bestimmungsgemäßer Anwendung bzw Zuwiderhandlung gegen die Sicherheitsvorschriften resultieren übernimmt HAZET keine Haftung oder Gewährleistung Darüber hinaus sind die für den Einsatz bereich des Werkzeugs geltenden Unfallverhütungs vorschriften und allgemei nen Sicherheits bestimmungen einzuhalten 2 Symbolerklärung ACHTUNG Schenken Sie diesen Symbolen höchste...

Page 4: ... Verwendung der Geräte sind ausgeschlos sen Für alle Schäden bei nicht bestimmungs gemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber 1 Verantwortung des Betreibers Das Gerät ist zum Zeitpunkt seiner Ent wick lung und Fertigung nach geltenden anerkannten Regeln der Technik gebaut und gilt als betriebssicher Es können vom Gerät jedoch Gefahren ausgehen wenn es von nicht fachgerecht ausgebil detem Per s...

Page 5: ...ahme von Veränderungen am Gerät führt zum sofortigen Haftungs ausschluß Arbeitshandschuhe und Schutzbrille tragen Werkzeuge mit pneuma tischem Antrieb können Späne Staub und anderen Abrieb mit hoher Geschwin digkeit aufwirbeln was zu schweren Augenver letz ungen führen kann Druckluft ist gefährlich Der Luftstrom kann empfindliche Körper teile wie Augen Ohren etc schädigen Vom Luftstrom aufgewir be...

Page 6: ... fen Keine schadhaften Druckschläuche verwenden Umherschlagende Druck schläuche können zu schweren Verletzungen führen Druckluftwerkzeuge nur im drucklosen Zustand abklemmen Umherschlagende Druckschläuche können zu schweren Verletzungen führen Nur trockene saubere Luft verwen den Verwenden Sie niemals Sauerstoff Kohlendioxid oder andere in Flaschen abgefüllte Gase zum Antrieb von Druckluftwerkzeug...

Page 7: ...uerschnitt mm 10 10 Max Luftverbrauch l min 84 84 Betriebsdruck bar 6 3 6 3 Schall Druckpegel dB A 82 4 81 9 Schall Leistungspegel dB A 93 4 92 9 Vibrationsbeschleunigung m s2 1 8 5 1 2 Lieferumfang 9032 M 1 Mini Stabschleifer gerade mit Luftanschlussnippel 12 91mm 1 4 oder 9032 M 5 Mini Stabschleifer abgewinkelt mit Luftanschlussnippel 12 91mm 1 4 JHD 1246 36 66 69 126 73 5 31 6 30 18 7 66 16 9 1...

Page 8: ...immungen erfol gen Kompressortank entwässern und Kondens wasser aus den Luftleitungen entfernen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für den Kompressor ebenfalls gründlich durch WICHTIG Die Verwendung von Luftfiltern und eines Druckluft Leitungsölers ist zu empfehlen ACHTUNG Vor dem Ölen Anschließen oder Abkoppeln des Werkzeuges die Druckluft Zufuhr unterbrechen Werkzeug ölen siehe Wartung in dieser G...

Page 9: ...törungen bitte Prüfen Kompressionsanlage und Druckluft Zuleitung Luftverbrauch l min und Schlauch querschnitt entsprechend den technischen Daten des Gerätes Betriebsluft auf Staub und Rostanteile sowie Kondensat untersuchen Überölung des Luftmotors Mini Stabschleifer Schleifstift oder anderes Schleifmittel in die Aufnahme führen und mit den beiden Spannschlüsseln das Spannfutter festver schließen ...

Page 10: ...nsersatz und Haftpflichtansprüche gegen den Hersteller oder seine Beauftragten Händler und Vertreter Das Gerät ist unter folgenden Bedingungen zu lagern und aufzubewahren Nicht im Freien aufbewahren Trocken und staubfrei lagern Keinen Flüssigkeiten und aggressiven Substanzen aussetzen Lagertemperatur 10 bis 45 C Relative Luftfeuchtigkeit max 65 Zur Aussonderung reinigen und unter Beachtung geltend...

Page 11: ...r any injuries or damages caused by improper or inappropri ate application which is not in accordance with regulations or a disregard of the safety instructions Furthermore the general safety regulations and regulations for the prevention of acci dents in the application range of this tool must be observed and respected 2 Explanation of symbols ATTENTION Pay strict attention to these symbols Read ...

Page 12: ...sed by improper use of the devices are void Any personal injury or material losses caused by improper use of the tool are the sole responsibility of the owner 1 Owner s liability The tool was developed and manufactured according to the technical norms and stan dards valid at the time and is considered to be operationally reliable Nevertheless the tool may present a danger when it is used in an inc...

Page 13: ... result in immediate exclusion from express or implied warranty and liability Wear working gloves and safety glasses Pneumatic tools can dis perse chips dust and other abraded particles at high speed which may result in severe eye injuries Compressed air is dan gerous The air flow may cause harm to sensitive parts of the body like eyes ears etc Dust and objects being raised by the air flow may cau...

Page 14: ...ncontrollably moving pressure hoses may cause severe injuries Only disconnect pneumatic tools when they are not pressurised Uncontrollably moving pressure hoses may cause severe injuries Use clean and dry air only Never use oxy gen carbon dioxide or other bottled gases to power pneumatic tools Only use spare parts supports and accessories which are recommended by the manufacturer Never carry the t...

Page 15: ...n 84 84 Working pressure bar 6 3 6 3 Sound pressure level dB A 82 4 81 9 Sound power level dB A 93 4 92 9 Vibration acceleration m s2 1 8 5 1 2 Included in delivery 9032 M 1 Mini Die Grinder straight with 12 91 mm 1 4 air connection nipple or 9032 M 5 Mini Die Grinder angled with 12 91 mm 1 4 air connection nipple 1 Technical data tool components JHD 1246 36 66 69 126 73 5 31 6 30 18 7 66 16 9 17 ...

Page 16: ...tor ATTENTION Disconnect the compressed air supply prior to lubricating con necting or disconnecting the tool Lubricate the tool see the sec tion on maintenance in these opera ting instructions Remove the dust cap on the compressed air inlet Connect the tool to a hose of suitable size Table on page 7 4 Commissioning Switch on the compressor so that the air tank can be filled Turn the compressor re...

Page 17: ...lowing Compression system and compressed air supply line air consumption l min and hose diameter according to the technical data of the tool Checkthecompressedairfortheoccurrence of dust condensate and rust particles Excess lubrication of the air motor Mini Die grinder Guide grinding pin or other abrasive into the socket and close the collet chuck firmly with the two tensioner adjusters in order t...

Page 18: ...against the manufacturer or its agents distri butors and sales representatives The tool must be stored under the following conditions Do not store the tool outdoors Keep tool in a dry and dust free place Do not expose the tool to liquids and aggressive substances Storage temperature 10 up to 45 C Relative air humidity max 65 For disposal clean the tool and disassemble in accordance with the regula...

Page 19: ...GmbH Co KG Güldenwerther Bahnhofstraße 25 29 42857 Remscheid GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 21 91 7 92 375 hazet de info hazet de 19 Notizen Notes Immer persönliche Schutzausrüstung tragen Always wear personal protective equipment ...

Page 20: ...T WERK Hermann Zerver GmbH Co KG 10 04 61 42804 REMSCHEID GERMANY 49 0 21 91 7 92 0 49 0 2191 7 92 375 National 49 0 2191 7 92 400 International hazet de info hazet de 9032 M 1 9032 M 5 BA I 06 2019 Ho 114 ...

Reviews: