6
Montage am Kippfenster
Mounting on bottom-hung
open in window
B
A
D
B
D
12,5
Ø 5,2
X
Ø 3,6
9,5
18
1
2
1
2
3
4
+2
4V
GN
D
GN
D
+2
4V
auf
zu
5
4
6
+2
4V
GN
D
GN
D
+2
4V
auf
zu
7
+2
4V
GN
D
GN
D
+2
4V
auf
zu
4
1
3
2
4
5
6
7
8
9
D ≥ 6 mm und D < 18 mm: Unterlegplatte verwenden
D
≥
6 mm and D < 18 mm: use packer
Mindestabstände beachten
Check minimum spacings
1
+
2
A
= 600 mm
B
= 25 mm
D
= 18 mm
Anreißen
Positioning
3
Mitte des Fensterflügels markieren, Löcher 1 für
Flügelbock anreißen und bohren.
3
Mark the centre of the casement, mark out and drill
hols
1
for hinge bracket.
4
Mitte des Rahmens markieren, Löcher
2
für Antrieb
anreißen und bohren. Abstand
X
kontrollieren.
4
Mark the centre of the frame, mark out and drill
holes
2
for the drive. Check distance
X
.
X
= 484 mm
Anschrauben
Attaching
5
Flügelbock 2 an Fensterrahmen 1 anschrauben.
5
Screw hinge bracket
2
onto the window frame
1.
6
+
7
Endkappen 3 vom Antrieb 4 entfernen und
Kettenkuppler 5 anschrauben.
6
+
7
Remove end caps
3
from drive
4
and screw on
chain end coupling
5
.
8
Antrieb 4 an Fensterflügel 6 anschrauben.
8
Screw drive
4
onto casement
6
.
9
Klebestreifen 7 auf Antrieb 4 befestigen.
9
Fix self-adhesive pads
7
on drive
4
.
Vorsicht: Verletzungsgefahr durch herunter-
schlagendes Fenster! Montieren Sie
Fangscheren, falls keine vorhanden sind.
Caution:
Risk of injury if the window falls down!
Fit a shear arm if not already fitted.