background image

F

4

DESCrIPTION, SPÉCIFICATIONS ET CONSIgNES

DESCrIPTION DES SyMbOLES

Ce mode d’emploi et de produit contient des 

alertes en matière de sécurité ainsi que des 

messages utiles et informatifs précédés de 

symboles ou de mots-clés.  Voici l’explication 

de ces symboles et mots-clés et de ce qu’ils 

représentent.

Ce symbole, accompagné du mot 

AVERTISSEMENT attire votre 

attention sur un geste ou une 

condition pouvant entraîner des 

blessures sérieuses à l’utilisateur 

ou aux observateurs.

Ce symbole, accompagné du mot 

IMPORTANT, offre l’information 

nécessaire à la protection de 

l’appareil ou de l’opérateur.

Ce symbole informe l’opérateur 

qu’il doit lire le manuel 

d’instructions avant d’utiliser 

l’appareil.

Ce symbole rappelle à l’opérateur 

de porter des protecteurs ocu-

laires, auditifs et de tête lorsqu’il 

utilise un outil électrique.

Surface chaude.

Position d’étrangleur « Démarrage 

à froid » (étrangleur fermé).

Position d’étrangleur « Démarrage 

à chaud » (étrangleur ouvert).

Produit conforme à la réglementa-

tion de l’Environmental Protection 

Agency des États-Unis.

!

!

Spécifications

Moteur : 

Déplacement :

Refroidi à l’air; 2 cycles; 

moteur à essence

33 cm

Capacité de  

carburant.:

Tête de coupe :

Longueur de l’arbre 

d’entraînement :

Largeur de coupe :

Carburateur :

Allumage :

Poids :

900 ml

Tête à frapper, à 

2 fils

120 cm

38 cm / 43 cm

Carburateur type 

diaphragme avec 

pompe purgente

Électronique

6,8 kg (15 lb.)

CONSIgNES gÉNÉrALES DE 

SÉCUrITÉ

Pour employer cet outil comme il se doit, vous 

devez respecter les règlements de sécurité, 

les directives d’assemblage et les con-

signes d’utilisation que renferme le présent 

manuel. Quiconque se sert de cet outil ou 

en fait l’entretien doit connaître les risques 

éventuels liés à sa manipulation et avoir pris 

connaissance de ce manuel. On doit en tout 

temps surveiller les enfants qui se trouvent 

dans l’aire d’utilisation de l’outil. Vous êtes 

également tenu d’observer les règlements 

de prévention des accidents en vigueur dans 

votre région. Cela vaut également pour les 

règles générales en matière de santé et sécu-

rité au travail.

Certaines consignes de sécurité de base 

doivent toujours être respectées lors de 

l’utilisation d’un appareil à essence afin de 

réduire les risques de blessure ou de dom-

mage.  Avant d’employer ce produit, lisez tous 

les avertissements et instructions.  Conservez 

ce manuel d’instructions pour référence 

future.

AvErTISSEMENT

!

3

Summary of Contents for HLG033

Page 1: ...Manuel d utilisation Operating Manual COUPE BORDURE À ESSENCE 17 PO DE 33 cm 17 33 cc GAS TRIMMER HLG033 HLG033 F GB 3 17 18 30 3 ...

Page 2: ...s ouvrables Pour de l aide immédiate avec l assemblage ou pour des informations additionnelles sur le produit appelez notre numéro sans frais 1 888 267 7713 Mon Fri 7 30 am 4 30 pm EST Canada and United States except holidays Our Customer Service staff are ready to provide assistance In the case of a damaged or missing part most replacement parts ship from our facility in two business days For imm...

Page 3: ...ée 4 Écran de silencieux 5 Levier d étrangleur 6 Couvercle de filtre à air 7 Poignée de démarrage 8 Poire d amorçage 9 Réservoir de carburant 10 Verrou de sécurité du déclencheur 11 Interrupteur d allumage 12 Déclencheur de papillon des gaz 13 Écran anti débris 14 Fil de coupe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 4: ...ent Refroidi à l air 2 cycles moteur à essence 33 cm Capacité de carburant Tête de coupe Longueur de l arbre d entraînement Largeur de coupe Carburateur Allumage Poids 900 ml Tête à frapper à 2 fils 120 cm 38 cm 43 cm Carburateur type diaphragme avec pompe purgente Électronique 6 8 kg 15 lb Consignes générales de sécurité Pour employer cet outil comme il se doit vous devez respecter les règlements...

Page 5: ...us étirez pas trop CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES D UTILISATION l Soyez vigilant Portez attention à ce que vous faites Utilisez le gros bon sens Ne faites fonctionner aucun outil électrique lorsque vous êtes fatigué que avez bu ou consommé des drogues ou médicaments l Soyez toujours conscient de votre environnement Soyez à l affût des ris ques potentiels que vous pourriez ne pas entendre à ca...

Page 6: ... vers vos mains Si vous ressentez un inconfort ou que vous remarquez une rougeur et une enflure de vos doigts suivies par un blanchiment et une perte CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES D UTILISATION avertissement de sensation consultez votre médecin avant de vous exposer à nouveau au froid et à la vibration important CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR COUPE HERBES À ESSENCE l N UTILISEZ AU...

Page 7: ...rera pas en contact avec un obstacle quelconque l ARRÊTEZ LE MOTEUR AVANT D EXAMINER LE FIL DE COUPE l ENLEVEZ TOUJOURS DE L ÉCRAN ANTI DÉBRIS de la tête à fil et du mo teur toute accumulation de débris CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR COUPE HERBES À ESSENCE CONSIGNES D UTILISATION avertissement DÉBALLAGE Ne pas faire fonctionner cet outil si une des pièces est manquante Si ceci n est pas...

Page 8: ... faites fonctionner le moteur avec de l essence ayant un indice d octane inférieur à 90 le phénomène connu sous le nom de cognement peut se produire Ceci entraînerait une augmentation de la tem pérature de fonctionnement et pourrait causer une désastreuse défaillance du moteur HUILE POUR MOTEURS À DEUX TEMPS Pour obtenir le meilleur rendement possible utilisez une huile pour moteur à deux temps de...

Page 9: ...tenant d essence de remplissage à au moins 9 m 30 pi de distance de l outil avant de le faire fonctionner Ne fumez pas avertissement CONSIGNES D UTILISATION DÉMARRAGE D UN MOTEUR FROID Fig 3 et 4 Pour minimiser la charge sur le moteur lors du démarrage et du réchauffage coupez le fil de coupe à une longueur de 13 cm 1 Placez le coupe herbe sur une surface dure et de niveau 2 Placez l interrupteur ...

Page 10: ...foncé jusqu à ce que le moteur soit arrêté CONSIGNES D UTILISATION Fig 4 Poignée de démarrage Levier d étrangleur Poire d amorçage Fig 3 Interrupteur d allumage Verrou de sécurité du déclencheur Déclencheur de papillon des gaz INSTRUCTIONS DE COUPE MESURES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES Avant d utiliser cet appareil veuillez relire TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ figurant dans ce guide l SI VOUS N AVEZ...

Page 11: ... avec votre coupe herbe à tête à fil L utilisateur risque de subir des blessures graves Pour libérer plus de fil faites tourner le moteur avec le papillon des gaz complètement ouvert et frappez la tête à fil sur la pelouse Le fil sera automatiquement libéré Le couteau incorporé dans l écran anti débris coupera le fil excessif Fig 5 CONSIGNES D UTILISATION avertissement Fig 5 Enlevez périodiquement...

Page 12: ...à droite S approcher de l herbe ou des mauvaises herbes avec la pointe du fil et en inclinant la tête à fil légèrement vers l avant SCALPAGE Faites très attention en effectuant le scalpage Pour cette opération conservez un espace de 30 m 100 pi entre l utilisateur et les autres personnes ou les animaux Le scalpage est l élimination de toute végéta tion jusqu au sol Pour ce faire inclinez la tête à...

Page 13: ...ig 7G H H FILTRE À AIR N utilisez jamais le coupe herbe sans le filtre à air Il faut garder le filtre à air propre S il devi ent endommagé installez un filtre neuf Nettoyage du filtre à air 1 Appuyez sur la patte qui maintient en place le couvercle du filtre à air Retirez le couvercle et soulevez le filtre de la boîte 2 Lavez le filtre avec du savon et de l eau N utilisez PAS de l essence 3 Laisse...

Page 14: ...fficile ou des dommages permanents après l entreposage 1 Effectuez tout l entretien général recom mandé dans la section sur l entretien du guide de l utilisateur 2 Nettoyez bien la surface externe du mo teur l ensemble d arbre d entraînement l écran anti débris et la tête à fil 3 Vidangez le carburant du réservoir à carburant 4 Une fois que le carburant est vidangé démarrez le moteur 5 Faites tour...

Page 15: ...2 Réglage incorrect du mé lange de carburateur 3 Bougie d allumage encras sée 4 Filtre à carburant colmaté 1 Suivez les instructions dans le guide de l utilisateur 2 Demandez à un centre de service autorisé de faire le réglage du carburateur 3 Nettoyez et écartez les électrodes ou remplacez la bougie 4 Remplacez le filtre à carbu rant L appareil démarre mais la puissance du moteur est insuf fisant...

Page 16: ...ugie d allumage 1 Nettoyez et écartez les électrodes ou remplacez la bougie Moteur tourne de façon irrégulier 1 Réglage incorrect du mé lange de carburateur 1 Demandez à un centre de service autorisé de faire le réglage du carburateur Fumée excessive 1 Mélange de carburant incor rect 1 Utilisez un mélange de carburant approprié mélange 40 1 ...

Page 17: ... de nos tech niciens en service et ce de 07h30 à 16h30 heure normale de l Est du lundi au vendredi La garantie ne porte pas sur l usure normale y compris l usure des accessoires Le produit est garanti pendant 36 mois s il est utilisé à des fins normales Toute garantie devient invalide si le produit a été surchar gé ou soumis à un usage négligent ou inadéquat ou si une personne autre qu un agent au...

Page 18: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Line Head 2 Drive Shaft 3 Front Handle 4 Muffler Cover 5 Choke Lever 6 Air Filter Cover 7 Starter grip 8 Primer bulb 9 Fuel tank 10 Safety trigger lock 11 Ignition switch 12 Throttle trigger 13 Debris shield 14 Trimming line ...

Page 19: ...Agency regulations Specifications Engine Displacement Air cooled 2 cycle gas engine 33 cc Fuel capacity Bump head Drive shaft length Cutting width Carburetor Ignition Weight 900 ml Twin line bump 120 cm 38 cm 43 cm Diaphram type with purge pump Electronic 6 8 kg 15 lb General safety instructions To use this tool properly you must observe the safety regulations the assembly instruc tions and the op...

Page 20: ...or string which can be thrown or become entangled in the cutting line or blade l Keep all screws and fasteners tight Never operate equipment when it is im properly adjusted or not completely and securely assembled l Check for damaged parts Before further use of the unit a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine if it will oper ate properly and perform its inten...

Page 21: ...IT IN AWKWARD POSITIONS off balance outstretched arms or one handed Always use two hands when operating unit with thumbs and fingers encircling handles l DO NOT RAISE LINEHEAD above ground level while unit is operating Injury to operator could result l DO NOT USE UNIT FOR ANY PUR POSE OTHER than trimming lawn or garden areas l DON T OPERATE UNIT FOR PROLONGED PERIODS REST PERIODICALLY l DON T OPER...

Page 22: ...ult in serious personal injury n Carefully remove the product from the carton n Inspect the product to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have inspected and operated the product The Haussmann HLG033 Gas Trimmer is supplied with the following accessories n Trimmer assembly n Front handle assembly n Grass guard assembly n String h...

Page 23: ...tighten Wipe up any fuel spillage WARNing operating instructions STARTING A COLD ENGINE Fig 2 3 To minimize load on engine during starting and warm up trim excess trimming line to 13 cm 1 Place trimmer on firm flat surface 2 Move ignition switch to RUN 3 Your unit is designed with a 2 position choke CLOSED and OPEN Move choke lever to CLOSED position 4 Prime the carburetor Pump the primer bulb 6 8...

Page 24: ...nimum of 15 m 50 ft between operator and other people and animals when trimming or mowing Allow a distance of 30 m 100 ft between opera tor and other people and animals when SCALPING with linehead trimmer IF OPERATING UNIT ON A SLOPE stand below the cutting attachment Don t operate on a slope if there is the slightest chance of slipping or losing your footing important allow rope to snap back from...

Page 25: ... garden or to clean out a particular area NOTE Even with care trimming around foundations brick or stone walls curbs etc will result in above normal line wear Trimming Mowing Swing trimmer with a sickle like motion from side to side Don t tilt the linehead during the procedure Test area to be trimmed for proper cutting height Keep linehead at same level for even depth of cut Close trimming Positio...

Page 26: ... illustration Fig 7C keeping tension with each half separated by the spool driver Wind to within 15 cm 6 of the ends 6 Lock each end of line H into a slot F on opposite sides of the spool Fig 7D 7 Install the spring C over the spindle D Insert each end of the line through the eyelets G in the housing E Fig 7E 8 Lower the spool into the housing E while feeding the line through the eyelets G Ensure ...

Page 27: ...Never operate the trimmer without the fuel filter in place Internal engine damage could result WARNing important WARNing WARNing Fig 8 Fuel line and filter SPARK PLUG Fig 9 1 Spark plug gap 635 mm 025 2 Torque to 105 to 130 inch pounds 12 to 15 Nm 3 Connect spark plug boot DEBRIS SHIELD KNIFE SHARPENING Fig 10 1 Remove cutter knife from the debris shield 2 Place knife in a bench vise Sharpen knife...

Page 28: ...l mixture See fuel and lubrication section troubleshooting Problem Unit won t start or starts but will not run Unit starts but engine has low power Engine hesitates No power under load Problem cause 1 Incorrect starting procedures 2 Incorrect carburetor mixture adjustment setting 3 Fouled spark plug 4 Fuel filter plugged 1 Incorrect lever position on choke 2 Dirty air filter 3 Incorrect carburetor...

Page 29: ...Smokes excessively Problem cause 1 Incorrect carburetor mixture adjustment setting 1 Incorrect fuel mixture Corrective action 1 Have carburetor adjusted by an authorized service facility 1 Use properly mixed fuel 40 1 mixture troubleshooting ...

Page 30: ...nicians at our toll free service line at 1 888 267 7713 from 7 30 am 4 30 pm Eastern Standard Time Monday to Friday Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for nor mal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair other than by ...

Page 31: ...onnexion en aluminium 6 9 Déclencheur de réglage rapide 6 10 Ressort 6 11 Boulon de déclencheur 6 12 Bouton 6 13 Vis hexagonal externe 6 14 Anneau renforcé 7 Ens de poignée de type en D No Description 7 1 Vis hexagonal externe 7 2 Poignée de type en D 7 3 Rondelle plate 7 4 Rondelle à ressort 7 5 Bouton 7 6 Écrou hexagonal 8 Ens de tige de coupe 8 6 1 Anneau d essieu 8 6 2 Rondelle de friction 8 6...

Page 32: ...Nut 6 8 Aluminum connection tube 6 9 Quick shift trigger 6 10 Spring 6 11 Trigger bolt 6 12 Knob 6 13 Outer hex screw 6 14 Stiffened ring 7 D type handle assembly No Description 7 1 Outer hex screw 7 2 D type handle 7 3 Flat washer 7 4 Spring washer 7 5 Knob 7 6 Hex nut 8 Cutting rod assembly 8 6 1 Axle ring 8 6 2 Friction washer 8 6 3 Oil bearing 8 6 4 Bolt sleeve 8 6 5 Wool felt 8 6 6 Shaft conn...

Page 33: ...tion about your trimmer model number type serial number etc Si votre coupe bordure exige le service demandez à votre détaillant l adresse d un centre de service autorisé de votre région ou appeler nous en composant le 1 888 267 7713 Pour toute communication veuillez vous préparer à donner tous les renseignements concernant votre coupe bordure numéro de modèle numéro de série etc SchÉma schematic d...

Page 34: ...otateur dynamo magnéto 1 29 Écrou M8 1 30 Bobine d allumage 1 31 Cordon électrique 1 32 Boulon M5 x 20 2 33 Rondelle B 2 34 Ressort 1 No Description Qté 35 Embrayage centrifuge 2 36 Rondelle 2 37 Cheville à vis 2 38 Carter de ventilateur 1 39 Boulon M5 x 20 4 40 Fixation à ressort 1 41 Palier 1 42 Anneau 2 43 Piston 1 44 Axe de piston 1 45 Joint statique 1 46 Segment de piston 2 47 Joint statique ...

Page 35: ...3 Diaphragme 1 69 24 Bac de récupération 1 69 25 Pompe d amorçage 1 No Description Qté 69 26 Couvercle de pompe 1 69 27 Vis M3 x 22 4 70 Levier d étrangleur 1 71 Bague de retenue 4 1 72 Écrou 4 1 73 Support de filtre à air 1 74 Vis M5 x 50 2 75 Ens Démarreur 1 76 Étrangleur 1 77 Vis ST4 2 x 12 1 78 Filtre à air 1 79 Couvercle de filtre à air 1 80 Étiquette 1 81 Vis 1 82 Pied 1 83 Patin de caoutcho...

Page 36: ...crew M5 x 30 4 28 Magneto rotor 1 29 Nut M8 1 30 Ignition coil 1 31 Cord comp 1 32 Bolt M5 x 20 2 33 Washer B 2 34 Spring 1 No Description Qty 35 Centrifugal clutch 2 36 Washer 2 37 Screw pin 2 38 Fan cover 1 39 Bolt M5 x 20 4 40 Clip 1 41 Bearing 1 42 Ring 2 43 Piston 1 44 Wrist pin 1 45 Gasket 1 46 Piston ring 2 47 Gasket 1 48 Cylinder 1 49 Screw M5 x 18 4 50 Cowling assy 1 51 Spark plug 1 52 Co...

Page 37: ...ragm 1 69 21 Mid body 1 69 22 Diaphragm gasket 1 69 23 Diaphragm 1 69 24 Fuel return 1 69 25 Priming bulb 1 No Description Qty 69 26 Pump cover 1 69 27 Screw M3 x 22 4 70 Choke lever 1 71 Stop ring 4 1 72 Nut 4 1 73 Air filter base 1 74 Screw M5 x 50 2 75 Starter assy 1 76 Choke 1 77 Screw ST4 2 x 12 1 78 Air filter 1 79 Air filter cover 1 80 Label 1 81 Screw 1 82 Stand plate 1 83 Rubber cover 1 8...

Page 38: ...GB v 080116 38 F SchÉma schematic drawing ...

Page 39: ...v 080116 ...

Reviews: