background image

11

FRANÇAIS

ASSEMBLAGE

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

3. Fixez les 2 enrouleurs de cordon 

(N) aux pieds avant (C) avec 2 vis à tête 

hexagonale 

(P), 2 rondelles (Q), et 2 écrou hexagonaux (R). Voir la figure 4.

4. Déplacer la surface de la table avant 

(H) vers la surface de table arrière 

(G) en tournant les poignées sur les assemblages de traverse (F) dans le 
sens horaire. Voir la figure 5.

5. Serrer les vis à tête cylindrique bombée 

(U) en position A. Voir la figure 5.

6. Ouvrir un peu la table en tournant les poignées dans le sens antihoraire. 

Serrer les vis à tête cylindrique bombée 

(U) en position B, mais sans trop 

serrer. Les poignées doivent tourner librement. Si le mouvement est 
difficile, desserrer les vis de 1/4 de tour. Voir la figure 6.

7. Serrer tous les écrous sur la base pour terminer l’assemblage. Ne pas trop 

serrer. La table doit se plier facilement. Voir la figure 7.

A

H

G

F

A

OK

A

B

B

A

Summary of Contents for 53305008

Page 1: ...r tools and some accessories NOT included Support d outil mobile Manuel de l utilisateur p 2 Mobile Tool Stand Instruction Manual p 18 Modèle Model 6139 468 53305008 Bdal 6146 468 22_09_09 22 09 2009 18 28 Uhr Seite 1 QUESTIONS 1 866 206 0888 1 866 206 0888 1 866 206 0888 ...

Page 2: ... ses applications et ses restrictions ainsi que les risques éventuels particuliers NE PAS UTILISER COMME UN ÉCHAFAUDAGE OU UNE ÉCHELLE NE PAS SURCHARGER La capacité maximale pour le support mobile est de 375 lb 170 kg réparti uniformément sur la surface de la table NE PAS PLACER UNE CHARGE DÉSÉQUILIBRÉE Le support mobile risque de se renverser OUVRIR COMPLÈTEMENT AVANT DE L UTILISER Ne pas essayer...

Page 3: ...r ou de se renverser et de provoquer des blessures graves RANGER CORRECTEMENT L OUTIL Ne pas ranger le support mobile à l extérieur ou dans un endroit humide GARDER L AIRE DE TRAVAIL PROPRE TOUJOURS garder votre aire de travail propre nette et bien éclairée NE PAS travailler ou placer les pieds de du support mobile sur un sol avec de la sciure de l huile de l eau ou de la cire qui risqueraient de ...

Page 4: ...a table de travail 24 5 8 po Long x 11 13 16 po Lang 63 cm Long x 33 cm Larg Capacité pondérale répartie uniformément 375 lb 170 kg Hauteur de travail 31 1 4 po 79 cm CARACTÉRISTIQUES ET FICHE TECHNIQUE FRANÇAIS 4 ...

Page 5: ...nue arrière B 2 1 1 Pied avant C C 1 Ensemble de pied arrière gauche D D 1 Ensemble de pied arrière droit E E F Assemblage de traverse 2 F G H G Arrière de la surface de table 1 H Avant de la surface de table 1 5 FRANÇAIS CONTENU DE L EMBALLAGE ET LÉGENDE DU MATÉRIEL ...

Page 6: ... MATÉRIEL ARTICLE DESCRIPTION QTÉ J Assemblage de roue gauche 1 J K Assemblage de roue droit 1 K L Pied 4 L M Assemblage de la poignée 1 M N Enrouleurs de cordon 2 N P Vis à tête hexagonale M6 x 40 12 P Q Rondelle 6 4 18 Q R Écrou hexagonal M6 14 R ...

Page 7: ...5 S T Écrou hexagonal autobloquant M6 T 4 8 6 Vis à tête cylindrique bombée M8 x 55 U U 4 Raccord de table V V 4 Rondelle 8 4 W W X Pince 2 X Y Z Y Vis à tête cylindrique M6 x 25 4 Z Valet d établi 4 7 FRANÇAIS CONTENU DE L EMBALLAGE ET LÉGENDE DU MATÉRIEL ...

Page 8: ...tre écrous hexagonaux R sur chaque extrémité Commencer à visser les écrous sans les serrer Voir la figure 1 2 Fixer la barre de retenue arrière B aux pieds arrière Utilisez quatre écrous à tête hexagonale P quatre rondelles Q et quatre écrous hexagonaux R sur chaque extrémité Commencer à visser les écrous sans les serrer 3 Fixer l assemblage des pieds arrière D of E aux pieds avant avec 2 vis à tê...

Page 9: ...it y avoir un écart de 1 8 à 1 4 po entre la roue et le plancher 5 Ajouter les pieds L tel qu illustré Fixer les 2 traverses à l aide de 4 vis à tête hexagonale S 4 rondelles Q et 4 écrous à tête hexagonale autobloquants T Veiller à ce que les poignées soient placées vers l avant de la table comme il est illustré à la figure 2 Fig 2 ASSEMBLAGE DES TRAVERSES À LA BASE Q 4 S 4 T 4 S Q F T ...

Page 10: ... tête hexagonale U 6 rondelles W et 2 pinces X Fixer les vis à tête cylindrique bombée U sans les serrer Voir la figure 3 2 Fixez l assemblage de la poignée M à l arrière du dessus de la table G avec quatre vis Y et quatre écrous R ASSEMBLAGE DE LA SURFACE DE LA TABLE À LA BASE R 6 U 4 P 2 W 4 X 2 Y 4 Q 2 T 4 X G R Y U H W F V ...

Page 11: ...sens horaire Voir la figure 5 5 Serrer les vis à tête cylindrique bombée U en position A Voir la figure 5 6 Ouvrir un peu la table en tournant les poignées dans le sens antihoraire Serrer les vis à tête cylindrique bombée U en position B mais sans trop serrer Les poignées doivent tourner librement Si le mouvement est difficile desserrer les vis de 1 4 de tour Voir la figure 6 7 Serrer tous les écr...

Page 12: ...e les mâchoires de la table ou utiliser les valets d établi Z pour maintenir les pièces travaillées plus grosses et d une forme spéciale Voir la figure 8 Avant de commencer à travailler toujours s assurer que tous les raccords de vis et les vis des poignées ont été correctement serrés Max 15 Z Z ...

Page 13: ... un pied sur la barre de retenue avant et avec les deux mains tirer dans la direction opposée sur les morceaux de la surface de table Voir la figure 10 3 Retourner la surface de la table vers vous tout en gardant un pied sur la barre de retenue avant Voir la figure 11 4 Ranger le support mobile Voir la figure 12 90 Fig 10 Fig 9 Fig 11 ...

Page 14: ...rre de retenue avant en tirant sur les morceaux de la surface de table en direction opposée Voir la figure 13 2 Tout en gardant un pied sur la barre de retenue avant pousser les morceaux de la surface de table Voir la figure 14 3 S assurer que le support mobile est à niveau et que les pieds sont bloqués en place en appuyant sur les pièces articulées Voir la figure 15 90 ...

Page 15: ...i au vendredi de 8h à 18 h heure normale de l Est RONA se réserve le droit de réparer ou remplacer l outil défectueux à sa discrétion L usure normale incluant l usure des accessoires n est pas couverte par cette garantie Ce produit est garanti durant 12 mois si utilisé de façon normale Toute garantie est invalide si le produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée ou a fait l obje...

Page 16: ...16 FRANÇAIS LISTE DE PIÈCES ...

Page 17: ...semblage de l enrouleur de cordon Vis à tête hexagonale M6 x 40 Rondelle 6 4 Écrou hexagonal M6 Vis à tête hexagonale M6 x 45 Écrou hexagonal autobloquant M6 Vis à tête cylindrique bombée M8 x 55 Raccord de table Rondelle 8 4 Pince Vis à tête cylindrique M6 x 25 Valet d établi SAC DE QUINCAILLERIE 1 Vis à tête hexagonale M6 x 40 Rondelle 6 4 Écrou hexagonal M6 Vis à tête hexagonale M6 x 45 Écrou h...

Page 18: ... AVOID PINCH POINTS To prevent personal injury while opening or closing your tool stand always avoid positioning hands or fingers where they could get pinched USE CARE WHEN USING POWER TOOLS When using a power tool with the tool stand ALWAYS follow the safety instructions in the power tool owner s manual ALWAYS wear safety glasses or eye shields when operating power tools When operating a stationa...

Page 19: ...water or wax ENSURE SAFETY OF OTHERS Keep visitors and children a safe distance away from the work area especially when operating a power tool Visitors should wear the same safety equipment as the operator SAVE THESE INSTRUCTIONS UNPACKING AND CHECKING CONTENTS INTRODUCTION Separate all parts from packaging materials and check each item with the parts list in this manual found on pages 21 23 Make ...

Page 20: ...Work table area 24 5 8 L x 11 13 16 W 63 cm L x 33 cm W Weight capacity evenly loaded 375 lbs 170 kg Working height 31 1 4 79 cm FEATURES AND SPECIFICATIONS 20 ENGLISH ...

Page 21: ...Cross bar front A B Cross bar rear B 2 1 1 Front leg C C 1 Rear leg assembly left D D 1 Rear leg assembly right E E F Traverse assembly 2 F G H G Tabletop rear 1 H Tabletop front 1 21 PACKAGE CONTENTS HARDWARE LEGEND ENGLISH ...

Page 22: ...HARDWARE LEGEND J Wheel assembly left 1 J K Wheel assembly right 1 K L Foot 4 L M Handle assembly 1 M N Cord wrap 2 N P Hex head screw M6 x 40 12 P Q Washer 6 4 18 Q R Hex nut M6 14 R ITEM DESCRIPTION QTY ENGLISH ...

Page 23: ... 45 S T Hex self locking nut M6 T 4 8 6 Pan head screw M8 x 55 U U 4 Tabletop connector V V 4 Washer 8 4 W W X Clip 2 X Y Z Y Pan head screw M6 x 25 4 Z Bench dog 4 23 PACKAGE HARDWARE CONTENTS ITEM DESCRIPTION QTY ENGLISH ...

Page 24: ...rews P four washers Q and four hex nuts R on each end Start nuts and leave loose See Figure 1 2 Attach rear cross bar B to the rear leg assemblies D and E Use four hex head screws P four washers Q and four hex nuts R on each end Start nuts and leave loose 3 Attach rear leg assemblies D and E to the front legs using 2 hex head screws S 4 washers Q and 2 self locking nuts T Note washer Q between hin...

Page 25: ...e a gap of 1 8 1 4 between the wheel and the floor See Figure 1 5 Add feet L as shown Attach the 2 traverse assemblies F to the leg assemblies using 4 hex head screws S 4 washers Q and 4 self locking hex head nuts T Make sure that the handles are pointed toward the front of the table as shown in Figure 2 Fig 2 ASSEMBLING TRAVERSE ASSEMBLIES TO BASE Q 4 S 4 T 4 S Q F T ENGLISH ...

Page 26: ...sing 4 tabletop connectors V 4 pan head screws U 4 washers W and 2 clips X Attach the pan head screws U loosely See Figure 3 2 Attach handle assembly M to rear tabletop G with four screws Y and four nuts R ASSEMBLING THE TABLETOP TO BASE R 6 U 4 P 2 W 4 X 2 Y 4 Q 2 T 4 ENGLISH X G R Y U H W F V ...

Page 27: ...ckwise See Figure 5 5 Tighten the pan head screws U in position A See Figure 5 6 Open the table slightly by turning the handles counterclockwise Tighten the pan head screws U in position B but do not overtighten The handles should turn freely If motion is difficult loosen screws 1 4 turn See Figure 6 7 Tighten all nuts on base to complete assembly Do not overtighten The table should be easy to fol...

Page 28: ...rt work piece between jaws of table or use bench dogs Z to hold larger an oddly shaped work pieces See Figure 8 Before starting to work always make sure that all screw connections and handle screws have been properly tightened Max 15 Z Z ENGLISH ...

Page 29: ... pieces See Figure 9 2 Rest one foot on front crossbar and using both hands pull in opposite directions on the tabletop pieces See Figure 10 3 Flip tabletop toward your while keeping foot on front crossbar See Figure 11 4 Store tool stand See Figure 12 90 Fig 10 Fig 9 Fig 11 ENGLISH ...

Page 30: ...keeping foot on front crossbar and pulling in opposite directions on the tabletop pieces See Figure 13 2 While keeping foot on the front crossbar push downward on tabletop pieces See Figure 14 3 Ensure that tool stand is level and legs are locked in place by pressing down on hinged pieces See Figure 15 90 ENGLISH ...

Page 31: ...vice line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is not covered under guarantee The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper ...

Page 32: ...32 PARTS LIST ENGLISH ...

Page 33: ...letop rear Tabletop front Wheel assembly left Wheel assembly right Foot Handle assembly Cord wrap assembly Hex head screw M6 x 40 Washer 6 4 Hex nut M6 Hex head screw M6 x 45 Hex nut self locking M6 Pan head screw M8 x 55 Tabletop connector Washer 8 4 Clip Pan head screw M6 x 25 Bench dog HARDWARE BAG 1 Hex head screw M6 x 40 Washer 6 4 Hex nut M6 Hex head screw M6 x 45 Hex nut self locking M6 Pan...

Page 34: ...34 NOTES ENGLISH ...

Page 35: ...35 NOTES ENGLISH ...

Page 36: ...6139468 2009 ...

Reviews: