background image

W11

• 

daicavit saJdomi mcxunvare mzisagan.

• 

gaprtxileba: nu dayovebt bavwvs sazurgeze misamagrebel dasaJdomwi  metvalqure-

obis garewe. 

• 

satanadod daamagret bargi an raime sxva nivtebi, romlebmac weJaxe- bisas weijleba 

yravma gamoiCvion. 

• 

nu gamoiqenebt sazurgeze misamagrebel dasaJdoms walitis garewe.

• 

walita sazurgeze misamagrebeli dasaJdomis wemadgeneli naCilia da ar weijle-

ba misi wecvla mCarmoeblis mier wemotavazebulisagan gan- sxvavebuli raime sxva 

walitit. 

•  gafrxileba : es produqti ar Seesabameba 12790 bav Sva s kamebisavis gavalis

  winebul moxovnilebebs.

•  gxov,am produqtsbav Svis Sezlongadnugamoiyeneb.

GEO

 movla da momsaxureba 

• 

gtxovt quradGeba miakciot ksovilze aGniwnul mititebebs. 

• 

gtxovt gadaamoCmot jiritadi rfalis, Gvedis safeyis, hamfeyebis, 

G  vedis sisyemebisa da naferta mdgomareoba.

• 

mouprtxildit am nivts, sisyemayurad Cmindet da weamoCmet igi.

MK

 Напомени за предупредување Седишта за автомобил 

•  Овој производ е наменет за деца со тежина од 0 до 13 кг.

•  Погоден само за користење во наведените возила, кои што според регулацијата на 

ЕЦЕ бр. 16 или други слични стандарди се опремени со одобрениот безбедносен 

ремен според системот на три точки.

•  Сите ремени, кои што се наменети за прицврстување на седиштето за возилото 

мора да бидат затегнати а ремените со кои што детето ќе се држи да бидат 

поставени притегнато. Покрај тоа ремените не смеат да бидат превртени.

•  Обавезно внимавајте на тоа, ремените поставени кај карлицата да бидат 

поставени што е возможно пониско, за да се овозможи добра заштита и добро 

држење на карлицата.

•  Доколку направата за прицврстување на седиштето за возилото од некоја 

сообраќајна или друга незгода била оптоварена, веднаш заменете ја.

•  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Опасно е направата за прицврстување на седиштето 

за седиштето на било кој начин без согласност од надлежната служба да се 

изменува, надополнува или пак да не се следат прецизно од производителот 

наведените упатствија за монтирање на направата за прицврстување на 

седиштето за возилото.

•  Заштитете го седиштето од директно сончево зрачење.

•  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не го оставајте детето да седи без надзор во Вашата 

направа за прицврстување во возилото.

•  Делови од багажот или други предмети треба да бидат добро обезбедени, за 

во случај на несреќа да се спречи нивно летање низ возилото и повреда на 

патниците.

•  Детското седиште за во возилото да не се користи без навлака за седиште.

•  Навлаката на седиштето е интегрален дел на направата за прицврстување во 

возилото и не смее да се замени за некаква друга навлака освен за таква, која што 

е наведена од производителот.

•  Крути делови и делови од пластика при вградувањето не смеат да бидат 

приклештени.

•  Ременот да се употребува само на начин прикажан на цртежот.

•  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Овој производ не одговара на барањата на EN 12790 за

  детски седишта за лежење!

•  • Не го употребувајте овој производ како детско седиште за лежење.

 

MK

 Нега и одржување 

•  Ве молиме да внимавате на ознаките на текстилот.

•  Ве молиме редовно проверувајте ја функционалноста на држачот за носење, на 

механизмот за закопчување на ременот, на сопирачите, ременските системи и 

W11

• 

gamocvalet sazurgeze misamagrebeli dasaJdomi, tu igi avariis wede- gad weilaxa.

• 

gaprtxileba: saxipatoa sazurgeze misamagrebeli dasaJdomis raime saxit wecvla 

fomPeyenyuri daCesebulebis nebartvis garewe, mistvis raimes damayeba anda tvit 

mCarmoeblis mier wedgenili damonyaKebis insyrukciis arazusyad gatvalisCineba.  

• 

daicavit saJdomi mcxunvare mzisagan.

• 

gaprtxileba: nu dayovebt bavwvs sazurgeze misamagrebel dasaJdomwi  metvalqure-

obis garewe. 

• 

satanadod daamagret bargi an raime sxva nivtebi, romlebmac weJaxe- bisas weijleba 

yravma gamoiCvion. 

• 

nu gamoiqenebt sazurgeze misamagrebel dasaJdoms walitis garewe.

• 

walita sazurgeze misamagrebeli dasaJdomis wemadgeneli naCilia da ar weijle-

ba misi wecvla mCarmoeblis mier wemotavazebulisagan gan- sxvavebuli raime sxva 

walitit. 

• 



• 



• 

:pSEN12790Skw


 pSS

GEO

 movla da momsaxureba 

• 

gtxovt quradGeba miakciot ksovilze aGniwnul mititebebs. 

• 

gtxovt gadaamoCmot jiritadi rfalis, Gvedis safeyis, hamfeyebis, 

G  vedis sisyemebisa da naferta mdgomareoba.

• 

mouprtxildit am nivts, sisyemayurad Cmindet da weamoCmet igi.

MK

 Напомени за предупредување Седишта за автомобил 

•  Овој производ е наменет за деца со тежина од 

0

 до 

13

 кг.

•  Погоден само за користење во наведените возила, кои што според регулацијата на 

ЕЦЕ бр. 

16

 или други слични стандарди се опремени со одобрениот безбедносен 

ремен според системот на три точки.

•  Сите ремени, кои што се наменети за прицврстување на седиштето за возилото 

мора да бидат затегнати а ремените со кои што детето ќе се држи да бидат 

поставени притегнато. Покрај тоа ремените не смеат да бидат превртени.

•  Обавезно внимавајте на тоа, ремените поставени кај карлицата да бидат 

поставени што е возможно пониско, за да се овозможи добра заштита и добро 

држење на карлицата.

•  Доколку направата за прицврстување на седиштето за возилото од некоја 

сообраќајна или друга незгода била оптоварена, веднаш заменете ја.

•  Предупредување: Опасно е направата за прицврстување на седиштето за 

седиштето на било кој начин без согласност од надлежната служба да се 

изменува, надополнува или пак да не се следат прецизно од производителот 

наведените упатствија за монтирање на направата за прицврстување на 

седиштето за возилото.

•  Заштитете го седиштето од директно сончево зрачење.

•  Предупредување: Не го оставајте детето да седи без надзор во Вашата направа 

за прицврстување во возилото.

•  Делови од багажот или други предмети треба да бидат добро обезбедени, за 

во случај на несреќа да се спречи нивно летање низ возилото и повреда на 

патниците.

•  Детското седиште за во возилото да не се користи без навлака за седиште.

•  Навлаката на седиштето е интегрален дел на направата за прицврстување во 

возилото и не смее да се замени за некаква друга навлака освен за таква, која што 

е наведена од производителот.

•  Крути делови и делови од пластика при вградувањето не смеат да бидат 

приклештени.

•  Ременот да се употребува само на начин прикажан на цртежот.

•  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Овој производ не одговара на барањата на 

EN

 

12790

 за 

детски седишта за лежење!

Summary of Contents for Zero Plus Select

Page 1: ...za uporabu SRB Uputstva za upotrebu UAE FA CN TW D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing F Mode d emploi E Instrucciones de manejo P Instru es de uso I Istruzioni per l uso...

Page 2: ...onsultas posteriores I Importante conservareperconsultazioni successive DK Vigtigt Opbevartilsenerebrug FIN T rke s ilyt my hemp lukemistavarten S Viktigt sparasf rsenarebruk N Viktig Oppbevaresforsen...

Page 3: ...L Wa ne prosimy przechowa wcelup niejszego sprawdzenia EST T htis Hoidahilisemakskasutamiseksalles LV Svarigi ludzuuzglabatvelakaiparlasisanai LT Svarbu saugotitaip kadvisadab t poranka SLO Va no Spra...

Page 4: ...2 1 3a 2 2 1 2 3b...

Page 5: ...3 3c 3e 3f 3g 4a 3d...

Page 6: ...4 4b 4c 4d 4f 4e...

Page 7: ...5 1 2 6a 5a 5b...

Page 8: ...6 1h 1h 6b 7a 7b...

Page 9: ...7 AIRBAG 8 9a 9c 9b 9d...

Page 10: ...8 9e 9f...

Page 11: ...9...

Page 12: ...10...

Page 13: ...11...

Page 14: ...nicht als Kinderliegesitz D Pflege und Wartung Bitte beachten Sie die Textilkennzeichnung Bitte berpr fen Sie die Funktionalit t des Trageb gels des Gurtschlosses Verriegelungen Gurtsystemen und N hte...

Page 15: ...t van de draagbeugel het gordelslot de vergrendelingen veilig heidsgordel en naden regelmatig te controleren Reinig verzorg en controleer dit product regelmatig F Avertissements si ge auto pour enfant...

Page 16: ...ne Veuillez v rifier intervalles r guliers le fonctionnement de l trier de transport de la fermeture de la sangle des verrouillages des syst mes de ceinture et des coutures Nettoyez entretenez et cont...

Page 17: ...es contidas nas etiquetas dos t xteis Verifique periodicamente a funcionalidade da asa do fecho do cinto dos dispositivos de bloqueio e do sistema dos cintos bem como as costuras Limpe cuide e control...

Page 18: ...ngen Anvend kun selef ringen som vist p tegningen Advarsel Dette produkt opfylder kravene i EN 12790 for b rneligges der Brug ikke dette produkt som b rneligges de DK Pleje og vedligeholdelse V r venl...

Page 19: ...itter S Sk tsel och underh ll Beakta sk tselr det p textilien Kontrollera regelbundet att b rhandtaget b ltesl set f rreglingarna b ltsystemen och s mmarna fungerar Reng r v rda och kontrollera denna...

Page 20: ...WC_2014_1 W8 0 13 kg ECE 16 EN 12790 M GR RUS 13 3 16 EN 12790...

Page 21: ...partea produc torului comport pericole Feri i sc unelul de ma in de inciden a direct a razelor soarelui Avertizare Nu v l sa i copilul nesupravegheat pe dispozitivul de sprijinire a spatelui Asigura...

Page 22: ...mjetnog materijala ne smiju biti uklje teni pri ugradnji Pojas koristiti samo kako je prikazano na crte u UPOZORENJE Ovaj produkt ne odgovara zahtjevima EN 12790 za dje ja sjedala Ne upotrebljavajte o...

Page 23: ...dis sisyemebisa da naferta mdgomareoba mouprtxildit am nivts sisyemayurad Cmindet da weamoCmet igi MK 0 13 16 EN 12790 MK W11 mCarmoeblis mier wedgenili damonyaKebis insyrukciis arazusyad gatvalisCine...

Page 24: ...L tfen tekstil i aretine dikkat ediniz L tfen ta ma kancas n n kemer kilidinin kilitlemelerin kemer sistemlerinin ve diki lerinin fonksiyonunu d zenli olarak kontrol ediniz Bu r n d zenli olarak temiz...

Page 25: ...y p ekroucen Bezpodm ne n dbejte na to aby byly p nevn p sy p ilo en co nejn e aby byla p nev spr vn zadr ovan Vym te zadr ovac za zen kdy bylo p i nehod siln zat en V straha Je nebezpe n jak mkoliv z...

Page 26: ...Az l shuzat a biztons gi szerkezet szerves r sze s a gy rt ltal megadott l elt r huzatra nem cser lhet ki A merev elemeket s a m anyagb l k sz lt elemeket beszerel s k zben nem szabad beszor tani Az v...

Page 27: ...osa ning seda ei tohi vahetada teistsuguse kui ainult tootja poolt antud sisemuse vastu K vasid ning plastmassist valmistatud detaile ei tohi paigaldamise k igus kokku suruda ega muljuda V juhikut kas...

Page 28: ...elti susi eidimo pavoj Vaik atraminio renginio nenaudokite be s dyn s apmu alo S dyn s apmu alas yra sud tin atraminio renginio dalis tod l jo negalima pakeisti kokiu nors kitu nei nurod gamintojas Ci...

Page 29: ...bez navlake za sjedalo Navlaka za sjedalo je integrani dio sjedala i ne smije biti zamijenjena nekom drugom izuzev onom nevedenom od strane proizvo a a Kruti i dijelovi od umjetnoga materijala ne smi...

Page 30: ...a no enje kop a pojasa zapira a pojasnih sistema i avova istite negujte i kontroli ite redovno ovaj proizvod UPOZORENJE Ovaj produkt ne odgovara zahtevima EN 12790 za de ja sedala Ne upotrebljavajte o...

Page 31: ...W19 EN 12790 CN TW 0 13 ECE 16 EN 12790 TW...

Page 32: ...hauck GmbH Co KG Frohnlacher Str 8 D 96242 Sonnefeld Germany Tel Fax E mail Internet 49 0 9562 986 0 49 0 9562 6272 info hauck de http www hauck de IM_Zero_Plus_Select_14_02_10...

Reviews: