Hatco HZMH Series Installation And Operating Manual Download Page 30

Formulaire n° HZMM-1116

30

Français

MODE D’EMPLOI

Généralités

Les comptoirs chauffants sont réglés en usine pour réduire 

la consommation d’énergie et garantir un fonctionnement 

automatique (Fonctionnement avec capteurs activés [Sensors 

ON]). Pour obtenir des informations sur les réglages usine, 

reportez-vous à la section « Réglages usine » de la section 

Caractéristiques. Utilisez les informations et les procédures 

suivantes pour faire fonctionner le comptoir chauffant.

AVERTISSEMENT

Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes 

de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel.
Ne placez aucun produit alimentaire directement sur 

une surface à revêtement dur. Les produits alimentaires 

doivent être emballés, placés dans une boîte ou dans un 

bac alimentaire.

AVIS

Ne faites pas glisser de casseroles sur les surfaces à 

revêtement dur, n’utilisez pas de casseroles avec revêtement 

à fond dur et ne laissez rien tomber sur les surfaces à couche 

dure. Cela pourrait rayer votre équipement. Les dommages 

causés sur les surfaces à revêtement dur dus à une mauvaise 

utilisation ne sont pas couverts par la garantie.

Principes de fonctionnement

Le comptoir chauffant est conçu pour un fonctionnement efficace 

et respectueux de l’environnement en chauffant uniquement les « 

zones » spécifiques où vous avez placé des produits.  Le comptoir 

chauffant est contrôlé par un ensemble de capteurs optiques et 

un régulateur LCD. Les capteurs se trouvent sur les côtés de 

chaque rayonnage à revêtement dur. Les grands appareils 

sont équipés de capteurs supplémentaires qui se situent dans 

les séparateurs de zones et qui permettent de séparer chaque 

rayonnage en plusieurs zones chauffantes supérieures.
Pour toutes les dimensions d’appareils, chaque rayonnage à 

revêtement dur est équipé de dispositifs chauffants avant et 

arrière séparés. Ces deux éléments fonctionnent séparément 

pendant le fonctionnement avec capteurs activés (Sensors ON).
Le nombre de dispositifs chauffants supérieurs dépend de la 

taille de l’appareil. Les dispositifs chauffants situés sur chaque 

rayonnage à revêtement dur sont considérés comme des zones 

chauffantes individuelles. Ceci signifie que chaque rayonnage 

dispose de de 2, 4 ou 6 zones selon la taille de l’appareil. Les 

éléments supérieurs fonctionnent indépendamment les uns 

des autres pendant le fonctionnement avec capteurs activés 

(Sensors ON).

NOTA:  Il est possible de régler chaque rayonnage d’un comptoir 

chauffant double sur un mode de fonctionnement différent.

Fonctionnement avec capteurs activés (Sensors ON)

Au démarrage en mode Capteurs activés (Sensors ON), 

tous les dispositifs chauffants du rayonnage et les dispositifs 

chauffants supérieurs d’un comptoir chauffant vide sont en 

veille. Les dispositifs du rayonnage avant et arrière chauffent 

au pourcentage de puissance prédéfini en mode veille. Tous les 

dispositifs supérieurs restent désactivés. Lorsque vous placez un 

produit sur le rayonnage, les capteurs optiques le signalent au 

régulateur LCD et le régulateur active les dispositifs du rayonnage 

et les dispositifs supérieurs appropriés. Tous les dispositifs de 

rayonnage sur lesquels sont placés des produits chauffent à la 

puissance totale prédéfinie. Tous les dispositifs supérieurs sur 

lesquels sont placés des produits chauffent au pourcentage de 

puissance prédéfini. Tous les dispositifs concernés restent actifs 

tant que les produits ne sont pas retirés de la « zone ». Dès 

qu’une zone est vide, elle retourne en mode veille.

Fonctionnement avec capteurs désactivés (Sensors OFF)

Au démarrage en mode Capteurs désactivés (Sensors OFF), tous 

les dispositifs chauffants du rayonnage chauffent à la puissance 

totale prédéfinie et tous les dispositifs chauffants supérieurs 

chauffent au pourcentage de puissance prédéfini. Tous les 

dispositifs du rayonnage restent réglés sur la puissance totale et 

tous les dispositifs supérieurs restent réglés sur le pourcentage 

de puissance prédéfini tant que l’appareil est en marche.
Fonctionnement avec éclairage uniquement (Lights Only)

Au démarrage en mode Éclairage uniquement, tous les 

dispositifs chauffants du rayonnage et les dispositifs chauffants 

supérieurs sont désactivés. Seuls les lumières DEL de chaque 

rayonnage s’allument. Ce mode permet d’obtenir un éclairage 

ambiant des produits non chauffés.

Démarrage

  1.  Placer l’interrupteur d’alimentation I/O (marche/arrêt) sur 

position I (marche).

 

•  Les lumières DEL s’allument.

 

• Le régulateur LCD démarre. Après les écrans de 

démarrage et lors du fonctionnement, l’affichage 

va parcourir les zones chauffantes supérieures en 

indiquant leur statut et leur température en cours.  

 • 

Capteurs activés (Sensors ON) = tous les dispositifs 

du rayonnage chauffent au pourcentage de puissance 

prédéfini en mode veille. Tous les dispositifs supérieurs 

restent désactivés.

  

Capteurs désactivés (Sensors OFF) = tous les dispositifs 

du rayonnage chauffent à la puissance totale prédéfinie. 

Tous les dispositifs supérieurs chauffent au pourcentage 

de puissance prédéfini.

  

Éclairage uniquement (Lights Only) = tous les dispositifs 

chauffants sont désactivés — éclairage ambiant 

uniquement.

Présentoir

Interrupteur d'alimentation I/O (marche/arrêt)

Témoin

Régulateur LCD

Panneau de contrôle de la série HZM

NOTA: Si le témoin s’allume, l’appareil est en surchauffe ou 

présente un dysfonctionnement. Arrêtez l’appareil et 

débranchez-le. Contactez votre agent de maintenance 

agréé ou Hatco pour assistance.

ATTENTION

DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures 

de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de 

l’appareil avec précaution.

 2. Lorsque l’appareil a atteint sa température de 

fonctionnement, placez les produits préchauffés et 

emballés sur le rayonnage souhaité.

 • 

Capteurs activés (Sensors ON) = les capteurs optiques 

le signalent au régulateur LCD et le régulateur active la 

ou les zone(s) appropriée(s).

Summary of Contents for HZMH Series

Page 1: ...menos que haya le do y comprendido el contenido de este manual Cualquier falla en el seguimiento de las instrucciones contenidas en este manual puede resultar en un serio lesi n o muerte Este manual c...

Page 2: ...s 4 HZMS XX and HZMS XXD Models 4 Model Designation 4 Specifications 5 Plug Configurations 5 Electrical Rating Charts 5 Factory Setpoints Horizontal Shelf Models 6 Factory Setpoints Slanted Shelf Mode...

Page 3: ...HOCK HAZARD Plug unit into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage size and plug configuration If plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine...

Page 4: ...able in several Designer colors HZMH XX and HZMH XXD Models HZMH models are horizontal shelf merchandisers designed to hold hot wrapped product They are available in widths from 24 to 60 610 to 1524 m...

Page 5: ...50 17 9 6 NEMA 5 30P SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart HZMH XX Models Horizontal Single Shelf Electrical Rating Chart HZMH XXD Models Horizontal Dual Shelf Plug Configurations Units are equipped...

Page 6: ...Chart HZMS XX Models Slanted Single Shelf Electrical Rating Chart HZMS XXD Models Slanted Dual Shelf Factory Setpoints Slanted Shelf Models Slanted shelf models are pre set at the factory to the foll...

Page 7: ...591 mm 28 9 16 725 mm 21 7 8 555 mm 63 15 16 1623 mm 19 483 mm 9 1 2 242 mm 18 457 mm HZMH 24D 26 11 16 677 mm 28 9 16 725 mm 32 7 8 835 mm 27 15 16 709 mm 19 483 mm 9 1 2 242 mm 18 457 mm HZMH 30D 32...

Page 8: ...591 mm 28 3 16 715 mm 21 3 4 551 mm 63 15 16 1623 mm 19 483 mm 9 5 16 237 mm 18 457 mm HZMS 24D 26 11 16 677 mm 28 3 16 715 mm 32 3 4 831 mm 27 15 16 709 mm 19 483 mm 9 5 16 237 mm 18 457 mm HZMS 30D...

Page 9: ...Location Sensor Location Sensor Location Sensor Location Sensor Location Zone 1 Zone 2 Zone 4 Zone 3 Front of Unit Rear of Unit Zone numbering starts at the front left side goes front to back then mov...

Page 10: ...l require two or more people 1 Remove the unit from the carton NOTE To prevent delay in obtaining warranty coverage complete online warranty registration See the IMPORTANT OWNER INFORMATION section fo...

Page 11: ...the setpoint temperature Each of the overhead elements affected by the placement of product will heat at its setpoint power percentage All affected elements will remain activated until all product is...

Page 12: ...s Z l e h S f o n e s Z l e h S f o n e s Z r w L r w L ON n e s o s r S OF F n e s o s r S Sensor activated zone specific operation All elements on full time Lights only No heat 3 Wait five seconds...

Page 13: ...r h e h n t i 2 Press the key The Lower Shelf Top screen will appear and show the power percentage for the front and rear lower shelf overhead heating elements L o p T f l h e S r w F r r a e R 5 7 t...

Page 14: ...r percentage for the front and rear upper shelf overhead heating elements o p T f l h e S r Up p F r r a e R 5 7 t 5 0 The value for the front upper shelf overhead heating elements is active Press the...

Page 15: ...P a s r e t e m a r S a d e v User Menus P a s r e t e m a r S a d e v Press Press Press to increase or decrease value by 5 or Press to increase or decrease value by 5 or Press to increase or decreas...

Page 16: ...a r S a d e v User Menus P a s r e t e m a r S a d e v Press Press Press Press Press Press Press Press to increase or decrease value by 5 or Press to increase or decrease value by 5 or Press to incre...

Page 17: ...non abrasive cleaners and cloths only Abrasive cleaners and cloths could scratch finish of unit marring its appearance and making it susceptible to soil accumulation IMPORTANT DO NOT use paper towel...

Page 18: ...uthorized Service Agent or Hatco for assistance Sensor s may be blocked Remove any objects that are blocking sensor s Unit connected to incorrect power supply Contact Authorized Service Agent or Hatco...

Page 19: ...tighten the screws Flip Up Door Hinge Screw Mounting Hole Hinge Flip Up Door Installation Sneeze Guards Sneeze guards are available for all models as an added option at the time of order Sneeze guards...

Page 20: ...PURPOSE OR PATENT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT Without limiting the generality of the foregoing SUCH WARRANTIES DO NOT COVER Coated incandescent light bulbs fluorescent lights he...

Page 21: ...ription du Mod le 23 Tous les Mod les 23 HZMH XX et HZMH XXD Mod les 23 HZMS XX et HZMS XXD Mod les 23 D signation du Mod le 23 Caract ristiques Techniques 24 Configuration des Fiches 24 Tableau des v...

Page 22: ...es d aspiration de conduites de climatisation et de portes ext rieures AVERTISSEMENT DANGER DE D CHARGE LECTRIQUE Brancher l appareil sur une prise de courant avec terre de tension de format et de con...

Page 23: ...en noir mais plusieurs couleurs Designer sont galement disponibles Mod les HZMH XX et HZMH XXD Les mod les HZMH sont des comptoirs rayonnage horizontal con us pour pr senter des produits chauds condi...

Page 24: ...leurs nominales lectriques Mod les HZMH XX Rayonnage simple horizontal Tableau des valeurs nominales lectriques Mod les HZMH XXD Rayonnage double horizontal Configuration des fiches Les appareils sont...

Page 25: ...onnage double inclin R glages d usine Mod les avec rayonnage inclin Les mod les avec rayonnage inclin sont pr r gl s en usine avec les valeurs suivantes Les valeurs pr d finies sont identiques pour ch...

Page 26: ...0 1591 mm 62 11 16 725 mm 28 9 16 555 mm 21 7 8 1623 mm 63 15 16 483 mm 19 242 mm 9 1 2 457 mm 18 HZMH 24D 677 mm 26 11 16 725 mm 28 9 16 835 mm 32 7 8 709 mm 27 15 16 483 mm 19 242 mm 9 1 2 457 mm 18...

Page 27: ...1591 mm 62 11 16 715 mm 28 3 16 551 mm 21 3 4 1623 mm 63 15 16 483 mm 19 237 mm 9 5 16 457 mm 18 HZMS 24D 677 mm 26 11 16 715 mm 28 3 16 831 mm 32 3 4 709 mm 27 15 16 483 mm 19 237 mm 9 5 16 457 mm 1...

Page 28: ...mplacement du capteur Emplacement du capteur Zone 1 Zone 2 Zone 4 Zone 3 Avant de l appareil Arri re de l appareil La num rotation de la zone commence l avant sur le c t gauche va vers l arri re puis...

Page 29: ...ur l installation 1 Retirer l appareil de sa bo te NOTA Pour viter des retards dans l obtention de la couverture de la garantie compl tez l enregistrement en ligne de votre garantie Lisez la section I...

Page 30: ...d fini en mode veille Tous les dispositifs sup rieurs restent d sactiv s Lorsque vous placez un produit sur le rayonnage les capteurs optiques le signalent au r gulateur LCD et le r gulateur active l...

Page 31: ...lin s 1 Dans l cran principal appuyez sur les touches L cran Param tres rayonnage inf rieur appara t l e h S r w L f Appuyez sur la touche pour augmenter la valeur pr d finie Appuyez sur la touche pou...

Page 32: ...hauffant sup rieur du rayonnage inf rieur L o p T f l h e S r w 5 7 Appuyez sur la touche pour augmenter la valeur de 5 Appuyez sur la touche pour diminuer la valeur de 5 3 Patientez cinq secondes ou...

Page 33: ...leur de 5 Appuyez sur la touche pour diminuer la valeur de 5 3 Appuyez sur la touche La valeur pour le dispositif chauffant sup rieur du rayonnage inf rieur arri re est active Appuyez sur la touche po...

Page 34: ...e v Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur ou Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur de 5 ou Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur de 5 ou Appuyez sur pour passer de l...

Page 35: ...menter ou diminuer la valeur de 5 ou Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur de 5 ou Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur de 5 ou Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur...

Page 36: ...de l appareil ce qui alt re son apparence et le rend plus susceptible d accumuler la salet IMPORTANT N UTILISEZ JAMAIS une serviette en papier ou un nettoyant pour vitres sur les surfaces en plastique...

Page 37: ...nce sont trop lev s R glez les valeurs pr d finies pour la temp rature les pourcentages de puissance sur des valeurs plus basses Consultez la section FONCTIONNEMENT pour les proc dures suivre Les capt...

Page 38: ...e rayonnage sur le c t client de l appareil Montant pour clairage d accentuation Un montant pour clairage d accentuation est disponible pour tous les mod les et peut tre ajout en option lors de la com...

Page 39: ...UTES AUTRES ATTEINTES AUX DROITS DE LA PROPRI T INTELLECTUELLE Sans restreindre la port e g n rale des nonc s pr c dents CES GARANTIES NE COUVRENT PAS LES L MENTS SUIVANTS ampoules d clairage incandes...

Page 40: ...rvice Co Maspeth 718 386 2515 Appliance Installation Buffalo 716 884 7425 Duffy s Equipment Services Inc Buffalo 800 836 1014 3Wire Northern Plattsburgh 800 634 5005 Duffy s Equipment Services Inc Sau...

Reviews: