background image

Riscaldatori Glo-Ray

®

22

Figura 2. Montaggio Con Catena

REQUISITI ELETTRICI

Rivolgetevi ad un elettricista esperto in modo che l'in-
stallazione sia conforme ai codici locali in vigore.

MODELLI FORNITI CON CAVO E PRESA

Fate installare una messa a terra adatta alla presa dei
modelli forniti di cavo e presa.

INSTALLAZIONE PERMANENTE

Fate installare un cavo di alimentazione in rame del
calibro non inferiore a 10, normalizzato a 90°C.

INTERRUTTORI DI CONTROLLO

Quando due o più Glo-Ray sono montati vicino, il calore
di uno rischia di far aumentare la temperatura dell'altro,
occorre quindi installare comandi a distanza, lontani
dalla fonte di calore. I Glo-Ray per installazioni multiple
non hanno interruttori preinseriti.

POSIZIONAMENTO

Per un sicuro e comodo uso del Glo-Ray è neces-
sario che sia montato ad una distanza ragionevole da
muri o soffitti infiammabili. Se le distanze sono cor-
rette, gli alimenti vengono mantenuti ad una tempera-
tura ideale per essere serviti senza che venga super-
ato il grado ottimale di cottura.

NOTA:

I Glo-Ray sono sensibili all'umidità- non

montarli su tavole a vapore e meno che l'interruttore
di controllo non si trovi in una zona diversa.

AVVERTENZA

E' obbligatoria la messa a terra. La messa a terra
deve venire dalla fonte principale di alimentazione
ed essere collegata all'apparecchio.

AVVERTENZA

Mantenere le distanze di sicurezza specificate tra il
Glo-Ray ed un muro o superfici infiammabili o da
banchi in legno o che rischiano di scolorirsi. Se
non vengono rispettate le distanze di sicurezza si
rischia di scolorire o infiammare le unità stesse.

GLO-RAY A WATTAGGIO STANDARD

Posizionate i Glo-Ray a wattaggio standard ad una dis-
tanza non inferiore a 25 cm dal banco di lavoro o da
superfici in legno, in quanto potrebbero scolorire.

GLO-RAY AD ALTO WATTAGGIO

Posizionate i Glo-ray ad alto wattaggio ad una dis-
tanza non inferiore a 34,3 cm dal banco di lavoro o
da superfici in legno, in quanto potrebbero scolorire.

GLO-RAY CON CATENA DI SOSPENSIONE 
O MONTATI A MURO

Posizionate il Glo-Ray con catena o con staffe per fis-
saggio a muro ad una distanza minima di 7,6 cm da
una superficie non metallica vicina.

MONTAGGIO

GENERALE 

I Glo-Ray sono forniti con 2 piastrine di montaggio
per ogni lato per la catena 

(Vedere Figura 1)

o per il

montaggio sotto un ripiano o in un pass trough

(vedere Figura 6)

.

Sono disponibili anche piedi a C, a T, staffe per il fis-
saggio a muro o piedi tubolari. I piedi a C o a T pos-
sono essere attaccati a tutti i Glo-Ray. Il Glo-Ray può
essere predisposto per il montaggio di piedi tubolari
se richiesto al momento dell'ordine. Usate solo i 
sistemi consigliati per il montaggio dei Glo-Ray e con
gli accessori approvati.

AVVERTENZA

La catena di sospensione deve essere abbastanza
robusta e sicura in quanto il Glo-Ray potrebbe
cadere e causare danni personali o alla macchi-
na stessa.

Cadena superior

Catena di aggancio

7,6 cm

mínimo

25,4 cmdistanza minima x

wattaggio standard

34,3 cm distanza minima x

alto wattaggio

Superficie non met

allica

Superficie non metallica

Summary of Contents for GLO-RAY GR-24

Page 1: ...RAMPES CHAUFFANTES Installation et Fonctionnement Mod le GLO RAY Courant et portatif VOEDSELVERWARMER Handleiding voor Installatie en Bediening Model GLO RAY Standaard en Draagbare Versieh CALENTADOR...

Page 2: ......

Page 3: ...00 2 08 GRFSL 24 678 3 22 620 2 58 GRFSR 24 546 2 59 500 2 08 GRFSLR 24 131 0 62 120 5 00 HEATED SHELVES 220 230V 230 240V Model Watt Amps Watt Amps GRS 18 262 1 25 240 1 00 GRS 24 328 1 56 300 1 25 G...

Page 4: ...be maintained between the Glo Ray and combustible wall or wall type surfaces and wooden counters or counters that would discolor If safe distances are not main tained discoloration or combustion coul...

Page 5: ...CAUTION A minimum of 1 5 3 8 cm air gap between food warmer and underside of shelf is required If shelf has rolled or flanged edges that create an overturned trough mount Glo Ray below lowest part of...

Page 6: ...s CAUTION Only soft cleaning cloths should be used to clean breath protectors Breath protectors are made of shatter proof acrylic and will scratch if proper care is not taken DISPLAY LIGHT BULB REPLAC...

Page 7: ...24 546 2 59 500 2 08 GRFSL 24 678 3 22 620 2 58 GRFSR 24 546 2 59 500 2 08 GRFSLR 24 131 0 62 120 5 00 BEHEIZTE REGALE 220 230V 230 240V Modell Watt Amps Watt Amps GRS 18 262 1 25 240 1 00 GRS 24 328...

Page 8: ...ichen Oberfl chen und Arbeitsfl chen aus Holz oder verf rbungsanf lligen Arbeitsfl chen m ssen eingehalten werden Nichteinhaltung des Sicherheitsabstandes k nnte zu Verf rbungen und Verbrennung f hren...

Page 9: ...mindestens 3 8 cm mu zwischen dem Speisew rmer und der Unterseite des Regales bestehen Wenn das Regal abgerundete Kanten oder Bordr nder hat die einen umgest lpten Trog formen den Glo Ray an der niedr...

Page 10: ...ckdose ziehen und warten bis das Ger t abgek hlt ist Die Ausstellungslampen haben eine Gewindefassung Die Gl hbirne aus dem Ger t schrauben und durch eine neue spezielle beschichtete Gl hbirne ersetze...

Page 11: ...63 ESTACIONES DE FRITURA 220 230V 230 240V Modelo Vatios Amperios Vatios Amperios GRFS 24 546 2 59 500 2 08 GRFSL 24 678 3 22 620 2 5 GRFSR 24 546 2 59 500 2 08 GRFSLR 24 131 0 62 120 5 00 REPISAS CAL...

Page 12: ...fi cadas entre el sistema Glo Ray y la pared com bustible o las superficies de pared y mostradores de madera o de otro tipo que puedan decolorarse Si no se mantienen distancias seguras podr a pro duci...

Page 13: ...n m nimo de 3 8 cm de espacio de aire entre el calentador de comidas y la parte inferior de la repisa Si la repisa tiene bordes enroscados o con bridas que creen un canal dado vuelta monte el sistema...

Page 14: ...red el ctri ca y espere hasta que se enfr e la unidad Los focos de exhibici n tienen una base roscada Destornille el foco de la unidad y reempl cela por un nuevo foco incandescente especialmente reves...

Page 15: ...S DE FRITURE 220 230V 230 240V Mod le Watts Amps Watts Amps GRFS 24 546 2 59 500 2 08 GRFSL 24 678 3 22 620 2 5 GRFSR 24 546 2 59 500 2 08 GRFSLR 24 131 0 62 120 5 00 RAYONNAGES CHAUFFES 220 230V 230...

Page 16: ...e d colorer D coloration et combus tion risquent d attaquer les unit s si les distances s curitaires ne sont pas maintenues AVERTISSEMENT Mantenir les dinstances s curitaires sp cifi es entre le Glo R...

Page 17: ...de pr voir un intervalle d air de 3 8 cm entre la rampe chauffante et le dessous du rayonnage Si le rayonnage a des bords arrondis ou collerette qui forment une goulotte renvers e montez le Glo Ray a...

Page 18: ...is Pour remplacer une lampe d branchez le courant et attendez que l unit refroidisse Les lampes d exposition ont une base filet e D vissez la lampe de l unit et remplacez la par une lampe incandescenc...

Page 19: ...ATION 220 230V 230 240V Model Watt Amps Watt Amps GRFS 24 546 2 59 500 2 08 GRFSL 24 678 3 22 620 2 58 GRFSR 24 546 2 59 500 2 08 GRFSLR 24 131 0 62 120 5 00 VERWARMDE PLANKEN 220 230V 230 240V Model...

Page 20: ...en blijven tussen de Glo Ray en brandbare muur of muurachtige oppervlakken en houten aanrechten of aanrechten die zouden kunnen verk leuren Indien veilige afstanden niet behouden blijven kan dit verkl...

Page 21: ...pleet van 3 8 cm tussen de voedselverwarmer en de onderkant van de plank is vereist Als de schap gerolde of geflenste randen heeft waardoor er een omgekeerd goot onstaat moet U de Glo Ray onder het on...

Page 22: ...wezige lampen hebben een draadbasis De lamp losschroeven van het apparaat en vervangen met een nieuwe gloeilamp met speciale deklaag Hatco Splintervrije Lampen komen tegemoet aan de NSF vereisten voor...

Page 23: ...2 620 2 5 GRFSR 24 546 2 59 500 2 08 GRFSLR 24 131 0 62 120 5 00 PIASTRA RISCALDANTE 220 230V 230 240V Modello Wattaggio Amps Wattaggio Amps GRS 18 262 1 25 240 1 00 GRS 24 328 1 56 300 1 25 GRS 30 40...

Page 24: ...infiammabili o da banchi in legno o che rischiano di scolorirsi Se non vengono rispettate le distanze di sicurezza si rischia di scolorire o infiammare le unit stesse GLO RAY A WATTAGGIO STANDARD Pos...

Page 25: ...IONE E necessario prevedere uno spazio di 3 8 cm per passaggio di aria tra il riscaldatore e la base del ripiano Se la mensola ha bordi arrotondati o con coste che formano un canaletto inverso montare...

Page 26: ...la lampadina scollegate il Glo Ray dalla presa di corrente ed aspettate fino a che l unit non sia fredda Le lampadine hanno la base filettata Svitare la lampadina dall unit e sostituirla con una speci...

Page 27: ......

Page 28: ...HATCO CORPORATION P O Box 340500 Milwaukee WI 53234 0500 U S A 800 558 0607 414 671 6350 Fax 800 690 2966 Int l Fax 414 671 3976 www hatcocorp com Printed in U S A Form No GR GRFFM 1197CE...

Reviews: