background image

Formulaire n° EBOOSTERM-0321

48

Français

GUIDE DE DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT

La réparation de cet appareil doit être confiée 

exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations 

par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des 

décharges électriques et des brûlures.

AVERTISSEMENT

DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Mettre hors 

tension en utilisant l’interrupteur, débranchez le cordon 

d’alimentation et laisser l’unité refroidir avant d’effectuer 

tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.

Symptômes

Causes Probables

Action Correctrice

L’eau atteint les 

 

82°C (180°F) mais ne 

conserve pas cette 

température tout le long 

du fonctionnement du 

lave-vaisselle.

Faible température de l’eau entrante.

La température de l’eau entrante doit être adaptée à la taille du 

réchauffeur. Augmentez la température de l’eau entrante.

La température de l’eau entrante baisse.

L’alimentation principale en eau n’est pas appropriée pour 

la fourniture de la bonne température en quantité suffisante. 

Augmentez l’alimentation principale en eau chaude.

La pression de l’eau est trop élevée.

Une pression élevée utilise une quantité excessive d’eau 

chaude. Réglez la pression de l’eau sur 138 kPa (20 psi).

Le réchauffeur est peut-être trop petit.

Le réchauffeur doit être correctement dimensionné pour la 

température de l’eau entrante et les exigences en matière de 

rinçage du lave-vaisselle.

Tension incorrecte.

Vérifiez la tension indiquée sur la plaque du numéro de série du 

réchauffeur et assurez-vous que la tension fournie correspond. 

Un réchauffeur de 240 V qui fonctionne à 208 V voit sa 

puissance réduite à 76 % d’efficacité.

Le réchauffeur ne chauffe 

pas du tout ou ne fournit 

que de l’eau à 49–66°C 

(120–150°F).
Le voyant indicateur 

d’erreur s’allume.

L’appareil a peut-être été mis sous tension 

sans eau (brûlure à sec) et le ou les éléments 

chauffants auraient alors grillé rapidement.

Remplacez le(s) élément(s) de chauffage.

Les fusibles ont peut être fondu ou le disjoncteur 

de circuit s’est déclenché.

Vérifiez que les fusibles sont correctement dimensionnés. Remplacez 

les fusibles. Vérifiez/réenclenchez le disjoncteur de circuit.

Les fusibles de protection contre la surintensité 

ont peut être fondu.

Cherchez la présence d’éléments court-circuités, de porte-

fusible défectueux ou de court-circuit dans le câblage.

Le réglage de la température ne correspond pas 

à l’étalonnage ou est inopérable.

Le réglage de la température doit être au maximum de 88°C 

(190°F).

Les contacteurs ne s’actionnent pas.

Testez la tension au niveau des bobines. Si les bobines sont 

ouvertes ou court-circuitées, remplacez les contacteurs.

L’interrupteur de fin de course haute température 

est peut-être actionné ou défectueux.

Réinitialisez l’interrupteur, voir « Interrupteur de fin de course 

haute température de sécurité » dans la partie MAINTENANCE. 

Si l’interrupteur continue de se déclencher ou ne peut pas être 

réinitialisé, contactez un agent de maintenance agréé.

Le transformateur ne fonctionne pas 

correctement.

Vérifiez la tension secondaire, elle doit être identique à la tension 

du circuit de commande. Dans le cas contraire, remplacez le 

transformateur.

L’interrupteur de faible niveau d’eau est 

inopérant, les contacts ne se ferment pas.

Retirez le fil de la sonde et mettez-le en contact avec le 

réservoir. Si les contacts se ferment, la sonde est encrassée et 

doit être nettoyée ou remplacée. 
Le relais du circuit de commande est peut-être défectueux. 

Mettez un cavalier entre les bornes 6 et 7. Si l’appareil se met 

sous tension, le circuit de commande est défectueux et doit être 

remplacé.

L’eau au niveau du lave-

vaisselle n’est pas à la 

bonne température.

Le ou les jauges ne fonctionnent pas 

correctement.

Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre pour vous 

assurer que les jauges fonctionnent correctement. Dans le cas 

contraire, remplacez le(s) jauge(s).

Le réglage du thermostat est trop bas.

Réglez-le ou réétalonnez-le, voir « Réglage du thermostat » dans 

la partie MAINTENANCE. Si le thermostat ne se réétalonne pas 

correctement, remplacez-le.

La conduite d’eau entre le réchauffeur et le 

lave-vaisselle est longue de plus de 

 

1524  mm  (5′)  linéaires,  ce  qui  provoque  un 

refroidissement de l’eau à l’intérieur de la conduite.

Si  la  distance  est  de  plus  de  1524  mm  (5′)  linéaires,  les 

conduites doivent être entourées d’isolation et/ou un système de 

recirculation doit être installé.

Summary of Contents for Compact 'C' Series

Page 1: ...operate this equipment unless you have read and understood the contents of this manual Failure to follow the instructions contained in this manual may result in serious injury or death This manual co...

Page 2: ...ot related to personal injury Important Owner Information 2 Introduction 2 Important Safety Information 3 Model Description 5 All Models 5 Imperial Models S Series 5 Compact Models C Series 5 Mini Com...

Page 3: ...of this or any other appliance WARNING FOR INSTALLING PRESSURE AND TEMPERATURE RELIEF VALVES IN ACCORDANCE WITH AMERICAN NATIONAL STD Z21 22 1979 Combination pressure and temperature relief valves wi...

Page 4: ...ssure gauges Hatco P N 03 01 003 00 be installed to ensure proper operation Install one in the supply line before the pressure reducing valve and one in the outlet line as close to the booster heater...

Page 5: ...ed on a 40 F 22 C temperature rise Imperial Model Compact Models C Series Hatco Compact models feature a Castone tank with a 10 year limited tank warranty a Power I O on off switch an indicator light...

Page 6: ...er Heater from the desired output water temperature of the Booster Heater The difference is the Water Temperature Rise Typically 145 F 63 C is a low temperature chemical sanitizing application and 185...

Page 7: ...mm 240 3 15 25 15 40 8 1 2 13 mm 380 3 11 4 11 4 11 4 15 14 1 2 13 mm 480 3 7 13 7 20 12 1 2 13 mm 600 3 6 7 6 7 6 7 15 14 1 2 13 mm 9 208 1 43 43 60 6 1 2 13 mm 208 3 22 38 22 50 8 1 2 13 mm 240 1 38...

Page 8: ...208 3 41 7 41 7 41 7 60 6 3 4 19 mm 240 1 62 5 62 5 90 3 1 25 mm 240 3 36 1 36 1 36 1 50 8 1 2 13 mm 380 3 23 0 23 0 23 0 30 10 1 2 13 mm 480 3 18 1 18 1 18 1 30 10 1 2 13 mm 600 3 14 5 14 5 14 5 20...

Page 9: ...86 7 86 7 125 1 1 1 4 32 mm 380 3 54 7 54 7 54 7 70 4 1 25 mm 480 3 43 3 43 3 43 3 60 6 3 4 19 mm 600 3 34 7 34 7 34 7 50 8 1 2 13 mm 39 208 1 187 5 187 5 250 250 kcmil 2 51 mm 208 3 108 108 108 150...

Page 10: ...p View Inlet Outlet 23 1 2 598 mm 9 3 4 247 mm 3 5 8 92 mm 2 5 8 66 mm Outlet Inlet and Knockout are located on the bottom of unit Front Side Electrical Knockouts bottom 1 1 2 and 2 13 1 16 332 mm 20...

Page 11: ...e 18 457 mm 3 3 8 85 mm 3 75 mm 18 1 16 458 mm 6 152 mm 7 7 8 200 mm 2 1 16 54 mm 15 3 16 387 mm 24 610 mm 16 1 8 410 mm 2 3 4 69 mm Electrical Knockouts left side and bottom 1 1 2 and 2 5 5 16 134 mm...

Page 12: ...complete online warranty registration See the IMPORTANT OWNER INFORMATION section for details 2 Remove tape and protective packaging from all surfaces of unit 3 If unit is equipped with legs carefull...

Page 13: ...heater Inlet Use the following procedure to install the inlet assembly Refer to the appropriate Plumbing Connections diagram in this section for more information 1 Connect the booster water inlet to a...

Page 14: ...1979 Combination pressure and temperature relief valves with extension thermostats must be installed so that the temperature sensing element is immersed in the water within the top 6 152 mm of the ta...

Page 15: ...ressure Gauge Temperature Pressure Gauge Floor Drain Shock Absorber for water hammer Copper Outlet to Dishwasher Discharge from T P Valve Air gap must comply with plumbing code 3 4 Gate or Ball Valve...

Page 16: ...ater heater Copper Outlet to Dishwasher Temperature Pressure Gauge Temperature Pressure Gauge Floor Drain Shock Absorber for water hammer Discharge from T P Valve Air gap must comply with plumbing cod...

Page 17: ...chine sanitizing rinse pipe connection using a 3 4 union and copper piping WARNING DO NOT turn or adjust water outlet connection on Large Compact Series units C 24 to C 57 NOTE Red marks on water inle...

Page 18: ...unit to incorrect power supply will void product warranty and may damage unit Electrical Connections 1 Remove the front jacket cover screws pull the cover forward and remove the cover NOTE On Imperia...

Page 19: ...size of the opening 6 Turn on the booster water heater For models with a Power I O on off switch move the Power I O on off switch on the control panel to the I on position For models without a Power...

Page 20: ...t to cool before performing any cleaning adjustments or maintenance This unit must be serviced by qualified personnel only Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn Use only...

Page 21: ...180 F 82 C water in storage Sufficient time must be allowed to reheat the water in storage before starting the dish machine Primary water heater temperature should not exceed 155 F 68 C Water Pressure...

Page 22: ...wn or circuit breaker tripped Check for proper fuse sizing Replace fuses Check reset circuit breaker Over current fuses may be blown Check for shorted elements bad fuse block or short in wiring Temper...

Page 23: ...replace the thermostat Contactor may be sticking in closed position not allowing unit to cycle off Replace contactor s High temperature limit safety switch trips The error indicator light is illuminat...

Page 24: ...te Water Treatment System The optional Blended Phosphate Water Treatment System P N 03 05 061 00 dispenses a small amount of polyphosphate into the water The polyphosphate prevents the buildup of mine...

Page 25: ...Warmer Elements metal sheathed Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides Food Warmer Elements metal sheathed Display Warmer Elements metal sheathed air heating Holding Cabinet Elements metal sheathed a...

Page 26: ...ur des questions sans rapport avec des blessures corporelles Informations Importantes pour le Propri taire 26 Introduction 26 Consignes de S curit Importantes 27 Description du Mod le 30 Tous les mod...

Page 27: ...is nationalement reconnu qui effectue une inspection p riodique de la production de cet quipement et remplit les exigences de la norme ANSI Z21 22 1979 concernant les soupapes de d charge et les dispo...

Page 28: ...GER DE BR LURE L eau dans l appareil est tr s chaude Portez des gants de protection et des v tements appropri s lorsque vous l utilisez pour viter tout risque de blessure Les valves fournies par Hatco...

Page 29: ...u de commande ou des tuyaux d entr e et de sortie Cela pourrait endommager l appareil AVIS L eau entrante qui d passe 0 75 grain de duret par litre GPL 3 grains de duret par gallon GPG doit tre trait...

Page 30: ...ure Mod le Imperial S rie C mod les Compact Les mod les Compact de Hatco contiennent un r servoir Castone avec une garantie limit e de 10 ans pour le r servoir un interrupteur d alimentation I O march...

Page 31: ...our d terminer la puissance en kW du r chauffeur convenant votre lave vaisselle 1 D terminez la mont e en temp rature de l eau a Soustrayez la plus basse temp rature de l eau entrante amen e au r chau...

Page 32: ...17 40 8 3 4 19 mm 240 1 29 29 40 8 1 2 13 mm 240 3 15 25 15 40 8 1 2 13 mm 380 3 11 4 11 4 11 4 15 14 1 2 13 mm 480 3 7 13 7 20 12 1 2 13 mm 600 3 6 7 6 7 6 7 15 14 1 2 13 mm 9 208 1 43 43 60 6 1 2 13...

Page 33: ...33 33 50 8 1 2 13 mm 480 1 16 3 16 3 16 3 30 10 1 2 13 mm 600 1 13 13 13 20 12 1 2 13 mm 15 208 1 72 72 90 3 1 25 mm 208 3 41 7 41 7 41 7 60 6 3 4 19 mm 240 1 62 5 62 5 90 3 1 25 mm 240 3 36 1 36 1 36...

Page 34: ...L1 L2 L3 36 208 1 173 173 225 4 0 1 1 2 38 mm 208 3 100 100 100 125 1 1 1 4 32 mm 240 1 150 150 200 3 0 1 1 2 38 mm 240 3 86 7 86 7 86 7 125 1 1 1 4 32 mm 380 3 54 7 54 7 54 7 70 4 1 25 mm 480 3 43 3...

Page 35: ...6 mm 2 5 8 La sortie l entr e et l entr e d fon able sont situ es sur la partie inf rieure de l appareil C t avant Entr es d fon ables pour l lectricit bas 38 et 51 mm 1 1 2 et 2 332 mm 13 1 16 525 mm...

Page 36: ...le est situ e sur la partie inf rieure de l appareil Entr e d fon able Entr e Sortie Soupape de s curit th surp 457 mm 18 85 mm 3 3 8 75 mm 3 458 mm 18 1 16 152 mm 6 200 mm 7 7 8 54 mm 2 1 16 387 mm 1...

Page 37: ...MATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus de d tails 2 Retirez le ruban et l emballage de protection de toutes les surfaces de l appareil 3 Si l appareil est quip de pieds posez le soigneusem...

Page 38: ...ntr e d eau NOTA Certains lave vaisselles n cessitent le raccordement de deux r chauffeurs en s rie et non pas en parall le pour r pondre la demande Pour assurer un fonctionnement correct un cart de t...

Page 39: ...minimale qui ne doit pas d passer la pression d preuve hydrostatique inscrite dans les caract ristiques techniques du r chauffeur Pour l installation des soupapes de s curit thermique surpression conf...

Page 40: ...ure pression Siphon de sol Amortisseur de chocs pour les coups de b lier Sortie de cuivre vers le lave vaisselle D charge de la soupape th surp L intervalle d air doit tre conforme aux r glementations...

Page 41: ...ncipal Jauge de temp rature pression Jauge de temp rature pression Siphon de sol Amortisseur de chocs pour les coups de b lier D charge de la soupape th surp L intervalle d air doit tre conforme aux r...

Page 42: ...lave vaisselle professionnel l aide d une tuyauterie de cuivre et d un raccord union 1 9 cm 3 4 AVERTISSEMENT Ne tournez et n ajustez pas le raccordement de sortie de l eau sur tous les appareils de l...

Page 43: ...ement de l appareil une alimentation lectrique inappropri e annulera la garantie du produit et risque d endommager l appareil Branchements lectriques 1 Retirez les vis du panneau de protection avant t...

Page 44: ...es corps trangers ne r duit la taille de l ouverture 6 Mettez le r chauffeur d eau sous tension Pour les mod les dot s d un interrupteur d alimentation I O marche arr t placez l interrupteur d aliment...

Page 45: ...tionneur porte fusibles disjoncteur et laissez l appareil refroidir avant d entreprendre toute op ration de nettoyage de r glage ou de maintenance La r paration de cet appareil doit tre confi e exclus...

Page 46: ...du phosphate m lang Le syst me de traitement de l eau avec du phosphate m lang n de r f 03 05 061 00 distribue une petite quantit de polyphosphate dans l eau Le polyphosphate emp che l accumulation d...

Page 47: ...l eau 82 C 180 F stock e Il est n cessaire de laisser un temps suffisant pour le r chauffage de l eau stock e avant de d marrer le lave vaisselle La temp rature du chauffe eau principal ne doit pas d...

Page 48: ...r enclenchez le disjoncteur de circuit Les fusibles de protection contre la surintensit ont peut tre fondu Cherchez la pr sence d l ments court circuit s de porte fusible d fectueux ou de court circui...

Page 49: ...ontacteur s L interrupteur de fin de course haute temp rature de s curit se d clenche Le voyant indicateur d erreur s allume L interrupteur de fin de course haute temp rature de s curit est d fectueux...

Page 50: ...que l ments de pr sentation du r chaud enveloppe m tallique air chauffant l ments des armoires de stockage enveloppe m tallique air chauffant l ments de puits chauffants s ries HW HWB et HWBI envelopp...

Page 51: ...Formulaire n EBOOSTERM 0321 51 Fran ais NOTAS...

Page 52: ...ouis 314 535 2222 NEBRASKA Anderson Electric Omaha 402 341 1414 NEVADA Burney s Commercial Las Vegas 702 736 0006 Hi Tech Commercial Service N Las Vegas 702 649 4616 NEW JERSEY Jay Hill Repair Fairfie...

Reviews: