5
5
4
Benötigtes Werkzeug und Personen
Outil nécessaire et personnes
Persone e attrezzi necessarie
Required tools and people
Benodigd gereedschap en mensen
Potřebné nástroje a pomocníci
Potrzebne narzędzia i osoby
Potrebné nástrojea pomocníci
1-1,5 h
Benötigte Zeit
Nécessaire le temps
Tempo necessario
Required time
Benodigd tijd
Potřebný čas
Wymagany czas
Potrebný čas
HINWEIS! / REMARQUE! / CONSIGLIO! / NOTE! / TIP! / UPOZORNĚNÍ! / WSKAZÓWKA! / UPOZORNENIE!
Feuerraum wahlweise rechts oder links.
In der Anleitung dargestellt ist Feuerraum rechts. Die Montage bei Feuerraum links erfolgt analog zu Feuerraum rechts.
Foyer disponible au choix en version droite ou gauche.
L’illustration utilisée dans le mode d’emploi représente le foyer en version droite. Le montage d’un foyer version gauche est identique à celui d’un foyer version droite.
Versione del focolare a scelta a destra o sinistra.
Nel manuale il focolare è rappresentato a destra. Il montaggio nella versione con focolare a sinistra avviene analogamente a quello con focolare a destra.
Fire box can be specified on the right or on the left.
The instructions show the fire box positioned on the right. Assembly with the fire box on the left follows the same proce dure as with the fire box on the right.
Vuurruimte naar keuze rechts of links.
In de handleiding wordt de vuurruimte rechts weergegeven. De montage bij de vuurruimte links geschiedt analoog voor de vuurruimte rechts.
Topeniště volitelně vpravo nebo vlevo.
V návodu je zobrazeno topeniště vpravo. Montáž v případě topeniště vlevo je provedena analogicky jako u topeniště vpravo.
Palenisko do wyboru po lewej albo po prawej stronie.
W instrukcji obsługi pokazane jest palenisko po prawej stronie. Instalacja paleniska po lewej stronie odbywa się analogowo do paleniska po prawej stronie.
Spaľovací priestor buď vpravo alebo vľavo.
V návode je spaľovací priestor zobrazený vpravo. Montáž spaľovacieho priestoru vľavo je podobná schéme vpravo.
CZ
NL
GB
I
F
D
SK
PL
10
Summary of Contents for PADUA 160
Page 2: ...2...
Page 10: ...10 T08 1x T07 1x S05 2x T08 1x S05 2x S04 1x S06 1x T01 1x T07 1x 10 12 14 11 13...
Page 18: ...18 1 2 40 42 44 41 43 45 1 2 2 S01 2x S06 2x 3 1 2 4 S07 2x 1 2...
Page 19: ...19 46 1 2 47 48...
Page 21: ...21 S01 2x S06 2x 1 2 2 S01 2x S06 2x 3 1 2 4 S07 2x 54 55 56 57 58 59...
Page 23: ...23 64 65 S07 2x T15 1x 66 1 2 67 S07 2x S08 2x...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...
Page 36: ...www hase de...