background image

3 - Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA

 

Para obtener resultados óptimos, debe cargar el 

producto de baterías en un lugar donde la temperatura 

esté entre 10 °C (50 °C) y 30 °C (100 °F). 

Para reducir el 

riesgo de sufrir lesiones personales graves, no guarde el 

producto a la intemperie ni en el interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 

baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a 

tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si 

le entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por 

lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato 

atención médica. 

Con el cumplimiento de esta regla se 

reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Para reducir el riesgo de lesiones personales y descargas 

eléctricas, no debe usarse ni colocarse el producto en 

lugares al alcance de los niños.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta producto eléctrica. Si presta a alguien esta producto 

eléctrica, facilítele también las instrucciones.

DECLARACIÓN DE LICENCIA DE BLUETOOTH

®

La palabra Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de esas marcas es bajo 

licencia. Los demás nombres y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE LA FCC/IC

NOTA:

 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC y con los estándares de la industria de RSS exentos de licencia de 

Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, 

y (2) Este dispositivo debe admitir toda interferencia recibida, incluso aquélla que pudiera dificultar el funcionamiento esperado.

NOTA: 

El ente que ofrece la garantía no es responsable por los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por 

la parte responsable del cumplimiento. Dichas modificaciones pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Se ha verificado y determinado que este equipo cumple con los límites correspondientes a los dispositivos digitales de Clase B, de 

acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están establecidos para proporcionar una protección razonable contra 

la interferencia dañina en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio, y si 

no se instala y emplea de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las radiocomunicaciones. No obstante, 

no hay garantía de que no ocurrirá ninguna interferencia en cada instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en 

la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y luego encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar 

de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

  Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.

  Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor.

  Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor.

  Consultar al concesionario o a un técnico experimentado de radio y TV para que le brinden ayuda.

Según las regulaciones de Industria de Canadá, este transmisor de radio únicamente puede funcionar con una antena de un tipo y una 

ganancia máxima (o menor) para el transmisor aprobada por Industria de Canadá. Para reducir una potencial interferencia de radio a 

otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia se deben elegir de forma tal que la potencia isotrópica radiada equivalente (p.i.r.e.) no 

exceda la necesaria para establecer la comunicación.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo 

se debe instalar y operar con una distancia mínima de 20 cm entre el elemento radiante y el cuerpo de la persona.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR

Hart radio con tecnología inalámbrica BLUETOOTH

®

 Modelo: HPAD01/HPAD01ID  

La parte responsable declara que este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las 

siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier 

interferencia recibida, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Informe n.º: 

Parte responsable:  

One World Technologies

Dirección:

115 Innovation Way, Anderson, SC 29621 USA

Teléfono:

(864) 226-6511

Fax:

(864) 965-6274

Nombre/cargo en letra imprenta: John Collins / Director regulatorio

Firma:

 

Summary of Contents for HPAD01

Page 1: ...ones 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user...

Page 2: ...in unexpected situations Do not use the radio to listen to music or other audio programs while operating machinery Doing so may cause distractions that could result in serious personal injury This ra...

Page 3: ...and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular...

Page 4: ...Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltag...

Page 5: ...the volume the less time required before your hearing could be affected APPLICATIONS You may use this product for the following purposes Listening to FM AM radio MP3 players and other audio devices Ch...

Page 6: ...the frequency OPERATION TO TUNE TO PRESETS FM OR AM MODE Press and release the PRESET button to cycle through each preset position number and its associated frequency EQUALIZER FUNCTION To adjust the...

Page 7: ...e USB dedicated charging port provides charging power of 5 Volts DC at up to 1 Amp for your cell phone MP3 player or other USB devices NOTICE Attempting to charge devices rated more than 1 Amp such as...

Page 8: ...er l produit sur une chelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler le produit en cas de situation impr vue Ne pas utiliser l appareil radio pour couter...

Page 9: ...ence aux radiocommunications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation Toutefois des interf rences peuvent se produire dans une installation donn e Si...

Page 10: ...on oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Avertissement concernant l humidit Risque d incendie et d...

Page 11: ...rainures du compartiment pour pile de la radio S assurer que le attach de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e dans la radio avant de commencer l utilisation App...

Page 12: ...n pr r gl et sa fr quence d di e UTILISATION FONCTION DU CORRECTEUR Pour ajuster les basses et les aigus Appuyer et maintenir le bouton MODE enfonc jusqu ce que la lettre b GRAVES et un num ro s affic...

Page 13: ...mmencera la recherche d un autre dispositif UTILISATION DU PORT USB D DI LA CHARGE Le port de charge USB d di offre une puissance de charge de 5 V CC et jusqu 1 amp re pour le t l phone cellulaire le...

Page 14: ...orte inestable Una postura estable sobre una superficie s lida permite un mejor control del producto en situaciones inesperadas No escuche m sica u otros programas de audio en la radio mientras opera...

Page 15: ...ites est n establecidos para proporcionar una protecci n razonable contra la interferencia da ina en las instalaciones residenciales Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de frecuencia d...

Page 16: ...de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este...

Page 17: ...s del paquete de bater as entren completamente en su lugar y de que el paquete quede bien asegurado en la radio antes de empezar a utilizarla Oprima el pestillo para soltar el paquete de bater as NOTA...

Page 18: ...uencia que desea guardar FM o AM Presione y sostenga el bot n PRESET hasta que la palabra PRESET y el n mero de posici n preestablecida parpadeen en la pantalla Presione el bot n SCAN izquierda o dere...

Page 19: ...os botones VOLUME arriba o VOLUME abajo en la radio Para desconectar el dispositivo habilitado para BLUETOOTH presione y sostenga el bot n PRESET Una vez que se haya desconectado el dispositivo BLUE c...

Page 20: ...tery port logement de piles recept culo para bater as C Latch loquet pestillo A On Off button bouton marche arr t bot n de encendido apagado B Volume buttons boutons de volume bot n de volumen C Mode...

Page 21: ...MODE PRESET B A FIG 3 FIG 4 A MP3 player not included lecteur MP3 non inclus reproductor de MP3 no incluido B Auxiliary cable not included c ble auxiliaire non inclus cable auxiliar no incluido PRE SE...

Page 22: ...10 NOTES NOTAS...

Page 23: ...11 NOTES NOTAS...

Page 24: ...e donn es du produit Le num ro de mod le sur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de...

Reviews: