background image

CA1500M

Mises en garde et conseils d’installation :

• Débranchez la borne négative (-) de la batterie de

votre véhicule.

• Sur les zones d’installation, localisez et identifiez

toutes les conduites de carburant, de circuit hy-
draulique de freinage, d’aspiration et le câblage 
électrique. Soyez extrêmement prudent lors de 
découpe ou de perçage dans ou autour de ces zones.

• Choisissez un emplacement de montage sûr et

éloigné de l’humidité.

• Assurez-vous qu’il existe une circulation d’air

 suffisante à l’emplacement de montage, pour garantir
le bon refroidissement de l’amplificateur.

• Installez l’amplificateur à l’aide du matériel fourni.

Caractéristiques techniques

• 360 W RMS x 1 canaux à 4 ohms et 

1% THD + N*

• 600 W RMS x 1 canaux à 2 ohms et 

1% THD + N*

• THD + N : 0,05 % (puissance nominale à 4 ohms)
• Rapport signal-bruit : 80dB 

(référence 1 W à 4 ohms)*

• Rapport signal-bruit : 105dB 

(puissance nominale de référence à 4 ohms)

• Réponse de fréquence : 10 Hz – 300 kHz (-3 dB)
* Homologué CEA-2006A

0

Connecteurs de sortie d’enceinte

• Branchez les enceintes sur ces bornes, en

respectant une polarité correcte.

• L’impédance d’enceinte minimale pour un 

fonctionnement stéréo est de 2 ohms. 

1

Fusibles

• Remplacez-les uniquement avec des fusibles de

même type et de même catégorie.

2

Connecteurs d’alimentation d’entrée 

• +12 V : raccordez-le à la borne positive de la 

batterie du véhicule. Un câble de 2,6 mm (4 AWG)
est recommandé. Installez un porte-fusible et un
fusible approprié (80 A minimum) à 50 cm de la
batterie. Assurez-vous de ne pas endommager ou
pincer le câble pendant l’installation. Installez des
œillets de protection pour le passage des câbles
à travers les parois ou les autres plaques de tôle. 

• GND : raccordez-le au châssis du véhicule. Con-

sultez l’illustration ci-dessous en référence.

• REM : raccordez-le à la borne « Remote Out » de

l’unité source ou à une 12 V (CA) com-
muté.

3

Connecteur de contrôle distant du niveau de sub-
woofer

• Branchez ici le contrôle distant de niveau (RLC),

à l’aide du câble RJ-11 fourni.

4

Contrôle de phase

• La phase du signal de sortie peut être réglée de 0°

à 180° par rapport au signal d’entrée. Choisissez le
réglage qui vous convient le mieux.

5

EQ Subsonique: 

Filtre subsonique passe-haut

avec amplification variable (Q)

• Pour les woofers dans des boîtiers ventilés, ré-

glez le contrôle de fréquence sur une valeur 10 Hz
sous la fréquence de résonance du boîtier.

• Pour les woofers dans des boîtiers étanches, ré-

glez le contrôle sur n’importe quelle valeur entre
30 HZ et 50 Hz à votre convenance.

• Réglez le contrôle du renfort à votre convenance,

en faisant attention de ne pas appliquer trop de
renfort pour ne pas endommager votre ou vos
woofers.

A

Le régulateur de l’EQ subsonique qui fournira
jusqu'à 12dB d’amplification, légèrement 
au-dessus de la fréquence du filtre passe-haut.
Référez-vous ci-dessus pour les réglages 
appropriés.

B

Le régulateur de fréquence du filtre passe-haut 
de l’EQ subsonique, variable entre 10Hz et 80Hz.
Référez-vous ci-dessus pour effectuer les
réglages appropriés.

6

Croisement- Régulateur de fréquence

• Séparation de 12 dB/octave, variable de 32 

à 320 Hz.

• Consultez 

G

pour en savoir plus sur la procé-

dure de réglage.

7

Régulateur de gain (Niveau d'entrée

• Utilisé pour adapter le niveau d'entrée de 
l'amplificateur au niveau de sortie du dispositif
source. Consultez la partie correspondante pour 
suivre son mécanisme de réglage.

8

Système de gestion d'entrée (IMS) 
Connecteur d’entrée (Câble Ethernet RJ45)

• Ce connecteur assure une simple connexion pour le

haut-parleur d'extrêmes graves avant, arrière, et le
démarrage à distance lorsqu’il est utilisé avec l’IMS
(Système de gestion d’entrée).

9

Connecteurs d’entrée avant (RCA)

• Branchez ici les sorties avant RCA de l’unité

source ou du processeur de signal.

A

Connecteurs de sortie auxiliaire (RCA)

• Sortie transitoire et non filtrée. Branchez-les 

sur l’entrée d’un amplificateur de subwoofer
supplémentaire.

B

Diode de protection

• S’allume dès que l’une des conditions d’erreur

 suivantes se produit : surcharge ou décharge de
la batterie, court-circuit des fils d’enceinte,
chauffe de l’amplificateur, panne du circuit de
sortie de  l’amplificateur (tension CC existante
dans la sortie de l’amplificateur).

C

Système de gestion d'entrée (IMS) 
Connecteur d’entrée (Câble Ethernet RJ45)

• Lorsque le connecteur d'entrée de l'IMS est

branché au système IMS, cette sortie transmettra le
signal de l'IMS (voir ci-dessus) à un amplificateur
additionnel qui comporte un connecteur IMS.

D

Diode d’alimentation

• S’allume lorsque l’amplificateur est sous tension.

E

Réglage du niveau d’entrée

A

Tournez tous les contrôles de niveau d’entrée
dans le sens antihoraire sur MIN (minimum).

B

Pendant la lecture d’une piste musicale 
dynamique, tournez le contrôle de volume 
principal de l’unité jusqu’à la position 3/4.

C

Tournez le contrôle de gain dans le sens horaire
jusqu’à ce que la sortie des graves soit bien 
proportionnée, par rapport à la sortie des
enceintes haute fréquence, en fonction de ce qui
vous convient le mieux.

D

Le gain est désormais correctement réglé.

F

Réglage de la séparation

A

Réglage de séparation pour les subwoofers.

Remarque :

les plages de fréquence acceptables

sont indiquées en gris.

G

Commande de niveau à distance

La commande de niveau à distance, si installée,
vous permet de régler le niveau des graves tout en
étant assis dans le siège de la position d’écoute.

Boulon d’usine

Cosse de connexion

Câble de mise 
à la terre

Remarque : décapez la 
peinture sous la cosse 
de connexion.

Rondelle en étoile

FRANÇAIS

Ce produit est conçu pour les applications audio  d’automobile
et n’est pas prévu pour une connexion au secteur. Un numéro
de série valable est nécessaire pour la couverture de la
garantie. Toutes les fonctions,  spécifications et apparences
sont sujettes à modification sans préavis.

Déclaration de conformité

We, Harman Consumer Group, Inc.

2, route de Tours 
72500 Château du Loir
France

éclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit dans ce
manuel d’utilisation est conforme aux normes techniques suivantes :
EN 55013:2001+A1:2003
EN 55020:2002+A1:2003

Klaus Lebherz

Harman Consumer Group, Inc.

Château du Loir, France 10/07

35021_HK_CA1500_OM:35021_HK_CA1500_OM  25/10/07  15:08  Side 9

Summary of Contents for CA1500M

Page 1: ...JAN K SIKIRJA PODR CZNIK U YTKOWNIKA Harman Kardon Power Amplifier CERTIFIED PERFORMANCE This amp has been individually tested and meets or exceeds all published specifications Serial Number _________...

Page 2: ...Zamontuj wzmacniacz u ywaj c dostarczonego osprz tu Specyfikacja techniczna 360W RMS x 1 kana y 4 om w oraz 1 THD N 600W RMS x 1 kana y 2 omy oraz 1 THD N THD N 0 05 moc znamionowa 4 Stosunek sygna u...

Page 3: ...weiter oben 6 bergabefrequenz Regler 12 dB Oktave Frequenzweiche stufenlos einstellbar zwischen 32 und 320 Hz Hinweise zur korrekten Einstellung finden Sie unter F 7 Eingangs Pegelregler Mit diesem R...

Page 4: ...les r glages appropri s 6 Croisement R gulateur de fr quence S paration de 12 dB octave variable de 32 320 Hz Consultez G pour en savoir plus sur la proc dure de r glage 7 R gulateur de gain Niveau d...

Page 5: ...a variable entre 10Hz y 80Hz Consulte la secci n anterior para realizar los ajustes necesarios 6 Control de Frecuencia de Crossover Crossover 12dB octava variable de 32Hz a 320Hz Consulte la secci n F...

Page 6: ...EQ Hoogdoorlaat Filter variabel tussen 10 en 80 Hz Zie hierboven voor de juiste instellingen 6 Frequentie instelling Wisselfilter 12 dB oct wisselfilter regelbaar van 32 320 Hz Zie F voor de instelpr...

Page 7: ...tazioni adeguate 6 Controllo della frequenza del crossover Crossover ottava 12dB variabile da 32Hz a 320Hz Vedi F per la procedura di regolazione 7 Controllo del guadagno Livello di ingresso Usato per...

Page 8: ...fil trets frekvens Se ovan f r l mpliga inst ll ningar B Frekvenskontroll f r Subsoniskt EQ High pass filter variabelt mellan 10Hz 0ch 80Hz Se ovan f r l mpliga inst llningar 6 Kontroll Crossover Frek...

Page 9: ...s variabel mellem 10 80 Hz Se foroven for korrekt indstilling 6 Delefrekvens justering 12 dB oktav delefilter variabelt 32 320 Hz Se F for justering 7 Gain Input Level Bruges ved tilpasning af forst r...

Page 10: ...t ohjeet B Subsonic suotimen ylip st rajataajuus valitaan v lilt 10 80 Hz Huomioi s d ss edell olevat ohjeet 6 Jakosuotimen rajataajuuss din Jakosuotimen jyrkkyys on 12 dB oktaavi Rajataajuus valitaan...

Reviews: