background image

   Replacement Parts

 / Pièces de rechange / 

   Ersatzteile / Piezas de repuesto M02, L12

Front Wire Grill 

Grillage avant

Gitter Vorderseite

Rejilla delantera de alambre

M02 

Art. # 83452

   

UPC 0 80605 83452 1

L12 

Art. # 83458

   

UPC 0 80605 83458 3 

Cage Door Knob

Bouton pour portes de la cage

Türknäufe  

Perillas de la puerta  

de la jaula

Art. # 83528

UPC 0 80605 83528 3

Waste shield

Pare-déchets 

Schmutzfangvorrichtung 

Protector contra desechos 

Art. # 83534

UPC 0 80605 83534 4

Sliding Lock

Verrou coulissant

Schiebeverriegelung

Traba de seguridad

Art. # 83496

UPC 0 80605 83496 5

Back wire Grill

Grillage arrière

Gitter Rückseite

Rejilla trasera de alarmbre

M02 

Art. # 83462

   

UPC 0 80605 83462 0

L12 

Art. # 83468

   

UPC 0 80605 83468 2 

Corner Clips

Fixations pour les bordures des coins

Eck-Klammern

Presillas para esquineros

M02  

Art. # 83525

   

UPC 0 80605 83525 2

L12  

Art. # 83527

   

UPC 0 80605 83527 6

Roof Assembly 

Dessus

Oberteil

Montaje de techo

M02 

Art. # 83513 

    

UPC 0 80605 83513 9 

L12 

Art. # 83515

    

UPC 0 80605 83515 3 

Top Corner Clips

Fixations pour les coins du dessus

Obere Eck-Klammern

Presillas superiores esquineras

Art. # 83498

UPC 0 80605 83498 9

 

 

Seed/Water cup Access door

Porte d’accès à l’auget  

à graines et à eau

Zugangstür zum  

Futter-/Wassernapf

Puerta de acceso a los comederos/

bebederos

Art. # 83536

UPC 0 80605 83536 8

Debris Guard

Rebord protecteur

Spritzschutz

Guardadesechos

M02 

Art. # 83502

    

UPC 0 80605 83502 3

L12 

Art. # 83504

   

UPC 0 80605 83504 7 

“L”-Shaped Corner Attachment

Fixation en « L » pour le coin

L-förmiger Aufsatz für die Ecken

Esquinero en forma de “L”

Art. # 83530

UPC 0 80605 83530 6

Cage Door Latch

Verrou pour portes de la cage

Türriegel  

Seguro de la puerta  

de la jaula

M02  

Art. # 83520

   

UPC 0 80605 83520 7

L12  

Art. # 83522

   

UPC 0 80605 83522 1

Non-skid Feet (4)

Pieds antidérapants (4)

Rutschfeste Füße (4)

Pies antideslizantes (4)

Art. # 83540

UPC 0 80605 83540 5

16

Side Wire Grill

Grillage latéral

Seitengitter

Rejilla lateral de alambre

M02 

Art. # 83472

   

UPC 0 80605 83472 9

L12 

Art. # 83478

   

UPC 0 80605 83478 1 

Debris Guard Latch with Pin

Verrou du rebord protecteur avec tige 

Spritzschutz-Verriegelung 

Sujetador con pasador para el guardadesechos 

Art. # 83538

UPC 0 80605 83538 2

Base 

Base

Boden

Base

M02 

Art. # 83492

   

UPC 0 80605 83492 7

L12 

Art. # 83494

   

UPC 0 80605 83494 1 

Base Wire Grill

Grillage du dessus de la base

Bodengitter

Base de rejilla de alambre

M02 

Art. # 83482 

    

UPC 0 80605 83482 8 

L12 

Art. # 83484

   

UPC 0 80605 83484 2 

Art. # 83532

UPC 0 80605 83532 0

Square-Shaped Center Attachment

Fixation carrée pour le centre

Viereckiger Aufsatz für die Mitte

Accesorio central cuadrado

Summary of Contents for vision L01

Page 1: ... Silla Valencia Argentina Hagen S A Argentina Benjamín Seaver 5457 B1615MRC Buenos Aires Argentina Ver 10 16 INT 18 About HARI Hagen Avicultural Research Institute Established in 1985 Hagen Avicultural Research Institute is dedicated to the study of captive breeding maintenance and nutrition of companion birds as well as to research into the care and health management of small animals and reptiles...

Page 2: ...offrir les nutriments absents d une alimentation à base de graines Supplément de vitamines de minéraux et d acides aminés PRIME Est une poudre extrafine et extrêmement savoureuse qui ne s assèche pas avec le temps Contient 14 vitamines et 9 minéraux absents de la majorité des alimentations Regorge de saveurs de fruits exotiques sans sucre ajouté Contient des bactéries bénéfiques en microcapsules p...

Page 3: ...e Luftbewegung zu vermindern und den Großteil der Abfälle und Kleinteile im Inneren des Vogelheims zurückzuhalten So wird die Unordnung und zeitaufwendige Reinigung reduziert die normalerweise mit der Haltung eines Vogels verbunden wären und Sie haben mehr Zeit um Freude an Ihrem Vogel zu haben por la compra de una pajarera VISION Sírvase leer atentamente este manual del usuario y guardarlo como f...

Page 4: ... du dessus de la base F Pieds antidérapants G Dessus H Grillage arrière I Fixations pour les bordures des coins J Pare déchets K Portes d accès aux augets à graines et à eau L Augets à graines et à eau M Base A Seitengitter B Sitzstangen C Gitter Vorderseite D Spritzschutz E Bodengitter F Rutschfeste Füße G Oberteil H Gitter Rückseite I Eck Klammern J Schmutzfangvorrichtungen K Zugangstüren zum Fu...

Page 5: ...ixations pour les bordures des coins J Pare déchets K Portes d accès aux augets à graines et à eau L Augets à graines et à eau M Base N Fixations carrées pour le centre O Fixations en L pour les coins A Seitengitter B Sitzstangen C Gitter Vorderseite D Spritzschutz E Bodengitter F Rutschfeste Füße G Oberteil H Gitter Rückseite I Eck Klammern J Schmutzfangvorrichtungen K Zugangstüren zum Futter Was...

Page 6: ...ign helps promote circulation and helps prevent foot problems Perchoirs à plusieurs prises avec accès à l extérieur Contribuent à favoriser la circulation et aident à prévenir les problèmes de pattes Von außen zugängliche Sitzstangen mit griffiger Oberfläche Die griffige Oberfläche hilft bei der Förderung der Durchblutung und bei der Vorbeugung von Fußproblemen 4 Perchas con superficies ásperas y ...

Page 7: ...nLock Door Déverrouiller la porte Tür geöffnet Para abrir la puerta Lock Door Verrouiller la porte Tür verschlossen Para cerrar la puerta 1 3 Vertical wires face downward Barreaux verticaux en dessous Querstreben verlaufen unten Colocar los alambres verticales boca abajo For assistance please call Pour de l aide veuillez composer Canada 1 800 554 2436 U S A É U 1 800 724 2436 ...

Page 8: ...n the wire grill must be facing towards the outside of the cage Lorsque vous installez les grillages les barreaux verticaux doivent faire face à l extérieur de la cage Achten Sie beim Anbringen der Drahtgitter darauf dass sich die vertikalen Stäbe auf der Vogelheimaußenseite befinden Cuando coloque las rejillas de alambre cerciórese de que las barras verticales de las rejillas estén hacia fuera de...

Page 9: ...S01 M01 L01 L11 Assembly Instructions Single Home Instructions d assemblage Cage simple Montageanleitung Einfaches Vogelheim Instrucciones de montaje Pajarera simple 7 8 9 7 1 CLICK ...

Page 10: ...wires face downward Barreaux verticaux en dessous Querstreben verlaufen unten Colocar los alambres verticales boca abajo 2x UnLock Door Déverrouiller la porte Tür geöffnet Para abrir la puerta Lock Door Verrouiller la porte Tür verschlossen Para cerrar la puerta For assistance please call Pour de l aide veuillez composer Canada 1 800 554 2436 U S A É U 1 800 724 2436 ...

Page 11: ...ll must be facing towards the outside of the cage Lorsque vous installez les grillages les barreaux verticaux doivent faire face à l extérieur de la cage Achten Sie beim Anbringen der Drahtgitter darauf dass sich die vertikalen Stäbe auf der Vogelheimaußenseite befinden Cuando coloque las rejillas de alambre cerciórese de que las barras verticales de las rejillas estén hacia fuera de la pajarera I...

Page 12: ...bars on the wire grill must be facing towards the outside of the cage Lorsque vous installez les grillages les barreaux verticaux doivent faire face à l extérieur de la cage Achten Sie beim Anbringen der Drahtgitter darauf dass sich die vertikalen Stäbe auf der Vogelheimaußenseite befinden Cuando coloque las rejillas de alambre cerciórese de que las barras verticales de las rejillas estén hacia fu...

Page 13: ...11 M02 L12 Assembly Instructions Tall Home Instructions d assemblage Cage haute Montageanleitung Hohes Vogelheim Instrucciones de montaje Pajarera alta 9 10 11 CLICK CLICK ...

Page 14: ...12 M02 L12 Assembly Instructions Tall Home Instructions d assemblage Cage haute Montageanleitung Hohes Vogelheim Instrucciones de montaje Pajarera alta 12 ...

Page 15: ...ge Naranja 0 80605 83410 1 2 Perches 2 Perchoirs 2 Sitzstangen 2 Perchas 83415 VISION L11 L12 Olive Green Vert olive 0 80605 83415 6 2 Perches 2 Perchoirs 2 Sitzstangen 2 Perchas Olivgrün Verde oliva 83420 VISION L11 L12 Orange Orange Orange Naranja 0 80605 83420 0 2 Perches 2 Perchoirs 2 Sitzstangen 2 Perchas 83430 VISION S01 M01 M02 L01 L11 L12 Turquoise Blue Turquoise 0 80605 83430 9 Seed Water...

Page 16: ...guna parte de la jaula limpiadores o detergentes abrasivos porque pueden dañar el acabado Cage detaches from base for fast easy cleaning Bedding should be changed at least once a week or more often if necessary Le haut de la cage se détache de sa base pour un entretien rapide et simple La litière doit être changée au moins une fois par semaine ou plus souvent au besoin Für eine schnelle einfache R...

Page 17: ...echos S01 Art 83500 UPC 0 80605 83500 9 M01 Art 83502 UPC 0 80605 83502 3 L01 Art 83504 L11 UPC 0 80605 83504 7 Base Wire Grill Grillage du dessus de la base Bodengitter Base de rejilla de alambre S01 Art 83480 UPC 0 80605 83480 4 M01 Art 83482 M11 UPC 0 80605 83482 8 L01 Art 83484 L11 UPC 0 80605 83484 2 Non skid Feet 4 Pieds antidérapants 4 Rutschfeste Füße 4 Pies antideslizantes 4 Art 83540 UPC...

Page 18: ...nes et à eau Zugangstür zum Futter Wassernapf Puerta de acceso a los comederos bebederos Art 83536 UPC 0 80605 83536 8 Debris Guard Rebord protecteur Spritzschutz Guardadesechos M02 Art 83502 UPC 0 80605 83502 3 L12 Art 83504 UPC 0 80605 83504 7 L Shaped Corner Attachment Fixation en L pour le coin L förmiger Aufsatz für die Ecken Esquinero en forma de L Art 83530 UPC 0 80605 83530 6 Cage Door Lat...

Page 19: ...offrir les nutriments absents d une alimentation à base de graines Supplément de vitamines de minéraux et d acides aminés PRIME Est une poudre extrafine et extrêmement savoureuse qui ne s assèche pas avec le temps Contient 14 vitamines et 9 minéraux absents de la majorité des alimentations Regorge de saveurs de fruits exotiques sans sucre ajouté Contient des bactéries bénéfiques en microcapsules p...

Page 20: ... Silla Valencia Argentina Hagen S A Argentina Benjamín Seaver 5457 B1615MRC Buenos Aires Argentina Ver 10 16 INT 18 About HARI Hagen Avicultural Research Institute Established in 1985 Hagen Avicultural Research Institute is dedicated to the study of captive breeding maintenance and nutrition of companion birds as well as to research into the care and health management of small animals and reptiles...

Page 21: ...offrir les nutriments absents d une alimentation à base de graines Supplément de vitamines de minéraux et d acides aminés PRIME Est une poudre extrafine et extrêmement savoureuse qui ne s assèche pas avec le temps Contient 14 vitamines et 9 minéraux absents de la majorité des alimentations Regorge de saveurs de fruits exotiques sans sucre ajouté Contient des bactéries bénéfiques en microcapsules p...

Page 22: ... Silla Valencia Argentina Hagen S A Argentina Benjamín Seaver 5457 B1615MRC Buenos Aires Argentina Ver 10 16 INT 18 About HARI Hagen Avicultural Research Institute Established in 1985 Hagen Avicultural Research Institute is dedicated to the study of captive breeding maintenance and nutrition of companion birds as well as to research into the care and health management of small animals and reptiles...

Reviews: