background image

Turn off circuit breakers and wall

switch to the fan supply line leads. 

 

             Warning: Failure to disconnect 

power supply prior to installation may 

result in serious injury or death.  

Check to make sure blades are at 

least 30 in. from any obstruction. 

Check downrod length to ensure

blades are at least 7 ft. above the 

floor.

Asegúrese de que las paletas del 

ventilador queden a por lo menos 30 

pulg. (76 cm) de cualquier 

obstrucción. Verifique la longitud del 

vástago para asegurarse de que las 

paletas queden a por lo menos 7 

pies (2,13 m) arriba del nivel del 

piso.

Secure mounting bracket to 

electrical box using screws, spring 

washers, and flat washers provided 

with the electrical box.

Important: If using the angle mount, 

make sure open end of mounting 

bracket is installed facing the roof.

Consejo útil: El montaje sin vástago es más adecuado para techos de menos de 8 pies (2,43 m) de alto. El vástago, la bola que sirve para colgar, y la decoración para la cubierta no se usan con este tipo

 de instalación.

A

3

2

1

Remove every other screw and lock 

washer from top of motor housing. 

(These screws and washers may 

already be in the hardware pack.)

Quite cada otro tornillo y arandela 

de seguridad de la parte superior 

del bastidor del motor. (Es posible 

que estos tornillos y arandelas ya 

estén en el paquete de artículos 

de ferretería.)

Pull wires through the canopy 

hole and attach canopy to motor 

housing using the 3 screws and 3 

lock washers provided.

Pase los cables por el agujero de 

la cubierta y fije la cubierta al 

bastidor del motor usando los 3 

tornillos y las 3 arandelas 

proporcionados.

Hang fan onto the tab on the 

mounting bracket using one of 

the non-slotted holes in the 

canopy.

Cuelgue el ventilador en la parte 

saliente del soporte de montaje 

usando uno de los agujeros sin 

ranura en la cubierta.

ESTILO DE MONTAJE DEL VENTILADOR SIN VASTAGO

6

If using closemount 

installation, remove canopy 

cover from bottom of the 

canopy.

Si se usa la instalación sin 

vástago, quite la decoración 

para la cubierta del fondo de 

la cubierta.

Determine mounting method to use.

A-Closemount

B-Downrod mount or angle mount

       Important: If using the angle 

mount, check to make sure the ceiling 

angle is not steeper than 25°.

        Importante: Cuando se usa el montaje en ángulo, 

asegúrese de que el ángulo del techo no tenga una inclinación 

mayor de 25°.

2

P. 3

Estimated installation time: 1 hour and 30 minutes

Tiempo estimado para la instalación: 1 hora con 30 minutos

PREPARATION/

Important: When using an existing outlet box, make sure the box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan. 

Failure to do this can result in serious injury or death.   

Importante: Cuando utilice una caja de salida existente, asegúrese de que la caja esté firmemente sujetada a la estructura del edificio para que pueda sostener el peso 

total del ventilador. El no hacer esto puede resultar en graves daños o la muerte.

PREPARACION

Apague todos los cortacircuitos y el 

interruptor de pared a la línea de 

suministro de electricidad al ventilador.

           Advertencia: El no desconectar el suministro de electricidad 

antes de la instalación puede resultar en daños graves o la muerte.

Helpful Hint: Close style mounting is more suitable for ceilings lower than 8 ft. (2.43 m) high. The downrod, hanging ball, and canopy cover are not used in this type of installation.

Determine el método de montaje:

A-Montaje sin vástago, 

B-Montaje con el vástago o en 

ángulo.

CLOSE STYLE FAN MOUNTING/

 

in.

(0,76 m)

  min.

7 ft.

(2,1 m)

 min.

Important: Please remove the hanger pin, lock pin and two downrod set screws from the top of the motor assembly first.

Importante: Favor de quitar primero la clavija de enganche, la clavija de seguridad y los 2 tornillos de fijación del vástago en la parte superior de la unidad del motor primero.

A

B

Continue to "Wiring" instructions on page 4.

4

Continúe con las instrucciones "Conexión de los cables" en 

la página 4.

Remove blade mounting screws 

and washers from motor. 

Discard plastic.

5

7

Follow mounting instructions A below or B on next page for 

mounting method chosen.

Siga las instrucciones de montaje A a continuación o B en la 

página siguiente para el método de montaje elegido.

caja de salida. Instale los tornillos, las arandelas de resorte, y las 

arandelas planas provistos con la caja de salida.

Importante: Si usa el montaje en ángulo, asegúrese de  instalar el 

soporte de montaje con la abertura orientada hacia el techo.

Asegure el soporte de montaje a la

Saque los tornillos de 

montaje para las paletas y 

las arandelas del motor. 

Deseche los plásticos.

Summary of Contents for 0228113

Page 1: ...Housing 1 Caja de encendido 1 Finial 1 Adorno con rosca 1 Finial Plate 1 Placa del adorno con rosca 1 Pantalla de vidrio 3 Bombillas de base candelabro de 40 vatios como m ximo incluidas 3 x Candelab...

Page 2: ...ida use una caja de salida de METAL octagonal Asegure la caja directamente a la estructura del edificio La caja de salida y el soporte deben ser capaces de sostener el peso m vil del ventilador por lo...

Page 3: ...angle is not steeper than 25 Importante Cuando se usa el montaje en ngulo aseg rese de que el ngulo del techo no tenga una inclinaci n mayor de 25 2 P 3 Estimated installation time 1 hour and 30 minu...

Page 4: ...de la casa son de colores diferentes a los arriba mencionados suspenda el trabajo inmediatamente Se recomienda que un electricista profesional determine la instalaci n el ctrica que se debe hacer Pel...

Page 5: ...llador en el mero centro para que se caiga la tapa Conecte el molex macho del ventilador al molex hembra de la caja de encendido Quite tres tornillo de la placa de conexi n en la parte inferior del mo...

Page 6: ...l movimiento del ventilador en el sentido de las agujas del reloj Finial Plate Placa del adorno con rosca Finial Adorno con rosca Switch Housing Caja de encendido The fan pull chain located to the rig...

Page 7: ...emoci n y la re instalaci n ser responsabilidad expl cita del comprador Cualquier da o accidental al ventilador o por uso inadecuado o instalaci n incorrecta o por usar piezas no producidas por el fab...

Reviews: