background image

11

제품 연결 및 사용방법

사용하기전 최소 10분 이상 ADORE를 충전해주시기 
바랍니다.

충전 케이스에서 이어버드를 분리합니다. 오른쪽 이어버드의 
LED가 천천히 깜박일 때까지 10cm(4인치) 이내의 거리를 
유지하세요.

스마트폰 또는 장치에서 “HAPPY PLUGS - ADORE”
를 선택하시면 페어링이 진행됩니다. 페어링 후 ADORE를 
사용하실 수 있습니다.

팩토리 세팅으로 제품 리셋하기

페어링 하셨던 기기의 블루투스 장치 목록에서 “HAPPY 
PLUGS - ADORE”를 제거합니다.

충분히 충전된 충전케이스에 이어폰을 넣어줍니다.

이어폰 LED가 5회 깜박일 때까지 양쪽 이어버드의 터치 
센서를 10초 동안 길게 터치합니다.

이어폰은 팩토리 세팅으로 리셋 되었으며 선택하시는 장치와 
페어링이 가능합니다. “제품 연결 및 사용방법”을 참고하시기 
바랍니다.

통화하기

ADORE로 통화를 하시려면 양쪽 이어폰 모두 활성화되어야 
합니다.

이어폰 한 쪽으로만 통화를 하고 싶다면 다른 한쪽을 
충전케이스에 넣은 후 케이스를 닫아주어야 합니다.

接続と利用

ADOREを使用するには、少なくとも約10分間充電して

ください。
イヤホンを充電ケースから取り出します。 右のイヤホンの 

LED がゆっくりと点滅するまで、互いに 10 cm / 4 インチ以内

に離してください。
 ペアリングする携帯電話/デバイスで「Happy Plugs - Adore」

を選択します。ペアリングは完了です。

工場出荷状態に戻す

Bluetoothデバイスリストから「Happy Plugs - Adore」を削

除します。
充電ケースが充電されていることを確認します。イヤホンを充

電ケースに収納します。
イヤホンの LED が 5 回点滅するまで、両方のイヤホンのタッ

チ センサーを 10 秒間押し続けます。

イヤホンはリセットされ、デバイスとペアリングする準備ができまし

た。その後は”「接続と利用」”の手順に従ってください。

通話

ADOREを通話に使用する際は両方のイヤホンが作動します。

通話中に片方のイヤホンしか使用しない場合は、使用し

ないもう一方のイヤホンを 充電ケースに収納しふたを閉

じてください。

日本語

タッチコントロール

× 1

 

再生/停止 

× 2

 

次の曲 

× 3

 

前の曲

× 1

 

通話/終話 

× 2

 

着信拒否 

2 s

 

通話を受け入れて最初の通話を終了する

2 s

 

Siri/Googleアシスタント

× 1

  

音量を上げる 

× 2

  

音量を下げる

2 s 

電源オン

 

5 s 

電源オフ 

10 s 

リセット(ケース内)

バッテリーライト

 

 

5 - 25 %  

1 LED 

25 - 50 % 

2 LEDs 

50 - 75% 

3 LEDs 

75 - 100% 

4 LEDs

完全な使用説明書とよくある質問はこちらのページよりご確認いた
だけます。 help.happyplugs.com

1

1

2

3

3

2

R

!

1

1

2

3

3

2

!

L



R

Summary of Contents for ADORE

Page 1: ...USER MANUAL HAPPY PLUGS ADORE...

Page 2: ...ought of it as a companion piece to our previous true wireless headphones a sequel of sorts The next chapter We knew it had to be special so we worked hard And then we worked even harder Sharing this...

Page 3: ...Remove Th Ju CA W ar 1 2 3 1 2 10 sec 10 min HAPPY PLUGS ADORE 10 cm 4 1 1 2 3 3 2...

Page 4: ...arphones LEDs blinks 5 times The earbuds are now reset and ready to pair to your device Just follow the Connect and use steps CALLS When using the ADORE for phone calls both earbuds are active If you...

Page 5: ...ue les voyants des couteurs clignotent 5 fois Les couteurs sont maintenant r initialis s et pr ts pour un nouvel appairage Suivez les tapes connection et utilisation APPELS Lorsque vous utilisez ADORE...

Page 6: ...opfh rer sind jetzt zur ckgesetzt auf Fabrik Modus und k nnen mit Ihrem Ger t gekoppelt werden Befolgen Sie einfach die Schritte Anschluss und verwendung ANRUFE Wenn Sie den ADORE f r Telefonanrufe ve...

Page 7: ...hasta que los LED de los auriculares parpadeen 5 veces Los auriculares est n ahora reiniciar y listos para emparejar de nuevo con tu dispositivo Sigue las indicaciones del apartado Conexi n y utiliza...

Page 8: ...os LEDs dos fones de ouvido pisquem 5 vezes Os auriculares agora est o redefinidos e prontos para emparelhar com o seu dispositivo Basta seguir as etapas Conectar e usar CHAMADAS Ao usar o ADORE para...

Page 9: ...ano 5 volte A questo punto gli auricolari soNo resettati e pronti per essere accoppiati ad un nuovo dispositivo Segui la procedura Connessione e Utilizzo per utilizzarli CHIAMATE Quando si usano le AD...

Page 10: ...Volg gewoon de stappen onder Verbinden en gebruiken OPROEPEN Bij gebruik van de ADORE voor telefoongesprekken zijn beide oordopjes actief Als u tijdens een telefoongesprek slechts n oordopje wenst te...

Page 11: ...ntrolky sluch tek 5kr t nezablikaj Sluch tka jsou nyn resetov na a p ipravena ke sp rov n s va m za zen m Postupujte podle krok P ipojen se a pou it VOL N P i pou it ADORE pro telefonn hovory jsou ob...

Page 12: ...3 1 2 2 s 2 s Siri Google 1 2 2 s 5 s 10 s 5 25 1 LED 25 50 2 LEDs 50 75 3 LEDs 75 100 4 LEDs help happyplugs com ADORE 10 10 4 LED HAPPY PLUGS ADORE HAPPY PLUGS ADORE 10 LED 5 ADORE 1 1 1 1 2 2 3 3...

Page 13: ...1 2 2 s 2 s Siri Google 1 2 2 s 5 s 10 s 5 25 1 LED 25 50 2 LEDs 50 75 3 LEDs 75 100 4 LEDs help happyplugs com ADORE 10 10 4 LED HAPPY PLUGS ADORE HAPPY PLUGS ADORE 10 LED 5 ADORE gs com 1 1 2 3 3 2...

Page 14: ...RE 10 LED 10 cm 4 Happy Plugs Adore Bluetooth Happy Plugs Adore LED 5 10 ADORE 1 2 3 1 2 2 s 2 s Siri Google 1 2 2 s 5 s 10 s 5 25 1 LED 25 50 2 LEDs 50 75 3 LEDs 75 100 4 LEDs help happyplugs com 1 1...

Page 15: ...ADORE LED 10cm 4 HAPPY PLUGS ADORE ADORE HAPPY PLUGS ADORE LED 5 10 ADORE 1 2 3 1 2 2 s 2 s 1 2 2 s 5 s 10 s 5 25 1 LED 25 50 2 LEDs 50 75 3 LEDs 75 100 4 LEDs FAQ help happyplugs com 1 1 2 3 3 2 R L...

Page 16: ...all ambiente circostante pericoloso guidare indossando le cuffie e in molti paesi illegale poich diminuisce la possibilit di udire suoni salvavita esterni al veicolo come il clacson di un altra autom...

Page 17: ...lich ist AVVISO DI SICUREZZA Il dispositivo non deve essere esposto a sgocciolamenti o spruzzi accertarsi inoltre che gli oggetti contenenti liquidi non vengano collocati sul dispositivo Se la batteri...

Page 18: ...sterniveau bereikt Geluidsniveaus worden gemeten in decibel dB Blootstelling aan geluid op of boven 85 dB kan geleidelijk gehoorverlies veroorzaken VERANTWOORD GEBRUIKEN Gebruik geen hoofdtelefoon wan...

Page 19: ...informations sur l limination Le symbole ci dessus signifie que conform ment aux lois et r glementations locales vous devez jeter votre produit et ou sa batterie s par ment des ordures m nag res Lorsq...

Page 20: ...uctions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interfer...

Page 21: ...ada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 L appareil ne doit pas produire de brouillage 2 L appareil doit accepter tout brouil...

Page 22: ......

Page 23: ...WARRANTY REGISTRATION Register and upgrade to Happy Plugs Privilege Members Club now to enjoy our comprehensive warranty services and exclusive member benefits REGISTER HAPPYPLUGS COM...

Reviews: