
20
Česky
Bezpečnostní pokyny
Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit
rukavice.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem tělesné hygieny.
Používání tohoto produktu smí být dětem bez dozoru dovoleno pouze tehdy,
pokud bylo dítě dostatečně s používáním produktu obeznámeno, tak že je
schopné produkt bezpečně používat a chápe rizika spojená s nesprávnou
obsluhou.
Na elektrickou přívodku armatury se smí připojit jen pouzdro s baterií CR-P2
resp. síťový zdroj HG-č. 30589310 z nabídky Hansgrohe.
Poškozené přívodní vedení se nesmí nahrazovat. Transformátor poté nelze dále
provozovat.
Transformátor včetně síťové zástrčky smí být namontován popř. zapojen do sítě
pouze v suchých vnitřních prostorách mimo ochranné oblasti.
Transformátor nesmí být montován v zónách ochrany 0 nebo 1.
Zásuvka se musí nacházet mimo ochrannou oblast.(viz strana 63, Obr. 8)
Armaturu lze instalovat v ochranných oblastech 2.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.
Pokyny k montáži
• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen.
Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo
poškození povrchu.
• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle
platných norem.
• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• Nad armaturou musí být dostatečné místo pro vykonávání servisních prací. (min.
200 mm)
Elektroinstalace
Elektroinstalatér
Práce na instalaci a přezkoušení musí být provedeny pouze certifikovaným
elektroinstalatérem za dodržení normy DIN VDE 0100 část 701 /
IEC 60364-7-701.
Elektrické připojení
Napájení: 230 V AC ± 10 %/ 50- 60 Hz
Jištění musí být provedeno přes přepěťovou ochranu (RCD / FI) se jmenovitým
rozdílovým proudem ≤ 30 mA. Ochranné zařízení musí být v pravidelných
intervalech kontrolováno ohledně funkčnosti.
Veškeré práce se smí provádět pouze v beznapěťovém stavu. Přitom je třeba
napájení napětím bezpečně oddělit přes hlavní vypínač nebo síťovou zástrčku.
Zásuvka se musí nacházet mimo ochrannou oblast.(viz strana 63, Obr. 8)
Nastavení
Tato elektronická armatura je vybavena zaslepením pozadí s přizpůsobením
dosahu, tzn., senzorika armatury se automaticky nastaví na místní podmínky
(velikost umyvadla, světlost prostředí, reflexy), justáž infračerveného sezoru není
nutná.
provoz na baterie
Nutná výměna baterie je signalizována světelnou diodou.(viz strana 63)
Pozor! Po vložení baterie nesmí být armatura po dobu cca 30 sek. aktivována. Tuto
dobu potřebuje pro vlastní nastavení.
Provoz na síťový zdroj
Způsob výměny síťového zdroje odpovídá způsobu výměny baterie.
Normální provoz
Dosah oblasti resp. vzdálenost zapínacího a vypínacího bodu armatury závisí na
optických podmínkách prostředí (např. na tvaru a odrazu umývadla a okolním
osvětlení), tak jako tvaru, velikosti, rychlosti a odrazu předmětu umístěného v
rozsahu. Akční rádius armatury resp. vzdálenost zapínacího a vypínacího bodu
armatury se při normálním ovládání pohybuje od cca 160 do 200 mm. Tmavé
(např. šedočerné) předměty jsou v důsledku nepatrného odrazu špatně rozeznány.
Dosah oblasti resp. vzdálenost zapínacího a vypínacího bodu může být menší než
160 mm. Předměty se světlým nebo zradlovým povrchem jsou na základě vysokého
odrazu armaturou velmi dobře rozeznány. Dosah oblasti resp. vzdálenost
zapínacího a vypínacího bodu může přesahovat 200 mm. Výkonné světelné zdroje
nesmí být nasměrovány přímo na okénko senzoru armatury. Kapky vody nebo
kondenzát na okénku armatury mohou vyvolat nechtěný výdej vody.
Technické údaje
Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač
průtoku)
Provozní tlak:
max. 0,8 MPa
Doporučený provozní tlak:
0,1 - 0,5 MPa
Zkušební tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody:
max. 60°C
Maximální teplota vytékající vody při teplotním rozdílu 50 K a tlaku 0,3 MPa: max.
42°C
Doba doběhuek.:
1 - 2 sek.
Automatické vypnutí:
10 sek. (Nastavení z výroby) / 20 sek. / 30 sek.
baterie:
CR-P2 / 6 V lithiová
Transformátor:
230 V AC ± 10 % / 50 – 60 Hz / 30 mA
Třída krytí:
IPX9
Umístění typového štítku:
viz strana 70
Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou.
Popis symbolů
Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!
Údržba
(viz strana 69)
U zpětných ventilů se musí podle EN 806-5 v souladu s národními nebo regionální-
mi předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně).
Čištění
(viz strana 68)
Není dovoleno čistit armatury vysokotlakým nebo parním čističem.
Nastavení z výroby
(viz strana 65)
Nastavení doby chodu
(viz strana 64 / 65)
Po provedení nastavení „Hygienické vypláchnutí“ je nutné výrobek nejprve odpojit
od napájení, aby bylo možné následně provést „Nastavení doby chodu“ v
konfigurační fázi. Po odpojení elektrického napájení vyčkejte 10 vteřin, než
obnovíte přípojku elektrického napájení. Přitom dojde k vybití kondenzátoru,
armatura jinak zůstává v normální provozu.
Hygienické vyplachování
(viz strana 65)
Po provedení „Nastavení doby chodu“ je nutné výrobek nejprve odpojit od
napájení, aby bylo možné následně provést nastavení „Hygienické vypláchnutí“ v
konfigurační fázi. Po odpojení elektrického napájení vyčkejte 10 vteřin, než
obnovíte přípojku elektrického napájení. Přitom dojde k vybití kondenzátoru,
armatura jinak zůstává v normální provozu.
Čištění umývadla
(viz strana 67)
Pokud bylo před krátkou dobou provedeno nastavení hygienického vyplachování
nebo reset sítě, je nezbytné počkat cca 90 sec, než bude možné aktivovat funkci
"Čištění umyvadla".
Trvalé vyplachování
(viz strana 67)
Pokud bylo před krátkou dobou provedeno nastavení hygienického vyplachování
nebo reset sítě, je nezbytné počkat cca 90 sec, než bude možné aktivovat trvalé
vyplachování.
Chráněná oblast
(viz strana 63)
výměna baterie
(viz strana 69)
Servisní díly
(viz strana70 )
Zvláštní příslušenství
(není součástí dodávky)
Termostat #15346000 (viz strana 70)
Rozmìry
(viz strana 66)
Diagram průtoku
(viz strana 66)
Ovládání
(viz strana 67)
Hansgrohe doporučuje aktivovat hygienické vyplachování nebo ráno resp. při déle
trvající stagnaci vody nepoužívat prvního půl litru vody jako pitnou vodu. V případě
aktivovaného hygienického vyplachování na 10 sek každých 24 hod, 20 s / 48 h
resp. 30 s / 72 h po posledním stisknutí.
Tepelná desinfekce
• Tepelnou desinfekci pode pracovního listu DVGW W 551 (≥ 70°C / > 3 min)
smí provádět pouze vyškolený personál.
• Při tepelné desinfekci hrozí riziko opaření.
• Při tepelné desinfekci musí být uzavřen přívod studené vody. Pak lze opět
aktivovat "trvalé vyplachování".
Reset sítě
Při resetu sítě se armatura znovu vyladí.
10s
20s
30s
0, 1, 2
+