background image

1

Polski

Usterka

Przyczyna

Pomoc

mała ilość wypływającej wody

- zabrudzony filtr sitkowy w 

uchwycie główki prysznicowej, 

- za mocno osadzone 

zabezpieczenie przepływu 

zwrotnego,

- oczyścić filtr sitkowy pomiędzy 

główką prysznicową, a wę�em 

prysznicowym,

- wymienić zabezpieczenie 

przepływu zwrotnego,

cię�ka praca uchwytu armatury

- defekt wkładu, osady kamienia 

wapiennego,

- wymiana wkładu,

armatura cieknie

- defekt wkładu,

- wymiana wkładu,

za niska temperatura ciepłej 

wody

- złe ustawienie ograniczenia 

ciepłej wody,

- ustawić poprawnie ograniczenie 

ciepłej wody,

przepływowy podgrzewacz 

wody nie załącza się

dławik przepływu nie został 

usunięty z główki prysznicowej,

zabrudzenie filtrów sitkowych w 

instalacji,

za mocno osadzone zabezpiec-

zenie przepływu zwrotnego,

usunąć dławik z główki pryszni-

cowej,

oczyścić/ wymienić filtry, 

wymienić zabezpieczenie 

przepływu zwrotnego,

Montaż
Uwaga! 

Armatura  musi  być  zamontowana, 

przepłukana i wypróbowana według obowiązujących 

norm.
1.  Dokładnie przepłukać przewody 

doprowadzające.

2.  Przyłącze typu S zamontować i nastawić.

3.  Dokręcić armaturę z uszczelkami.

Znaczne  ró�nice  ciśnieñ  na  dopływach  ciepłej  i 

zimnej wody muszą zostać wyrównane.

Dane techniczne

Ciśnienie max.: 

1 MPa

Ciśnienie zalecane: 

0,1 - 0,5 MPa

Ciśnienie próbne: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Maksymalna temperatura wody gorącej: max. 80° C

Zalecana temperatura wody gorącej:  65° C

Podłączenia: 

150 ± 12 mm

Przyłącza ½”:   

Zimna prawo –  

 

ciepła lewo

Przepływ 0.3 MPa:  

o.18 l/min

Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym

Mieszacz jednouchwytowy z ograniczeniem wody 

gorącej, justowanie - patrz str. 14.

W połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody 

blokada wody gorącej nie jest konieczna.

Mieszacze  jednouchwytowe  Hansgrohe  mogą  być 

stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewa-

czami wody, sterowanymi hydraulicznie i termicznie, jeśli 

ciśnienie wody wynosi min. 0.15 MPa.

Uwaga!

Zawory zwrotne muszą być, według normy DIN EN 

1717 na regionalnych warunkach, kontrolowane 

(przynajmniej raz w roku).

Części serwisowe

 (patrz strona 4)

1   Uchwyt 

14193XXX

1.1  Korek maskujacy 

96338000

2   Osłona 

97406XXX

3   Nakrętka 

97209000

4   Wkład kpl. 

92730000

5   Rozeta  

96346XXX

6   Przyłącze S   

94140000

7   Napowietrzacz (perlator) 

13914XXX

8   Przełącznik 

97978000

9   Kulka przełącznika 

97981XXX

10  Zabezpieczenie przed

    przepływem zwrotnym DW 15  94074000

11  Tłumik dźwieków 

96429000

12  Tuleja 

97979XXX

13  Uszczelka 

95008000

14  Zabezpieczenie przed

    przepływem zwrotnym  

97980000

XXX

  = Kody kolorów

000  chrom

820  nikiel szorowany

Summary of Contents for Talis Classic 14140 Series

Page 1: ...Montageanleitung Talis Classic 14161XXX Talis Classic 14140XXX Talis Classic 14163XXX Talis Classic 14143XXX...

Page 2: ...rico Przy cze S Silikon essigs urefrei Silicone sans acide ac tique Silicone free from acetic acid Silicone esente da acido acetico Silicona libre de cido ac tico Silicone azijnzuurvrij Silikone eddi...

Page 3: ...Talis Classic 14143XXX Talis Classic 14163XXX SW 2 5 mm 14143000 14163000...

Page 4: ...Talis Classic 14161XXX 14163XXX 2 3 6 11 5 1 1 1 4 13 9 7 6 5 11 8 3 2 1 1 1 4 12 13 Talis Classic 14140XXX 14143XXX 10 14 DIN 4109 PA IX 18852 IB 14161XXX DIN 4109 PA IX 18851 ICB 14140XXX...

Page 5: ...sen gem DIN EN 1717 regelm ig in bereinstimmung mit natio nalen oder regionalen Bestimmungen DIN 1988 einmal j hrlich auf ihre Funktion gepr ft werden Serviceteile siehe Seite 4 1 Griff 14193XXX 1 1 G...

Page 6: ...vent tre examin s r guli rement conform ment la norme EN 1717 ou conform ment aux dispositions nationales ou r gionales quant leur fonction au moins une fois par an Pi ces d tach es voir pages 4 1 poi...

Page 7: ...must be checked regularly ac cording to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations at least once a year Spare parts see page 4 1 handle 14193XXX 1 1 screw cover 96338000 2 flange...

Page 8: ...azionali e regionali almeno una volta all anno Parti di ricambio vedi pagg 4 1 maniglia 14193XXX 1 1 tappino 96338000 2 cappuccio 97406XXX 3 ghiera di fissaggio 97209000 4 cartuccia compl 92730000 5 c...

Page 9: ...tenci n Las v lvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente seg n la norma DIN EN 1717 en acuerdoconlasregulacionesnacionalesoregionales una vez al a o por lo menos Repuestos ver p gina...

Page 10: ...volgens DIN EN 1717 regel matig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden Tenminste een keer per jaar Service onderdelen zie blz 4 1 greep 14193XXX 1 1 greepstopje...

Page 11: ...NEN1717skalgennmestr mningsbegr ns ereioverenstemmelsemednationalereglerafpr ves regelm ssigt mindst en gang om ret Reservedele se s 4 1 Greb 14193XXX 1 1 D kknap til greb 96338000 2 D kskive 97406XXX...

Page 12: ...e de acordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais pelo menos uma vez por ano Pe as de substitui o ver p gina 4 1 Man pulo 14193XXX 1 1 Tampa de parafuso 96338000 2 Espelho 9...

Page 13: ...musz zosta wyr wnane Dane techniczne Ci nienie max 1 MPa Ci nienie zalecane 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Maksymalna temperatura wody gor cej max 80 C Zalecana temperatura...

Page 14: ...ra dell acqua fredda 10 C pressione 0 3 MPa Limitaci n del agua caliente temperature del agua caliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n din mica 0 3 MPa Warmwaterbegrenzing Warmwatertempera...

Page 15: ...y channels I Con QuickClean la funzione anticalcare ma nuale i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento E QuickClean la funci n de limpieza manual permite q...

Page 16: ...16 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2009 9 04499 01...

Reviews: