background image

Hiba

Ok

Megoldás

Kevés víz

- a nyomás nem megfelelő

- a vezetékek nyomását ellenőrizni kell

- a szabályozóegység szennyeződést felfogó szűrője 

koszos

- A termosztát előtt és a szabályozó egységen lévő 

szennyfogó szűrők megtisztítása

- A zuhany szűrőtömítése koszos

- A zuhany és a cső közötti szűrőt ki kell tisztítani

Keresztfolyás, a melegvíz a csap zárt állapotában a 

hidegvíz vezetékbe áramlik és fordítva

- a visszafolyásgátló piszkos vagy hibás

- a visszafolyásgátlót tisztítani kell ill. ki kell cserélni

A kifolyóvíz hőmérséklete nem egyezik a termosztáton 

beállított hőmérséklettel

- a termosztát nem lett beszabályozva

- a termosztátot be kell szabályozni

- túl alacsony melegvíz hőmérséklet

- a melegvíz hőmérsékletét 60 fokra kell felemelni

Nem lehetséges a hőmérséklet-szabályozás

- szabályozó egység elvízkövesedett

- szabályozó egység kicserélése

Az átfolyós melegítő nem kapcsol be a termosztát-

üzemmódban

- A szennyfogó szűrő koszos.
- A visszafolyásgátló beragadt.

- A szennyfogó szűrőt tisztítani/cserélni kell.
- A visszafolyásgátló kicserélése javasolt.

31

Magyar

Szerelés 

(lásd a oldalon 33)

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt 

kell viselni.

 

A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és egészségügyi tisztálkodáshoz 

szabad használni.

 

A zuhanyfej karja csak a zuhanyfej tartására alkalmas, és nem szabad más 

tárgyakkal megterhelni!

 

Gyermekek, valamint testileg, szellemileg fogyatékos és / vagy érzékelésben 

korlátozott személyek nem használhatják felügyelet nélkül a terméket. Alkohol és 

kábítószer befolyása alatt álló személyek nem használhatják a terméket.

 

Kerülni kell a zuhanysugár érintkezését érzékeny testrészekkel (pl. szemek). Be 

kell tartani a megfelelő távolságot a zuhanyfej és a test között.

 

A terméket nem szabad kapaszkodónak használni. Ehhez külön kapaszkodót 

kell felszerelni.

 

A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy nyomáskülönbséget kikell 

egyenlíteni!

Szerelési utasítások

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek nincs-e szállítási sérülése. 

Beépítés után a szállítási- vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

• A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szabványoknak megfelelően kell 

felszerelni, öblíteni és ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs irányelveket be kell tartani.

• A szerelési útmutatóban megadott szerelési méretek kb. 1800 mm testmagassá-

gú személyeknek alkalmasak, és ennek megfelelően átméretezendők. Itt arra kell 

ügyelni, hogy az átméretezett szerelési magasságnál megváltozik a minimális 

magasság és figyelembe kell venni a csatlakozó méreteinek változását.

• A termék képzett szakember általi felszerelése esetén ügyelni kell arra, hogy a 

rögzítési felület teljesen sima legyen (ne legyen kiálló fuga vagy csempe), a fal 

szerkezete a termék felszerelésére alkalmas legyen, és ne legyen gyenge pontja.

• A kézi zuhanyhoz csomagolt szűrőtömítést be kell szerelni a vízhálózatból 

származó szennyeződések kiküszöbölésére. A beáramló szennyeződések 

akadályozhatják és / vagy teljesen tönkre is tehetik a zuhany funkcióit. Az 

ezekből adódó károkért a Hansgrohe nem felel.

• A terméket nem gőzfürdővel együttes használatra tervezték!

• Szükség esetén a csövet a csap és a zuhanyfej között, az alsó részen, egy finom 

fűrésszel le lehet rövidíteni.

• Az átfolyós melegítő meghibásodásakor vagy nagy nyomáskülönbségek esetén 

a hidegvízkörben opcionálisan kapható fojtószelep (cikkszám 97510000) 

alkalmazható.

• A fejzuhany zuhanykarját a felszerelés alatt csak egyszer lehet a kívánt 

dőlésszögre beállítani. Későbbi elállítás a zuhanyozás alatt már nem lehetséges.

Műszaki adatok

Üzemi nyomás: 

max. 1 MPa

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,1 - 0,5 MPa

Nyomáspróba: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Forróvíz hőmérséklet: 

max. 60°C

Csatlakozási méret: 

150±12 mm

G 1/2 csatlakozás: 

hideg jobbra – meleg balra

Termikus fertőtlenítés: 

70°C / 4 perc

• Visszafolyás gátlóval

• A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték!

Szimbólumok leírása

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Safety Function 

(lásd a oldalon 36)

A biztonsági funkciónak köszönhetően a kívánt hőmérsékletet pl. 42 Celsius fokban 

maximálhatjuk.

Beállítás 

(lásd a oldalon 36)

A sikeres felszerelést követően ellenőrizni kell a termosztát kifolyási hőmérsékletét. 

Helyesbítés szükséges, ha a vízkivétel helyén mért hőmérséklet eltér a termosztáton 

beállított hőmérséklettől.

Karbantartás 

(lásd a oldalon 38)

• A visszafolyásgátlók működése a EN 806-5 szabványnak megfelelően, a 

nemzeti vagy területi rendelkezésekkel összhangban, évente egyszer ellenőrizen-

dő!

Méretet 

(lásd a oldalon 39)

Átfolyási diagramm 

(lásd a oldalon 39)

  Kézi zuhany

  Fejzuhany

Tartozékok 

(lásd a oldalon 40)

Tisztítás 

(lásd a oldalon 35)

Használat 

(lásd a oldalon 37)

• A termékkel érintkező emberi felhasználásra szánt víz hőmérsékelte közegés-

zségügyi szempontból a 65°C-ot nem haladhatja meg.

• Alkalmazási terület: ivóvíz-ellátás, használati melegvíz-ellátás.

• Felszerelés után a használatba vétel előtt, illetve a rendszeres használat esetén 

fogyasztás előtt minden esetben javasolt a termék átöblítése. Beüzemelés után a 

csaptelepet át kell öblíteni, legalább 10 perc hideg, illetve melegvíz kifolyását 

javasoljuk. Hosszabb (legalább egy éjszakás) pangást követően legalább 

2 perces kifolyatása szükséges. Az átöblítés során nyert vizet ivóvízként, illetve 

ételkészítési céllal felhasználni nem javasoljuk.

• Ajánlott mind a főzéshez, mind az iváshoz hideg vizet használni, és azt 

felmelegítve fogyasztani.

• A termék bekötésére használt flexibilis bekötőcsövek kizárólag nyilvántartásba 

vett termékek lehetnek.

• A csaptelepek perlátorát javasolt havonta vízkőteleníteni. A csaptelepek 

tisztítása fertőtlenítése során kizárólag olyan vegyszer alkalmazhat, amely 

megfelel a 201/2001. (X.25.) Kormányrendelet, illetve a 38/2003. (VII.7.) 

ÉSzCsM-FVM-KvVM együttes rendeletben leírtaknak.

• A perlátor működési elvéből adódóan jelentős aeroszolt képez, így Legionella 

expoízió szempontjából fokozott kockázatott jelent. Ezért alkalmazása nem 

javasolt az egészségügyi intézmények fekvőbeteg ellátó szobáiban, illetve 

minden olyan helyen, ahol a hideg és / vagy használati melegvíz Legionella 

csíraszáma eléri a 49/2005. (XI.6.) EMMI rendelet alapján meghatározott 

beavatkozási szintet.

• A fejzuhany kiürítéséhez ezt használat után állítsa enyhén ferdén.

Summary of Contents for Stamis S 240 Showerpipe 26809000

Page 1: ...SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva...

Page 2: ...mm K rpergr e und m ssen gegebenenfalls angepasst werden Hierbei ist darauf zu achten dass sich bei ge nderter Montageh he die Mindesth he ndert und die nderung der Anschlussma e ber cksichtigt werden...

Page 3: ...u fait qu un changement de hauteur modifie la hauteur minimum et que la modification des cotes de raccord doit entrer en ligne de compte Lors du montage de ce produit par du personnel qualifi veiller...

Page 4: ...1800 mm in body height The dimensions can be altered if required In this case pay attention to the fact that a change of installation height will also change the minimum height and that the altered m...

Page 5: ...te vanno adattate A ci bisogna fare attenzione che ad altezza di montaggio cambiata l altezza minima necessaria indicata cambia e che bisogna considerare la modifica delle quote di collegamento Per il...

Page 6: ...r en cuenta que en caso de modificaci n de la altura de montaje cambia la altura m nima y habr que adaptar las medidas de conexi n Durante el montaje del producto mediante personal especializado se de...

Page 7: ...orden dat bij een gewijzigde montagehoogte ook de minimum hoogte verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten worden aangepast Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersonee...

Page 8: ...ivet fald tilpasses Herved skal der tages hensyn til at den mindste h jde i tilf lde af en ndret monteringsh jde ndres og at der skal tages hensyn til de ndrede tilslutningsm l Ved montering af produk...

Page 9: ...nstru es de montagem s o ideais para pessoas com uma altura aprox 1800 mm e t m que ser eventualmente adaptadas Neste contexto deve ter se em aten o que altera es na altura de montagem obrigam a alter...

Page 10: ...b o wzro cie si gaj cym ok 1800 mm i w razie konieczno ci nale y je dostosowa Nale y przy tym zwr ci uwag na fakt i przy zmienionej wysoko ci monta u zmienia si minimalna wysoko a tak e ulegaj zmiani...

Page 11: ...1800 mm a v p pad pot eby je nutn je p izp sobit P i tom je zapot eb db t nato e se p i zm n n v ce mont e zm n po adovan minim ln v ka a e je t eba br t ohled na p ipojovac rozm ry P i mont i produk...

Page 12: ...vy pribli ne 1800 mm a v pr pade potreby je nutn ich prisp sobi Pritom je nutn si uvedomi e pri zmenenej v ke mont e sa men minim lna v ka a a je nutn dba na rozmery rozmiestnenia pr pojok Pri mont i...

Page 13: ...42 C 60 C 13 33 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 36 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 14: ...42 60 14 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 15: ...t n 180 cm n pituiselle henkil lle ja niit on tarvittaessa muutettava T ss on otettava huomioon ett asennuskor keuden muuttuessa muuttuu my s v himm iskorkeus ja muutos on otettava huomioon liit nt je...

Page 16: ...ktigt att t nka p att den minsta h jden ndras n r monteringsh jden blir en annan och att h nsyn m ste tas till de ndrade anslutningsm tten N r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktig...

Page 17: ...ealiai tinka 1800 mm gio mon ms Galima keisti auk t bet tuomet kei iasi minimalus rekomenduojamas patalpos auk tis ir turi b ti atsi velgta vandens jungties matmen pasikeitim Atlikdami montavimo darbu...

Page 18: ...lne su za osobe visine oko 1800 mm te se prema potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika Pritom valja uzeti u obzir da se u slu aju promjene monta ne visine mijenja i minimalna visina kao...

Page 19: ...sunt ideale pentru persoane cu o n l ime de cca 1800 mm i trebuie modificate dac este cazul Aici trebuie s ine i cont de modificarea n l imii de montare deoarece n acest caz se va modifica i n l imea...

Page 20: ...42 C 60 C 20 33 1800 mm Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 21: ...odilu za monta o navedene mere so idealne za osebe visoke pribl 1800 mm in jih je treba po potrebi prilagoditi Pri tem morate paziti na to da se pri spremenjeni monta ni vi ini spremeni tudi minimalna...

Page 22: ...aldusm dud on ideaalsed u 1800 mm pikkustele inimestele ning vajadusel tuleb neid kohandada Seejuures tuleb silmas pidada et muutunud paigaldusk rguse korral muutub ka minimaalne k rgus ning tuleb arv...

Page 23: ...zm ri ir ide li piem roti person m kuru augums ir apm 1800 mm Nepiecie am bas gad jum ie izm ri ir j piel go eit ir j em v r ka mainoties mont as augstumam main s ar minim lais augstums un j em v r ar...

Page 24: ...dealne su za osobe visine oko 1800 mm tako da se po potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika Pri tome treba uzeti u obzir da se prilikom promene monta ne visine menja i minimalna visina...

Page 25: ...m n dvendig Her skal man passe p at ved endrede monteringsm lene blir minsteh yden endret og det m tas hensyn til de endrede tilkoblingsm lene Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpe...

Page 26: ...42 C 60 C 26 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 27: ...1 42 C 60 C 27 33 0 1 MPa 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 1 39 39 40 35 37...

Page 28: ...MTC thermo 42 C 60 C 28 33 1800 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 29: ...60 42 29 33 1800 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 C 60 12 150 G 1 2 4 70 C 36 42 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 30: ...lmemektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Montaj k lavuzunda belirtilen montaj l ler...

Page 31: ...k a zuhany funkci it Az ezekb l ad d k rok rt a Hansgrohe nem felel A term ket nem g zf rd vel egy ttes haszn latra tervezt k Sz ks g eset n a cs vet a csap s a zuhanyfej k z tt az als r szen egy fino...

Page 32: ...MTC thermo 60 42 32 33 1 80 97510000 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 36 42 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 33: ...33 X 36 mm X 36 X 1 1 2 2 1 2 3a 3b 4 5 6 36 mm max 39 mm max 5 mm 7 8 750 850 9 1 2 6 mm 10 60 mm 11 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm Silicone A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 1 12 13...

Page 34: ...34 2 1 15 16 17 14 CLICK SW 17 mm 10 Nm...

Page 35: ...spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES F cil aseo La cal se puede retirar sencillamente frotando con los...

Page 36: ...36 max 10 min 20 mm 1 min 94246000 4 Nm max 10 min 20 mm 1 5 3 2 4 1 4 6 5 1 2 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm z B 42 C for example 42 C 2 3 1 2 SW 3 mm 2 Nm...

Page 37: ...37 1 2 3 2 1 1 2 1 MonoRain PowderRain IntenseRain 1 2 40 C 2...

Page 38: ...e t t G r e a s e 1 2 3 4 5 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm 1 SW 10 mm 1 2 3 6 7 8 9 10 4 5 SW 10 mm 20 Nm Rot Rouge Red Rosso Rojo Rood R d Vermelho Czerwony erven Punainen R d Raudona Crvena Ro u K Rde a Pu...

Page 39: ...104 63 353 15 15 750 850 470 1000 209 22 85 42 150 12 240 296 1093 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12...

Page 40: ...sgrohe com 12 2023 9 01506 01 94246000 26723000 92975000 92366000 92444000 28276000 98058000 94282000 95041000 96509000 92836000 92836000 95392000 98129000 14x2 94285000 98137000 17x1 5 96737000 96922...

Reviews: