manualshive.com logo in svg
background image

DE

  Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 

2

FR

  Mode d’emploi / Instructions de montage 

2

EN

  Instructions for use / assembly instructions 

3

IT

  Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione 

3

ES

  Modo de empleo / Instrucciones de montaje 

4

NL

  Gebruiksaanwijzing / Handleiding 

4

DK

  Brugsanvisning / Monteringsvejledning 

5

PT

  Instruções para uso / Manual de Instalación 

5

PL

  Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 

6

CS

  Návod k použití / Montážní návod 

6

SK

  Návod na použitie / Montážny návod 

7

ZH

  用户手册 / 组装说明 

7

RU

  Руководство пользователя / Инструкция по 

монтажу 

8

HU

  Használati útmutató / Szerelési útmutató 

8

FI

  Käyttöohje / Asennusohje 

9

SV

  Bruksanvisning / Monteringsanvisning 

9

LT

  Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 

10

HR

  Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 

10

TR

  Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 

11

RO

  Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 

11

EL

  Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 

12

SL

  Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 

12

ET

  Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 

13

LV

  Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 

13

SR

  Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 

14

NO

 Bruksanvisning / Montasjeveiledning 

14

BG

  Инструкция за употреба / Ръководство за  

монтаж 

15

SQ

  Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 

15

AR

                                

ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ / ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﻴﻟد  

16

Croma Classic 100 

28539000 / 28539820

Содержание Croma Classic 100 28539000

Страница 1: ...у 8 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 8 FI Käyttöohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 11 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo 12 ET Kasu...

Страница 2: ...hen siehe Seite 18 Montage siehe Seite 17 Français Description du symbole 6 6 Consignes de sécurité 6 6 Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche sans surveillance De même il est interdit à des personnes sous influence d alcool ou de drogues d utiliser la douche 6 6 Lors du montage porter des gants de protect...

Страница 3: ...ge 18 Test certificate see page 18 Assembly see page 17 Italiano Descrizione simbolo 6 6 Indicazioni sulla sicurezza 6 6 I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e osensoriali devono utilizzare il sistema della doccia solo sotto la supervisione di unaa persona responsabile 6 6 Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti pro...

Страница 4: ...9 y folleto anexo Repuestos ver página 17 Dimensiones ver página 18 Diagrama de circulación ver página 18 Marca de verificación ver página 18 Montaje ver página 17 Nederlands Symboolbeschrijving 6 6 Veiligheidsinstructies 6 6 Kinderen en volwassenen met lichamelijke geestelijke en of sensorische beperkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol o...

Страница 5: ...s 17 Português Descrição do símbolo 6 6 Avisos de segurança 6 6 Crianças e adultos com deficiências motoras mentais e ou sensoriais não podem utilizar o sistema de duche sem monitorização Pessoas que estejam sob a influência de álcool ou drogas não podem utilizar o sistema de duche 6 6 Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamento...

Страница 6: ... C Obsługa patrz strona 17 Czyszczenie patrz strona 19 i dołączona broszura Części serwisowe patrz strona 17 Wymiary patrz strona 18 Schemat przepływu patrz strona 18 Znak jakości patrz strona 18 Montaż patrz strona 17 Česky Popis symbolů 6 6 Bezpečnostní pokyny 6 6 Děti a dospělé osoby s tělesným duševním a nebo smyslovým postižením nesmí sprchový systém používat bez dozoru Osoby pod vlivem alkoh...

Страница 7: ...môžu ovplyvniť funkčnosť a alebo môžu viesť k poškodeniam funkčných dielov ručnej sprchy pričom za takto spôsobené škody spoločnosť Hansgrohe neručí Technické údaje Prevádzkový tlak max 0 6 MPa Doporučený prevádzkový tlak 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Obsluha viď strana 17 Čištění viď strana 19 a priložená brožúra Servisné diely viď strana 17 Rozmery viď strana 18 D...

Страница 8: ...17 Очистка см стр 19 и прилагаемая брошюра Κомплеκт см стр 17 Размеры см стр 18 Схема потока см стр 18 Знак технического контроля см стр 18 Монтаж см стр 17 Magyar Szimbólumok leírása 6 6 Biztonsági utasítások 6 6 Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyatékos vagy érzékelésben korlátozott személyek nem használhatják felügyelet nélkül a zuhanyrendszert Alkohol és kábítószer befolyása alatt áll...

Страница 9: ...7 Mitat katso sivu 18 Virtausdiagrammi katso sivu 18 Koestusmerkki katso sivu 18 Asennus katso sivu 17 Svenska Simbolio aprašymas 6 6 Säkerhetsanvisningar 6 6 Barn samt vuxna med fysiska psykiska eller sensoriska funktionshinder får inte använda duschsystemet ensamma Personer som är påverkade av alkohol eller droger får inte använda duschsystemet 6 6 Handskar ska bäras under monteringsarbetet så a...

Страница 10: ...žr psl 18 Pralaidumo diagrama žr psl 18 Bandymo pažyma žr psl 18 Montavimas žr psl 17 Hrvatski Opis simbola 6 6 Sigurnosne upute 6 6 Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smiju se koristiti sustavom tuša bez nadzora Osobe koje su pod utjecajem alkohola ili droga ne smiju se koristiti sustavom tuša 6 6 Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjek...

Страница 11: ...areti Bakınız sayfa 18 Montajı Bakınız sayfa 17 Română Descrierea simbolurilor 6 6 Instrucţiuni de siguranţă 6 6 Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale mintale şi senzoriale nu pot utiliza sistemul de duş nesupravegheaţi De asemenea este interzisă utilizarea sistemului de duş de către persoane care se află sub influenţa alcoolului sau a drogurilor 6 6 La montare utilizaţi mănuşi pentru evitar...

Страница 12: ...τικά βλ σελίδα 17 Διαστάσεις βλ σελίδα 18 Διάγραμμα ροής βλ σελίδα 18 Σήμα ελέγχου βλ σελίδα 18 Συναρμολόγηση βλ σελίδα 17 Slovenski Opis simbola 6 6 Varnostna opozorila 6 6 Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi duševnimi in ali senzoričnimi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabljati sistema za prhanje Osebe ki so pod vplivom alkohola ali drog sistema za prhanje ne smejo uporabl...

Страница 13: ... lk 17 Latvian Simbolu nozīme 6 6 Drošības norādes 6 6 Bērni kā arī pieaugušie ar fiziskiem garīgiem un vai sensoriskiem ierobežojumiem nedrīkst lietot šo dušas sistēmu bez uzraudzības Personas kas atrodas alkohola vai narkotisko vielu iespaidā nedrīkst lietot šo dušas sistēmu 6 6 Montāžas laikā lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem nepieciešams nēsāt cimdus 6 6 Nepieciešams izvairīties n...

Страница 14: ... stranu 17 Mere vidi stranu 18 Dijagram protoka vidi stranu 18 Ispitni znak vidi stranu 18 Montaža vidi stranu 17 Norsk Symbolbeskrivelse 6 6 Sikkerhetshenvisninger 6 6 Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn Personer som er påvirket av alkohol eller narkotika skal ikke bruke dusjsystemet 6 6 Bruk hansker under montasjen for å un...

Страница 15: ... вижте стр 18 Диаграма на потока вижте стр 18 Контролен знак вижте стр 18 Монтаж вижте стр 17 Shqip Përshkrimi i simbolit 6 6 Udhëzime sigurie 6 6 Fëmijët dhe të rriturit me aftësi të kufizuara fizike mendore dhe ose ndijuese nuk duhet ta përdorin sistemin e dushit pa qenë nën mbikëqyrje Personat që janë nën ndikimin e drogave ose të alkoolit nuk duhet ta përdorin sistemin e dushit 6 6 Për të evit...

Страница 16: ...ﺢ اﻟﺼﺤﻴﺔ واﻷﻏﺮاض اﻟﺠﺴﻢ وﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺪﻓﻖ ﻟﻀﻤﺎن ً ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺗﺮآﻴﺒﻬﺎ ﺗﻢ اﻟﺘﻲ اﻟﻔﻠﺘﺮ وﺣﺪة اﺳﺘﺨﺪام ﻳﺠﺐ ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ اﻷوﺳﺎخ ﺗﺴﺮب ﺗﺠﻨﺐ أﺟﻞ وﻣﻦ اﻟﻴﺪوي اﻟﺮﺷﺎش ﻣﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ اﻹﺿﺮار ﻓﻲ ﻳﺘﺴﺒﺐ أن اﻷوﺳﺎخ ﻟﺘﺴﺮب ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻷﻧﺎﺑﻴﺐ آﻠﻴﻬﻤﺎ أو ﺟﺰﺋﻲ أو آﻠﻲ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺮﺷﺎش ﺑﻮﻇﻴﻔﺔ ﺷﺮآﺔ ﻓﺈن وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺟﺮوهﻪ هﺎﻧﺰ Hansgrohe ﻧﺎﺗﺠﺔ أﺿﺮار أﻳﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﻟﻦ ذﻟﻚ ﻋﻦ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺿﻐﻂ اﻷﻗﺼﻰ اﻟﺤﺪ 0 6 ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل ﺑﻪ...

Страница 17: ...17 97708000 ...

Страница 18: ...18 Croma Classic 100 28539000 28539820 1 2 3 P IX DVGW SVGW ACS WRAS KIWA NF 28539000 P IX 18985 IB BU0191 X X X 28539820 P IX 18985 IB BU0191 X X X DIN 4109 P IX 18985 IC ...

Страница 19: ...19 1 2 3 1 min 1 2 ...

Страница 20: ...Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 08 2011 9 04611 01 ...

Отзывы: