Bezpečnostní pokyny
Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit
rukavice.
Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro držení sprchové hlavice a
nesmí se zatěžovat dalšími předměty!
Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a / nebo smyslovým postižením
nesmí produkt používat bez dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog
nesmí produkt používat.
Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy s měkkými částmi těla (např.
očima). Je nutné dodržovat dostatečný odstup mezi sprchou a tělem.
Produkt nesmí být používán jako madlo. Je nutné namontovat samostatné
madlo.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem tělesné hygieny.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.
Pokyny k montáži
• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen.
Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo
poškození povrchu.
• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle
platných norem.
• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• Montážní rozměry uvedené v návodu pro montáž jsou ideální pro osoby s výš-
kou postavy přibližně 1800 mm a v případě potřeby je nutné je přizpůsobit. Při
tom je zapotřebí dbát nato, že se při změněné výšce montáže změní požadova-
ná minimální výška a že je třeba brát ohled na připojovací rozměry.
• Při montáži produktu kvalifikovaným odborným personálem je třeba dbát na to,
aby upevňovací plochy byly v celém rozsahu upevnění rovné (žádné vyčníva-
jící spáry nebo navzájem přesazené obklady), aby konstrukce stěny byla pro
montáž produktu vhodná a zvláště aby v ní nebyla žádná slabá místa. Přiložené
vruty a hmoždinky jsou vhodné pouze pro beton. Při jiných konstrukčních materi-
álech stěny je třeba se řídit údaji výrobce hmoždinek.
• Do přívodu musí být zabudováno se sprchou dodávané sítko, aby zachycovalo
nečistoty vyplavené z vodovodní sítě. Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkci
sprchy a nebo mohou vést i k jejímu poškození. Na takto vzniké škody se nevzta-
huje záruka firmy Hansgrohe.
• Výrobek není určen k použití ve spojení s parní lázní!
• Pokud nejsou vodovodní přípojky nainstalovány pevně, je nezbytné baterii navíc
upevnit šroubyPokud nejsou vodovodní přípojky nainstalovány pevně, je nezbyt-
né baterii navíc upevnit šrouby (viz strana 32, obr. A1 - A11).
U tohoto druhu instalace je třeba dbát na to, aby nedošlo k navrtání vodovodu!
Pokud jsou vodovodní přípojky nainstalovány pevně, nebude potřeba dalších
šroubů. (viz strana 33, obr. B1 - B11).
Montáž viz strana 32
Porucha
Příčina
Odstranění
Málo vody
-
Nízký tlak v přívodu.
-
Zkontrolovat tlak v potrubí
-
Sítko na zachycování nečistot je zanesené
-
Vyčistit lapače nečistot před termostatem a na regu-
lační jednotce
-
Sítko v těsnění u sprchy zanesené
-
Vyčistit sítko v těsnění mezi sprchou a hadicí
Křížení toků, teplá voda se při zavřené armatuře tlačí
do přívodu studené vody nebo naopak
-
Znečištěný nebo netěsný zpětný ventil
-
Zpětný ventil vyčistit, případně vyměnit
Teplota u výtoku nesouhlasí s nastavenou teplotou
-
Teplota u výtoku nesouhlasí s nastavenou teplotou
-
Nastavit termostat
-
Nízká teplota teplé vody
-
Teplotu horké vody zvýšit na 42ºC až 65ºC
Nelze regulovat teplotu
-
regulační jednotka zanesena vodním kamenem
-
vyměnit regulační jednotku
Průtokový ohřívač nezapíná
-
Sítko na zachycování nečistot je zanesené
-
Vyčistit případně vyměnit sítko
-
Zpětný ventil je zablokován
-
Vyměnit zpětný ventil
Čištění
(viz strana 40) a přiložená brožura
Ovládání
(viz strana 42)
Pro vyprázdnění sprchové hlavice, hlavici po použití nastavte do lehce
šikmé polohy.
Diagram průtoku
(viz strana 31)
Ruční sprcha
Horní sprcha
Rozmìry
(viz strana 31)
Údržba
(viz strana 38)
• Termostat je vybaven omezovačem zpětného toku. U zpětných
ventilů se musí podle DIN EN 1717 v souladu s národními nebo regi-
onálními předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně).
• Aby byl zajištěn lehký chod regulační jednotky, měl by se termostat
čas od času nastavit na úplně horkou a úplně studenou vodu.
Nastavení
(viz strana 36)
Po ukončení montáže se musí zkontrolovat teplota vody vytékající z
termostatu. Pokud se teplota změřená v místě odběru liší od teploty
nastavené na termostatu, je nutné provést korekci.
Safety Function
(viz strana 37)
Díky Safety Function je možné předem nastavit nejvyšší požadovanou
teplotu, např. max. 42ºC.
Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!
Popis symbolů
Technické údaje
Provozní tlak:
max. 1MPa
Doporučený provozní tlak:
0,2 - 0,5 MPa
Zkušební tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody:
max. 80°C
Doporučená teplota horké vody:
65°C
Tepelná desinfekce:
max. 70°C / 4 min
Rozteč připojení:
150 ± 12 mm
Přípoje G 1/2:
studená vpravo - teplá vlevo
Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.
Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou.
Česky
Servisní díly
(viz strana 39)
Zvláštní příslušenství
(není součástí dodávky)
destička pro vyrovnání obkladů chrom #92143000
Demontáž rukojeť #98369000
(viz strana 41)
11
Summary of Contents for Raindance Select 2jet 27283000
Page 37: ...Justierung 1 2 3 4 5 36...
Page 38: ...37 Safety Function 1 z B 42 C for example 42 C 2 3 2 1 5 6 7 8 4...
Page 41: ...40 Reinigung 2 4 5 8 SW 5 mm 2 Nm 50 mm 3 10 6 7 SW 5 mm SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1b 9b 1 min...
Page 42: ...Demontage 41 3 5 6 1 min 1 2 4 40 C 40 C 3x 3 4 5 6 40 C 40 C 3x 1 2...
Page 44: ...43...