background image

9

Português

Montagem 

(ver página 33)

Avisos de segurança

 

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção, de modo a evitar 

ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes.

 

Grandes diferenças entre as pressões das águas quente e fria devem ser 

compensadas.

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto relativamente a danos de 

transporte. Após a montagem não são aceites quaisquer danos de transporte ou 

de superfície.

• As tubagens e a torneira têm que ser montadas, enxaguadas e verificadas de 

acordo com as normas em vigor.

• A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser respeitadas.

• Na primeira colocação em funcionamento e após trabalhos de manutenção 

pode ser produzido um ruído devido a ar na tubulação da misturadora. O ruído 

desaparece depois de a misturadora ter sido ativada aprox. 15 vezes.

Dados Técnicos

Pressão de funcionamento: 

max. 1 MPa 

Pressão de func. recomendada: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pressão testada: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura da água quente: 

max. 60°C 

Desinfecção térmica: 

70°C / 4 min

• Este produto foi única e exclusivamente concebido para água potável!

• Função anti-retorno e anti-vácuo

Descrição do símbolo

Não utilizar silicone que contenha ácido acético!

Afinação 

(ver página 35)

Ajuste do limitador de água quente. Em combinação com um esquentador, não é 

recomendável o uso de um bloqueio de água quente.

Manutenção 

(ver página 37)

As válvulas anti-retorno devem ser verificadas regularmente de acordo com a 

EN 806-5 segundo os regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma vez 

por ano).

Medidas 

(ver página 36)

Fluxograma 

(ver página 36)

Peças de substituição 

(ver página 38)

XXX  =  Acabamentos 

000 =  Cromado 

800 =  Aço Imaculado Ótica

Acessórios especiais 

(não incluído no volume de fornecimento)

Adaptador (G⅜ / G½)  #93395000 (ver página 38)

Limpeza 

(ver página 37)

Funcionamento 

(ver página 35)

• A Hansgrohe recomenda a não utilização do primeiro meio litro de água, de 

manhã ou após longas paragens, para fins de consumo.

• Durante a abertura da torneira através do manípulo pode ser temporariamente 

uma pequena quantidade de água.

• Através do manípulo é aberta e ajustada a temperatura da misturadora. Com o 

botão "Select", situado na parte frontal de saída, é possível parar a saída da 

água. Se a misturadora não for utilizada durante um longo período (p. ex. 

durante a noite) deve-se fechá-la completamente com o manípulo.

Marca de controlo 

(ver página 40)

Falha

Causa

Solução

Sem água

- Êmbolo (A) do bloquieo de refluxo não foi montado

- Montar êmbolo (A) (ver página  33 / 38))

Misturadora perra

- Cartucho defeituoso,calcificado

- Substituir o cartucho

Misturadora a pingar

- Cartucho defeituoso

- Substituir o cartucho

Perde água na zona da bica rotativa

- O-ring defeituoso

- Trocar o-ring

Perde água pela base roscada

- Tubos de ligação não estão completamente enrosca-

dos

- Apertar os tubos de ligação à mão

- O-ring dos tubo de ligação defeituoso

- Trocar o-ring

Temperatura da água quente muito baixa

- O limitador de temperatura está incorrectamente 

colocado

- Regular o limitador de temperatura

Fluxo reduzido com a válvula "Select" aberta após a 

substituição da válvula

- Válvula "Select" errada montada

- Substituir a válvula "Select" (#98463000)

Botão "Select" difícil de rodar

- Botão "Select" sujo

- Limpar o botão "Select" e lubrificar o vedante em O 

#92287000 (ver página  38)

Summary of Contents for Metris Select 320 1jet 14883 Series

Page 1: ...13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare...

Page 2: ...Seite 36 Serviceteile siehe Seite 38 XXX Farbcodierung 000 Chrom 800 Edelstahl Optik Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten Adapter G G 93395000 siehe Seite 38 Reinigung siehe Seite 37 Bedienu...

Page 3: ...pages 36 Pi ces d tach es voir pages 38 XXX Couleurs 000 Chrom 800 Aspect Acier Inox Accessoires en option ne fait pas partie de la fourniture Adaptateur G G 93395000 voir pages 38 Nettoyage voir page...

Page 4: ...am see page 36 Spare parts see page 38 XXX Colors 000 Chrome Plated 800 Stainless Steel Optic Special accessories order as an extra Adapter G G 93395000 see page 38 Cleaning see page 37 Operation see...

Page 5: ...io vedi pagg 38 XXX Trattamento 000 Cromato 800 Acciaio Inox Acciaio Accessori speciali non contenuto nel volume di fornitura Adattatore G G 93395000 vedi pagg 38 Pulitura vedi pagg 37 Procedura vedi...

Page 6: ...nes nacionales o regionales una vez al a o por lo menos Dimensiones ver p gina 36 Diagrama de circulaci n ver p gina 36 Repuestos ver p gina 38 XXX Acabados 000 Cromado 800 Acero Especial Opcional no...

Page 7: ...Doorstroomdiagram zie blz 36 Service onderdelen zie blz 38 XXX Kleuren 000 Verchroomd 800 RVS look Toebehoren behoort niet tot het leveringspakket Adapter G G 93395000 zie blz 38 Reinigen zie blz 37...

Page 8: ...6 Reservedele se s 38 XXX Overflade 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Specialtilbeh r ikke med i leveringsomfang Adapter G G 93395000 se s 38 Reng ring se s 37 Brugsanvisning se s 35 Hansgrohe anbefa...

Page 9: ...lo menos uma vez por ano Medidas ver p gina 36 Fluxograma ver p gina 36 Pe as de substitui o ver p gina 38 XXX Acabamentos 000 Cromado 800 A o Imaculado tica Acess rios especiais n o inclu do no volum...

Page 10: ...trz strona 36 Cz ci serwisowe patrz strona 38 XXX Kody kolor w 000 Chrom 800 Stal Szlachetna Wyposa enie specjalne Nie jest cz ci dostawy Przej ci wka G G 93395000 patrz strona 38 Czyszczenie patrz st...

Page 11: ...8 XXX K d povrchov pravy 000 Chrom 800 Nerezov Ocel Zvl tn p slu enstv nen sou st dod vky Adapt r G G 93395000 viz strana 38 i t n viz strana 37 Ovl d n viz strana 35 Hansgrohe doporu uje r no nebo po...

Page 12: ...diely vi strana 38 XXX Farebn ozna enie 000 Chr m 800 U achtil Oce Zvl tne pr slu enstvo nie je s as ou dod vky Adapt r G G 93395000 vi strana 38 istenie vi strana 37 Obsluha vi strana 35 Hansgrohe od...

Page 13: ...13 33 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 G G 93395000 38 37 35 40 A A 33 38 O O O O 98463000 O 92287000 38...

Page 14: ...15 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 X 800 C G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe Select 40 A A 33 38 Select Select Select 98463000 Select Select Select 922870...

Page 15: ...Varaosat katso sivu 38 XXX V rikoodaus 000 Kromi 800 Inox Optinen Erityisvaruste ei kuulu toimitukseen Sovitin G G 93395000 katso sivu 38 Puhdistus katso sivu 37 K ytt katso sivu 35 Hansgrohe suositt...

Page 16: ...ema se sidan 36 Reservdelar se sidan 38 XXX F rgkodning 000 Krom 800 Rostfri Optik Specialtillbeh r medf ljer ej leveransen Adapter G G 93395000 se sidan 38 Reng ring se sidan 37 Hantering se sidan 35...

Page 17: ...6 5 arba pagal galiojan ias nacionalines arba regionines normas I matavimai r psl 36 Pralaidumo diagrama r psl 36 Atsargin s dalys r psl 38 XXX Spalvos 000 Chrom 800 Plienas Special s priedai n ra pri...

Page 18: ...u 36 Rezervni djelovi pogledaj stranicu 38 XXX Boje 000 Krom 800 Plemeniti elik Posebni pribor Nije sadr ano u isporuci Prilagodnik G G 93395000 pogledaj stranicu 38 i enje pogledaj stranicu 37 Upotre...

Page 19: ...e culori 000 Crom 800 Otel Inox Accesorii op ionale nu este inclus n setul livrat Adaptor G G 93395000 vezi pag 38 Cur are vezi pag 37 Utilizare vezi pag 35 Hansgrohe v recomand ca diminea a sau dup p...

Page 20: ...0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 O A X G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe Select 40 A 33 38 Select Select Select 98463000 Select Select Select...

Page 21: ...retoka glejte stran 36 Rezervni deli glejte stran 38 XXX Barve 000 Krom 800 Videz Legiranega Jekla Poseben pribor Ni vklju eno Adapter G G 93395000 glejte stran 38 i enje glejte stran 37 Upravljanje g...

Page 22: ...L bivooludiagramm vt lk 36 Varuosad vt lk 38 XXX V rvid 000 Kroom 800 Roostevaba Optik Spetsiaalne lisavarustus ei sisaldu komplektis Adapter G G 93395000 vt lk 38 Puhastamine vt lk 37 Kasutamine vt...

Page 23: ...Rezerves da as skat lpp 38 XXX Kr su kodi 000 Hroma 800 T rauda Speci li aksesu ri komplekt netiek pieg d ts Adapteris G G 93395000 skat lpp 38 T r ana skat lpp 37 Lieto ana skat lpp 35 Hansgrohe ies...

Page 24: ...di nje Mere vidi stranu 36 Dijagram protoka vidi stranu 36 Rezervni delovi vidi stranu 38 XXX Oznake boja 000 Hrom 800 Dezen Plemeniti elik Poseban pribor Nije sadr ano u isporuci Adapter G G 93395000...

Page 25: ...side 36 Servicedeler se side 38 XXX Fargekode 000 Krom 800 Rustfritt St l Optikk Ekstratilbeh r ikke med i leveransen Adapter G G 93395000 se side 38 Rengj ring se side 37 Betjening se side 35 Om mor...

Page 26: ...1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 X 800 O H C G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe 40 A A 33 38 O O O O Select Select Select 98463000 Select Select Select O 922...

Page 27: ...MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 1 36 36 38 XXX 000 Chrome 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 38 37 35 0 5 SELECT 40 A A 33 38 O O O O Select Select Select 98463000 Sele...

Page 28: ...36 Pjes t e servisit shih faqen 38 XXX Kodimi me an t ngjyrave 000 Krom 800 Optik eliku Pajisje t posa me nuk p rfshihet n v llimin e furnizimit P rshtat si G G 93395000 shih faqen 38 Pastrimi shih f...

Page 29: ...29 33 15 1 0 5 0 1 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 35 37 5 EN 806 36 36 38 XXX 000 800 38 G G 93395000 37 35 Hansgrohe 40 A 38 33 A Select Select Select 98463000 Select Select Select 38 92287000...

Page 30: ...ar uzun durgunluk s resi sonras nda ilk yar m litre suyun i me suyu olarak kullan lmamas n nerir Armat r kol zerinden a arken k k sm ndan k sa s re az miktarda su kabilir Kol tutama zerinden armat r a...

Page 31: ...engedni legal bb 2 perces folyat s javasolt A kifolyat s sor n nyert vizet iv v zk nt illetve telk sz t si c llal felhaszn lni nem szabad Tekintettel arra hogy a forr v z f mold k pess ge a hideg v z...

Page 32: ...2 33 15 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 38 G G 93395000 37 35 Select 40 A 38 33 A Select Select Select 98463000 Select Select 38 92287000...

Page 33: ...33 75 75 55 9 5 55 9 5 360 150 15 0 150 3 Nm 110 7a 7b TX20 TX20 2 Nm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 35 mm max 60 mm A 1a 2 3 4 5 6a 7a 1b 6b...

Page 34: ...34 2 min 2 1 3 1 2 360 55 55 35 75 75 35 SW 22 mm 110 110 TX20 2 Nm SW 22 mm 2 Nm 8 9 10 11 7b...

Page 35: ...m close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle kapatmak bez r s ffnen ouvert open aperto abi...

Page 36: ...0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3...

Page 37: ...u en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontakt...

Page 38: ...x3 95987XXX 5 l min 95646001 95008000 97209000 98455XXX 96338000 98189000 14x2 5 97558000 92646000 98368000 98193000 32x2 95498XXX 92288XXX A 92505000 Metris Select 320 Eco 1jet 14785XXX 95372000 9752...

Page 39: ...23000 96456000 95372000 97548000 92481000 11x3 98305XXX 15 l min 92730000 95008000 97209000 98455XXX 96338000 95049000 98189000 14x2 5 97558000 92646000 98368000 98193000 32x2 95498XXX 92288XXX A 9250...

Page 40: ...ach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 09 2022 9 02485 04 P IX DVGW SINTEF NF ETA 14785XXX 14883XXX P IX 28477 IA CS0552 X X X Pro...

Reviews: