background image

24

Latvian

Montāža 

(skat. lpp. 33)

 

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un 

iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.

 

Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos, 

higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.

 

Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un 

karstā ūdens pievadiem.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai 

produktam transportēšanas laikā nav radušies 

bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies 

transportēšanas laikā, vai virsmas bojājumi netiek 

atzīti.

• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un 

jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standar-

tiem.

• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas 

prasības.

• 14780XXX, 14781000: Armatūru nevar izmantot 

kopā ar caurplūdes sildītāju.

Tehniskie dati

Darba spiediens: 

maks. 1 MPa 

Ieteicamais darba spiediens: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pārbaudes spiediens: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Karstā ūdens temperatūra: 

maks. 60°C 

Termiskā dezinfekcija : 

70°C / 4 min

Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!

Simbolu nozīme

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!

Ieregulēšana 

(skat. lpp. 37)

Karsta ūdens ierobežotāja regulēšana. Kopā ar 

caurteces sildītājiem nav ieteicams izmantot ūdens 

bloķētāju.

Izmērus 

(skat. lpp. 38)

Caurplūdes diagramma 

(skat. lpp. 39)

Rezerves daļas 

(skat. lpp. 42)

Speciāli aksesuāri 

(komplektā netiek piegādāts)

Adapteris (G⅜ ⁄ G½) 

#93395000 (skat. lpp. 43)

Tīrīšana 

(skat. lpp. 40)

Apkope 

(skat. lpp. 41)

Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija saskaņā ar 

EN 806-5 saistībā ar nacionālajiem vai vietējiem 

noteikumiem (vismaz vienreiz gadā).

Lietošana 

(skat. lpp. 44)

Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem pārtrauku-

miem nelietot pirmo puslitru ūdens dzeršanai.

Pārbaudes zīme 

(skat. lpp. 48)

Traucējums

Iemesls

Bojājumu novēršana

Jaucējkrāns smagi grozāms

- Bojāta kartuša, aizkaļķojusies

- Nomainīt kartušu

Jaucējkrāns pil

- Bojāta kartuša

- Nomainīt kartušu

Ūdens noplūde pie nostiprinājuma

- Pieslēguma šļūtenes nav līdz 

galam ieskrūvētas pamatelementā

- Pieslēguma šļūtenes ar roku pievilkt 

stingrāk

- Bojāti pieslēguma šļūteņu 

O-gredzeni

- Nomainīt O-gredzenu

Pārāk zema ūdens temperatūra

- Nepareizi noregulāta karstā ūdens 

bloķēšana

- Noregulēt karstā ūdens ierobežo-

šanu

Summary of Contents for Metris 320 2jet 14820 Series

Page 1: ...ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19...

Page 2: ...rt Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 37 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfe...

Page 3: ...acide ac tique Etalonnage voir pages 37 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Dimensions voir pages 38 Diagramme du d...

Page 4: ...mbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 37 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not r...

Page 5: ...per acqua potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 37 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqu...

Page 6: ...sivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 37 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores continuos no...

Page 7: ...Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 37 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer...

Page 8: ...lse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 37 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre M lene...

Page 9: ...ara gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 37 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um...

Page 10: ...e stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 37 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie j...

Page 11: ...symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 37 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje Rozm ry viz strana 38 Dia...

Page 12: ...Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 37 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody Ro...

Page 13: ...13 33 14780XXX 14781000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 48 O O...

Page 14: ...14 33 14780XXX 14781000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 Hansgrohe 48...

Page 15: ...yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 37 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Mitat katso sivu 38...

Page 16: ...tten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 37 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvat tensp rr M tten...

Page 17: ...Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 37 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blo...

Page 18: ...likon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 37 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vod...

Page 19: ...suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 37 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edi...

Page 20: ...olurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 37 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant Dime...

Page 21: ...21 33 14780XXX 14781000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 Hansgrohe 48...

Page 22: ...bola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 37 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Mer...

Page 23: ...ks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 37 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav M tude vt lk 38 L...

Page 24: ...tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 37 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t...

Page 25: ...koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 37 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje doto...

Page 26: ...ke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 37 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre M l se side...

Page 27: ...27 33 14780XXX 14781000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 Hansgrohe 48 O O...

Page 28: ...ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 37 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht...

Page 29: ...29 33 14780XXX 14781000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 5 EN 806 44 Hansgrohe 48...

Page 30: ...vagy ter leti rendelkez sek kel sszhangban vente egyszer ellen rizend Haszn lat l sd a oldalon 44 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg...

Page 31: ...er miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni V zkil p s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincsenek teljesen becsavarozva az akaptestbe A csatlakoz t ml ket k zzel megh zni Csatlakoz t...

Page 32: ...32 33 0 1 MPa 14780XXX 14781000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 1 44 0 5 48 O O...

Page 33: ...33 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 35 mm max 60 mm 3 Nm 1b 150 110 6a 6b 1a 2 3 4 5...

Page 34: ...34 150 75 75 45 105 45 105 24 x 15 6a...

Page 35: ...35 6b 110 55 55 25 85 25 85 24 x 15 8 7 8 110...

Page 36: ...36 80 CLICK 2 3 1 10 9 10 11 12 2 min 13 14 1 2...

Page 37: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 37...

Page 38: ...79 315 121 183 110 157 163 max 60 835 G 3 8 34 430 max 60 840 57 237 282 183 G 3 8 34 208 3 121 79 319 ca 500 183 163 110 157 30 Metris 320 2jet 14820XXX Metris 320 2jet Eco 14780XXX Metris 320 1jet 1...

Page 39: ...0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 Metris 320 2jet Eco 14780XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 4...

Page 40: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 41: ...41 1 2 1 2...

Page 42: ...55XXX 96338000 95498XXX 97209000 98193000 32x2 92730000 95140000 95008000 97827000 8x1 75 95561000 600 mm 92500000 95507000 1500 mm 97523000 97548000 95049000 98422000 7x1 5 95581000 96316000 900 mm 9...

Page 43: ...000 92183000 110 150 98365000 98211000 21x2 5 98455XXX 96338000 95498XXX 97209000 98193000 32x2 95646001 95140000 95008000 97827000 8x1 75 95561000 600 mm 92500000 95507000 1500 mm 97523000 97548000 9...

Page 44: ...kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno kaldt i ftoht ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2021 9 02122 07 Products Hansgrohe SE DIN 4109 P IX 28074 IOO Products Hansgrohe SE DIN 4109 P IX 28073 IC P IX DVGW SINTEF NF ETA 1...

Reviews: