background image

14

Русский

Монтаж 

(см. стр. 33)

 

Указания по технике безопасности

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во 

избежание прищемления и порезов.

 

Изделие разрешается использовать только в 

гигиенических целях: для принятия ванны и личной 

гигиены.

 

донного клапа. Перед установкой смесителя 

необходимо регулировочными кранами выровнять 

авление холодной и горячей воды при помощи 

вентмлей регулирующих подачу воды в квартиру.

Указания по монтажу

• Перед монтажом следует проверить изделие на 

предмет повреждений при перевозке. После 

монтажа претензии о возмещении  ущерба за 

повреждения при перевозке или повреждения 

поверхностей не принимаются.

• Трубы и арматура должны быть установлены, 

промыты и проверены в соответствии с действую-

щими нормами.

• Необходимо соблюдать требования по монтажу, 

действующие в соответствующих странах.

• 14780XXX, 14781000: Применение арматуры 

при наличии проточного нагревателя не допуска-

ется.

Технические данные

Рабочее давление: 

не более. 1 МПа 

Рекомендуемое рабочее давление: 

0,1 - 0,5 МПа 

Давлении: 

1,6 МПа 

 

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI) 

Температура горячей воды: 

не более. 60°C 

Термическая дезинфекция: 

70°C / 4 мин

Изделие предназначено исключительно для питьевой 

воды!

Описание символов

Не применяйте силикон, содержащий 

уксусную кислоту.

Подгонка 

(см. стр. 37)

Регулировка ограничителя горячей воды. В сочета-

нии с проточными нагревателями не рекомендуется 

использовать блокировку воды.

Размеры 

(см. стр. 38)

Схема потока 

(см. стр. 39)

Κомплеκт 

(см. стр. 42)

Специальные принадлежности 

(не включено в объем поставки!)

Переходник (G⅜ ⁄ G½) 

#93395000 (см. стр. 43)

Очистка 

(см. стр. 40)

Техническое обслуживание 

(см. стр. 41)

Защита обратного тока должна регулярно проверять-

ся (минимум один раз в год) по стандарту 

EN 806-5 или в соответствии с национальными или 

региональными нормативами

Эксплуатация 

(см. стр. 44)

Hansgrohe рекомендует по утрам либо после 

длительного перерыва в использовании не использо-

вать первые поллитра воды для питья.

Знак технического контроля 

(см. стр. 48)

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

Арматура работает с усилием

- Картридж неисправен, засоре-

ние накипью

- Замените картридж

Арматура протекает

- Картридж неисправен

- Замените картридж

Выход воды у основания крепле-

ния

- Шланги подключения не 

полностью завернуты в корпус

- Затяните шланги подключения 

вручную

- Уплотнительное кольцо круглого 

сечения на соединительном 

шланге неисправно

- Замените уплотнительное кольцо 

круглого сечения

Температура горячей воды 

слишком низкая

- Ограничение горячей воды 

отрегулировано неправильно

- Отрегулируйте ограничение 

горячей воды

Summary of Contents for Metris 320 2jet 14820 Series

Page 1: ...ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19...

Page 2: ...rt Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 37 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfe...

Page 3: ...acide ac tique Etalonnage voir pages 37 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Dimensions voir pages 38 Diagramme du d...

Page 4: ...mbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 37 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not r...

Page 5: ...per acqua potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 37 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqu...

Page 6: ...sivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 37 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores continuos no...

Page 7: ...Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 37 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer...

Page 8: ...lse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 37 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre M lene...

Page 9: ...ara gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 37 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um...

Page 10: ...e stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 37 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie j...

Page 11: ...symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 37 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje Rozm ry viz strana 38 Dia...

Page 12: ...Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 37 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody Ro...

Page 13: ...13 33 14780XXX 14781000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 48 O O...

Page 14: ...14 33 14780XXX 14781000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 Hansgrohe 48...

Page 15: ...yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 37 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Mitat katso sivu 38...

Page 16: ...tten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 37 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvat tensp rr M tten...

Page 17: ...Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 37 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blo...

Page 18: ...likon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 37 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vod...

Page 19: ...suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 37 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edi...

Page 20: ...olurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 37 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant Dime...

Page 21: ...21 33 14780XXX 14781000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 Hansgrohe 48...

Page 22: ...bola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 37 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Mer...

Page 23: ...ks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 37 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav M tude vt lk 38 L...

Page 24: ...tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 37 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t...

Page 25: ...koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 37 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje doto...

Page 26: ...ke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 37 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre M l se side...

Page 27: ...27 33 14780XXX 14781000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 44 Hansgrohe 48 O O...

Page 28: ...ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 37 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht...

Page 29: ...29 33 14780XXX 14781000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 5 EN 806 44 Hansgrohe 48...

Page 30: ...vagy ter leti rendelkez sek kel sszhangban vente egyszer ellen rizend Haszn lat l sd a oldalon 44 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg...

Page 31: ...er miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni V zkil p s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincsenek teljesen becsavarozva az akaptestbe A csatlakoz t ml ket k zzel megh zni Csatlakoz t...

Page 32: ...32 33 0 1 MPa 14780XXX 14781000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 38 39 42 G G 93395000 43 40 41 EN 806 5 1 44 0 5 48 O O...

Page 33: ...33 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 35 mm max 60 mm 3 Nm 1b 150 110 6a 6b 1a 2 3 4 5...

Page 34: ...34 150 75 75 45 105 45 105 24 x 15 6a...

Page 35: ...35 6b 110 55 55 25 85 25 85 24 x 15 8 7 8 110...

Page 36: ...36 80 CLICK 2 3 1 10 9 10 11 12 2 min 13 14 1 2...

Page 37: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 37...

Page 38: ...79 315 121 183 110 157 163 max 60 835 G 3 8 34 430 max 60 840 57 237 282 183 G 3 8 34 208 3 121 79 319 ca 500 183 163 110 157 30 Metris 320 2jet 14820XXX Metris 320 2jet Eco 14780XXX Metris 320 1jet 1...

Page 39: ...0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 Metris 320 2jet Eco 14780XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 4...

Page 40: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 41: ...41 1 2 1 2...

Page 42: ...55XXX 96338000 95498XXX 97209000 98193000 32x2 92730000 95140000 95008000 97827000 8x1 75 95561000 600 mm 92500000 95507000 1500 mm 97523000 97548000 95049000 98422000 7x1 5 95581000 96316000 900 mm 9...

Page 43: ...000 92183000 110 150 98365000 98211000 21x2 5 98455XXX 96338000 95498XXX 97209000 98193000 32x2 95646001 95140000 95008000 97827000 8x1 75 95561000 600 mm 92500000 95507000 1500 mm 97523000 97548000 9...

Page 44: ...kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno kaldt i ftoht ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2021 9 02122 07 Products Hansgrohe SE DIN 4109 P IX 28074 IOO Products Hansgrohe SE DIN 4109 P IX 28073 IC P IX DVGW SINTEF NF ETA 1...

Reviews: