background image

4

Datos tecnicos

Presión en servicio 

  recomendada  

15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)

  max. 

145 PSI (1 MPa)

Temperatura del agua caliente 

  recomendada  

120°-140° F (48° - 60° C)*

  max. 

158°F (70° C)*

Caudal máximo 

1.2 GPM (4.5 L/min)

Tamaño del orificio en la superficie  

1⅜" (34 mm)

  de montaje

Profundidad máxima de la  

1⅝" (40 mm)

  superficie de montaje

*  Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli-

cables para ajustar la temperatura del calentador de agua.

Español

Consideraciones para la instalación

• Para  obtener  mejores  resultados,  la  instalación 

debe  estar  a  cargo  de  un  plomero  profesional 

matriculado.

• Antes  de  comenzar  la  instalación,  lea  estas 

instrucciones  detenidamente.    Asegúrese  de  tener 

las  herramientas  y  los  insumos  necesarios  para 

completar la instalación.

• Este drenaje es adecuado para la mayoría de los 

lavabos  vendidos  en  Estados  Unidos  y  Canadá, 

pero no para todos.

• Este  drenaje  debe  ser  usado  en  un  lavabo  con 

desborde. Si su lavabo no posee desborde, o si este 

drenaje  es  demasiado  pequeño  para  el  agujero 

en  el  lavabo, 

consulte  las  instrucciones 

incluidas  con  el  lavabo

.  Algunos  lavabos 

incluyen instrucciones especiales para la instalación 

del drenaje o sus piezas. Otros requieren el uso de 

un drenaje especial.

Las  tuberías  de  suministro  incluyeron  con 

este chorro son para el uso con topes de ⅜. Si 

sus topes son un tamaño diferente, compra 

adaptadores en su tienda de suministro de 

plomería  local.  Los  adaptadores  no  están 

disponibles de Hansgrohe.

• Mantenga  este  folleto  y  el  recibo  (u  otro 

comprobante del lugar y fecha de compra) de este 

producto en lugar seguro.  El recibo se requiere en 

caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía. 

Summary of Contents for Focus 31609 1 Series

Page 1: ...Focus 31609xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...is suitable for most but not all lavatory sinks sold in the United States and Canada The drain is intended for use in a sink with an overflow If your sink does not have an overflow or if the drain is...

Page 3: ...ation Ce drain est adapt la plupart mais pas l ensemble des viers vendus aux tats Unis et au Canada Ce drain est pr vu pour un vier avec trop plein Si votre vier ne dispose pas d un trop plein ou si c...

Page 4: ...ra completar la instalaci n Este drenaje es adecuado para la mayor a de los lavabos vendidos en Estados Unidos y Canad pero no para todos Este drenaje debe ser usado en un lavabo con desborde Si su la...

Page 5: ...iles Utiles Herramientas tiles 17 mm 16 mm 9 mm 9 236 mm 21 mm 2 73 mm 2 60 mm 11 297 mm max 1 40 mm 1 46 mm 1 32 mm 6 160 mm 15 390 mm 4 112 mm 3 83 mm 2 7 0 m m 1 O D 32 mm 2 57mm 3 89 mm 4 117 mm 1...

Page 6: ...ction washer and mounting nut Tighten the mounting nut by hand Placez le robinet et l anneau d tanch it sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle m tallique et l crou de mon...

Page 7: ...nnectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux but es d arr t Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Apriete los tornillos tensores con un d...

Page 8: ...damage may result Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Ne serrez pas trop l a rateur vous pourriez l endommager Retire el aireador Lave el grifo durant...

Page 9: ...omberie base de p trole peuvent endommager la surface de certains lavabos Veuillez consulter le fabri cant du lavabo pour conna tre les scellants compatibles Masilla de petr leo bas puede da ar la sup...

Page 10: ...he High Temperature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 2 1 3 4 5 6 7 60 C 140 F 10 C 50 F 3 Bar 44 PSI 4 mm 4 m...

Page 11: ...11 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...

Page 12: ...ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel 13961000 96321001 95856xx0 96657xx0 95181000 95855xx0 95493xx0 24x2 95140000 98865000 92885xx0 95178000 98127000 11x2 95...

Page 13: ...nder your Hansgrohe product such as in a vanity unit as the fumes may damage the product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warr...

Page 14: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 15: ...15...

Page 16: ...A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maint...

Reviews: