background image

25

Srpski

Monta

ž

(vidi stranu 32)

 

Sigurnosne napomene

 

Prilikom monta

ž

e se radi spre

č

avanja prignje

č

enja i posekotina moraju nositi 

rukavice.

 

Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, tu

š

iranje i li

č

nu higijenu.

 

Nosa

č

 tu

š

a iznad glave je dimenzioniran samo za dr

ž

anje datog tu

š

a i ne sme 

se optere

ć

ivati drugim predmetima!

 

Deca, kao i telesno, mentalno i/ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne 

smeju da koriste proizvod bez nadzora. Osobe koje su pod uticajem alkohola 

ili droga ne smeju da koriste proizvod.

 

Mora se izbegavati kontakt mlaza iz tu

š

a sa osetljivim delovima tela (npr. 

o

č

ima). Telo korisnika mora biti na dovoljnom odstojanju od tu

š

a.

 

Proizvod se ne sme koristiti za kao ru

č

ka za pridr

ž

avanje. U tu svrhu se mora 

postaviti zaseban rukohvat.

 

Velika razlika u pritisku izme

đ

u vru

ć

e i hladne vode mora biti izbalansirana.

Instrukcije za monta

ž

u

• Pre monta

ž

e se mora proveriti da li je proizvod o

š

te

ć

en pri transportu. Nakon 

ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr

š

inska i 

transportna o

š

te

ć

enja.

• Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema va

ž

e

ć

im 

normama.

• Treba se pridr

ž

avati propisa koji u odre

đ

enim zemljama va

ž

e za instalacije.

• Monta

ž

ne dimenzije navedene u uputstvu za monta

ž

u idealne su za osobe 

visine oko 1800 mm, tako da se po potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini 

korisnika. Pri tome treba uzeti u obzir da se prilikom promene monta

ž

ne visine 

menja i minimalna visina kao i da se u tom slu

č

aju mora uva

ž

iti i promena 

priklju

č

nih dimenzija.

• Kada proizvod montira kvalifikovano stru

č

no osoblje treba paziti da 

č

itava 

povr

š

ina na koju se u

č

vr

šć

uje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja 

plo

č

ica), da je zidna konstrukcija primerena monta

ž

i proizvoda i da nema 

slabih mesta.

• Obavezno ugradite mre

ž

icu (A) upakovanu s tu

š

em, 

č

ime spre

č

avate ulazak 

prljav

š

tine iz vodovoda. Prljav

š

tina mo

ž

e dovesti do delimi

č

nog ili potpunog 

o

š

te

ć

enja delova tu

š

a. Za eventualna o

š

te

ć

enja uzrokovana prljav

š

tinom 

proizvo

đ

a

č

 Hansgrohe nije odgovoran.

• Proizvod nije predvi

đ

en za upotrebu u parnim kupatilima!

• U krajnjem slu

č

aju se cev izme

đ

u armature i tu

š

a iznad glave mo

ž

e u donjem 

delu skratiti testerom sa sitnim zupcima.

• Kod problema s proto

č

nim bojlerom ili kod velikih razlika u pritisku, u cev za 

dotok hladne vode se mra ugraditi ugraditi prigu

š

nica, koju mo

ž

emo isporu

č

iti 

prema 

ž

elji (br. proizvoda: 97510000).

Tehni

č

ki podaci

Radni pritisak: 

maks. 1 MPa 

Preporu

č

eni radni pritisak: 

0,12 - 0,5 MPa 

Probni pritisak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura vru

ć

e vode: 

maks. 70°C 

Preporu

č

ena temperatura vru

ć

e vode: 

65°C 

Rastojanje izme

đ

u centara priklju

č

aka: 

150±12 mm 

Priklju

č

ci G 1/2: 

hladna voda desno – topla levo 

Termi

č

ka dezinfekcija: 

maks. 70°C / 4 min

• Za

š

tita od povratnog toka

• Proizvod je koncipiran isklju

č

ivo za pija

ć

u vodu!

Opis simbola

Nemojte koristiti silikon koji sadr

ž

i sir

ć

etnu kiselinu!

Pode

š

avanje 

(vidi stranu 34)

Nakon instalacije potrebno je ispitati izlaznu temperaturu termostata. Korekcija je 

neophodna, ako izmerena temperatura odstupa od temperature koja je name

š

tena 

na termostatu.

Safety funkcija 

(vidi stranu 34)

Zahvaljuju

ć

u Safety funkciji, mo

ž

e se podesiti 

ž

eljena maksimalna temperatura, 

npr. maks. 42º C.

Odr

ž

avanje 

(vidi stranu 35)

• Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati 

prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s va

ž

e

ć

im nacionalnim ili 

regionalnim propisima (najmanje jednom godi

š

nje).

• Kako bi se olak

š

ala prohodnost i produ

ž

io vek trajanja regulacione jedinice, 

potrebno je s vremena na vreme podesiti termostat na polo

ž

aje za maksimalno 

toplu i maksimalno hladnu vode.

Mere 

(vidi stranu 38)

Dijagram protoka 

(vidi stranu 38)

c

  Ru

č

ni tu

š

d

  Tu

š

 iznad glave

Rezervni delovi 

(vidi stranu 40)

Poseban pribor 

(Nije sadr

ž

ano u isporuci)

Sistem za balansiranje protoka Hrom #95239XXX (vidi stranu 40)

Č

i

šć

enje 

(vidi stranu 36)

Rukovanje 

(vidi stranu 39)

Nakon kori

šć

enja neznatno nagnite tu

š

 iznad glave u stranu da biste ga ispraznili.

Ispitni znak 

(vidi stranu 40)

Smetnja

Uzrok

Pomo

ć

Nedovoljno vode

- Prenizak pritisak vode

- Ispitajte pritisak u cevima

- O

č

istite mre

ž

icu za hvatanje prljav

š

tine regulacione 

jedinice

- O

č

istite mre

ž

ice za hvatanje prljav

š

tine ispred 

termostata i na regulacionoj jedinici

- filterom tu

š

a je prljava

- O

č

istite filterom izme

đ

u tu

š

a i crijeva

Ukr

š

teni tok vode, kod zatvorene armature vru

ć

voda ulazi u cev s hladnom vodom i obrnuto

- Nepovratni ventil je prljav / neispravan

- O

č

istite ili, po potrebi, zamenite nepovratni ventil

Temperatura na slavini se ne podudara s pode

š

enom 

temperaturom

- Termostat nije pode

š

en

- Podesite termostat

- Preniska temperatura tople vode

- Pove

ć

ajte tempereturu vru

ć

e vode na 42-65 ºC

Regulisanje temperature nije mogu

ć

e

- regulaciona jedinica je za

č

epljena kamencem

- Zamenite regulacionu jedinicu

Proto

č

ni bojler ne radi

- Prigu

š

nica u ru

č

nom tu

š

u nije odstranjena

- Odstranite prigu

š

nicu iz ru

č

nog tu

š

a

- filterom tu

š

a je prljava

- O

č

istite filterom izme

đ

u tu

š

a i crijeva

- Nepovratni ventil se nije vratio u po

č

etni polo

ž

aj

- Zamenite nepovratni ventil

Summary of Contents for Crometta E 240 1jet Showerpipe 27932000

Page 1: ...K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuz...

Page 2: ...tional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 12 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 3: ...e pression Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 12 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaud...

Page 4: ...he cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 12 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water...

Page 5: ...disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 12 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MP...

Page 6: ...ferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio...

Page 7: ...dit veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorst...

Page 8: ...al der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 12 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandste...

Page 9: ...m de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 12 0 5 MPa...

Page 10: ...nie robocze 0 12 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Wymiary przy cza 150 12 mm Przy cza G 1 2 Zimna z praw...

Page 11: ...ko opce Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 12 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Rozte p ipojen 15...

Page 12: ...reduk n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 12 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Doporu en teplot...

Page 13: ...13 32 1800 mm 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 34 42 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 95239XXX 40 36 39 40 42 C 65 C...

Page 14: ...14 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 X 95239XXX 40 36 39 40 42 65...

Page 15: ...tin tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 12 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositusl mp...

Page 16: ...lvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 12 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Anslutningsm...

Page 17: ...Rekomenduojamas sl gis 0 12 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Atstumas tarp centr 15...

Page 18: ...opu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 12 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Razmak od sredine 150 12 mm Spo...

Page 19: ...salt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler...

Page 20: ...l op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 12 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 21: ...mm Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 95239XXX 40 36 39 40...

Page 22: ...Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 12 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 70 C Priporo ena temperatura tople vode 65 C Raz...

Page 23: ...ovitatav t r hk 0 12 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal k...

Page 24: ...kst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 12 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar...

Page 25: ...Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 12 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Rastojanje izme...

Page 26: ...ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 12 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C Anbefalt temperatur...

Page 27: ...27 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 X 95239XXX 40 36 39 40 42 C 65 C...

Page 28: ...Presioni i rekomanduar 0 12 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 65 C P rmasat e lidhjeve 150 12 mm Li...

Page 29: ...29 32 1800 97510000 1 0 5 0 12 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 34 42 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 40 95239XXX 36 39 40 42 65...

Page 30: ...sd a oldalon 35 A visszafoly sg tl k m k d se a DIN EN 1717 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen ri zend Ahhoz hogy a szab lyoz egys g j l m...

Page 31: ...a 1800 mm 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 1 38 38 c d 40 Chrome 95239XXX 40 36 39 40...

Page 32: ...m X 36 X Silicone 1 2 3a 3b 4 5 6 2 1 2 1 36 mm max 39 mm max 5 mm 7 8 9 3 2 2 11 10 12 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm 13 14 Armaturenfett Grease A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 1 SW 4 mm 8 Nm Montag...

Page 33: ...33 15 16 1 2 17 60 6 mm SW 3 mm 4 Nm 18 1 2 3 19 20 97708000 1 2 SW 17 mm 10 Nm s i l i c o n e Montage Montage Justierung...

Page 34: ...34 1 4 6 5 1 2 SW 3 mm z B 42 C for example 42 C 2 3 1 2 SW 3 mm 2 Nm 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm Justierung Safety Function Safety Function Justierung...

Page 35: ...jo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe 2 SW 10 mm 3 4 7 6 1 2 3 4 SW 3 mm 1 2 3 4 1 5 SW 3 mm 4 Nm 7 5 SW 10 mm 20 Nm SW 30 m...

Page 36: ...par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES...

Page 37: ...37 1 min SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1 min 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Reinigung...

Page 38: ...2 5 2 4 2 6 2 3 2 6 2 2 2 6 13 0 2114 2 214 2 314 110 0 10 0 0 12 0 0 2 2 01 2 3 01 2 4 01 m i n 2 5 2 4 2 6 2 3 2 6 2 2 2 6 13 0 6 8 G 1 2 240 470 355 62 6 0 1 0 0 10 3 4 1114 100 12 01 15 15 78 max...

Page 39: ...yit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece...

Page 40: ...726XXX 97708000 94246000 94246000 96467XXX 96922000 93136000 96737000 96157XXX SW 30 mm 98137000 17x1 5 28276XXX 98674000 Crometta S 240 1jet Showerpipe 27267XXX 27937000 Crometta E 240 1jet Showerpip...

Reviews: