background image

20

Român

ă

Montare 

(vezi pag. 32)

 

Instruc

ţ

iuni de siguran

ţă

 

La montare utiliza

ţ

i m

ă

nu

ş

i pentru evitarea contuziunilor 

ş

i t

ă

ierii mâinilor.

 

Produsul poate fi utilizat doar pentru sp

ă

larea, men

ţ

inerea igienei 

ş

i cur

ăţ

area 

corpului.

 

Bra

ţ

ul parei de du

ş

 este destinat doar pentru a sus

ţ

ine para, acesta nu poate fi 

prev

ă

zut cu alte obiecte.

 

Copiii 

ş

i adul

ţ

ii cu dizabilit

ăţ

i corporale, mintale 

ş

i senzoriale nu pot utiliza 

sistemul de du

ş

 nesupraveghea

ţ

i. De asemenea este interzis

ă

 utilizarea 

sistemului de du

ş

 de c

ă

tre persoane, care se afl

ă

 sub influen

ţ

a alcoolului sau a 

drogurilor.

 

Evita

ţ

i contactul jetului de ap

ă

 cu p

ă

r

ţ

ile de corp sensibile (de ex. ochii). 

Ţ

ine

ţ

du

ş

ul la o distan

ţă

 corespunz

ă

toare de corp.

 

Nu este permis

ă

 utilizarea produsului pe post de mâner. este nevoie de 

montarea unui mâner corespunz

ă

tor.

 

Diferen

ţ

ele de presiune mari între alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i ap

ă

 cald

ă

 trebuie 

echilibrate.

Instruc

ţ

iuni de montare

• Înainte de instalare verifica

ţ

i, dac

ă

 produsul prezint

ă

 deterior

ă

ri de transport. 

Dup

ă

 instalare garan

ţ

ia nu acoper

ă

 deterior

ă

rile de transport 

ş

i cele de 

suprafa

ţă

.

• Conductele 

ş

i bateriile trebuie montate, sp

ă

late 

ş

i verificate conform normelor 

în vigoare.

• Respecta

ţ

i reglement

ă

rile referitoare la instalare valabile în 

ţ

ara respectiv

ă

.

• Dimensiunile de montare din instruc

ţ

iunile de montare sunt ideale pentru persoa-

ne cu o în

ă

l

ţ

ime de cca. 1800 mm 

ş

i trebuie modificate dac

ă

 este cazul. Aici 

trebuie s

ă

 

ţ

ine

ţ

i cont de modificarea în

ă

l

ţ

imii de montare, deoarece în acest caz 

se va modifica 

ş

i în

ă

l

ţ

imea minim

ă

 de montare 

ş

i astfel trebuie modificate toate 

dimensiunile de racordare.

• La montarea produsului de c

ă

tre un personal calificat se va avea grij

ă

 ca 

suprafa

ţ

a de fixare s

ă

 fie plan

ă

 pe toat

ă

 aria de fixare (f

ă

r

ă

 proeminen

ţ

e ale 

rosturilor sau îmbin

ă

ri între pl

ă

cile de faian

ţă

ş

i ca structura peretelui s

ă

 fie 

corespunz

ă

toare pentru fixarea produsului, s

ă

 nu prezinte locuri cu rezisten

ţă

 

redus

ă

.

• Monta

ţ

i garnitura de filtru livrat

ă

 împreun

ă

 cu cap

ă

tul de du

ş

 de mân

ă

 pentru 

evitarea p

ă

trunderii impurit

ăţ

ilor din re

ţ

eaua de alimentare. Impurit

ăţ

ile 

p

ă

trunse pot influen

ţ

a func

ţ

ionarea aparatului 

ş

i/sau provoca deteriorarea 

cap

ă

tului de du

ş

. Garan

ţ

ia nu acoper

ă

 aceste daune.

• Produsul nu este prev

ă

zut pentru a fi folosit în combina

ţ

ie cu o baie de aburi!

• În caz de nevoie pute

ţ

i prescurta 

ţ

eava dintre arm

ă

tur

ă

 

ş

i para de du

ş

 pe 

por

ţ

iunea inferioar

ă

 cu un fer

ă

str

ă

u mic.

• În cazul problemelor cu boilerul instant sau dac

ă

 apar mari diferen

ţ

e de 

presiune instala

ţ

i un reductor disponibil op

ţ

ional (nr. produs 97510000) pe 

racordul de ap

ă

 rece.

Date tehnice

Presiune de func

ţ

ionare: 

max. 1 MPa 

Presiune de func

ţ

ionare recomandat

ă

0,12 - 0,5 MPa 

Presiune de verificare: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura apei calde: 

max. 70°C 

Temperatura recomandat

ă

 a apei calde: 

65°C 

Interax racorduri: 

150±12 mm 

Racorduri G 1/2: 

rece - dreapta / cald - stânga 

Dezinfec

ţ

ie termic

ă

max. 70°C / 4 min

• Asigurat contra scurgere înapoi
• Produsul este destinat exclusiv pentru ap

ă

 potabil

ă

.

Descrierea simbolurilor

Nu utiliza

ţ

i silicon cu con

ţ

inut de acid acetic!

Reglare 

(vezi pag. 34)

Dup

ă

 montare verifica

ţ

i temperatura de ie

ş

ire la termostat. În cazul în care exist

ă

 o 

diferen

ţă

 între temperatura m

ă

surat

ă

 la golire 

ş

i temperatura reglat

ă

 la termostat 

trebuie efectuat

ă

 o corec

ţ

ie.

Func

ţ

ia de siguran

ţă

 

(vezi pag. 34)

Datorit

ă

 func

ţ

iei de siguran

ţă

 pute

ţ

i preregla temperatura maxim

ă

, de ex. 42º C.

Între

ţ

inere 

(vezi pag. 35)

• Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 

ş

i standar-

dele na

ţ

ionale sau regionale (cel pu

ţ

in o dat

ă

 pe an).

• Pentru garantarea mi

ş

c

ă

rii u

ş

oare a unit

ăţ

ii de reglare, v

ă

 recomand

ă

m s

ă

 

seta

ţ

i termostatul pe pozi

ţ

iile limit

ă

 cald 

ş

i rece.

Dimensiuni 

(vezi pag. 38)

Diagrama de debit 

(vezi pag. 38)

c

  Du

ş

 de mân

ă

d

  Du

ş

 de tavan

Piese de schimb 

(vezi pag. 40)

Accesorii op

ţ

ionale 

(nu este inclus în setul livrat)

Ş

aib

ă

 de reglare a debitului Crom #95239XXX (vezi pag. 40)

Cur

ăţ

are 

(vezi pag. 36)

Utilizare 

(vezi pag. 39)

Pentru golirea telefonului de du

ş

 amplasa

ţ

i-l pe acesta u

ş

or înclinat dup

ă

 utilizare.

Certificat de testare 

(vezi pag. 40)

Deranjament

Cauza

M

ă

suri de remediere

Prea pu

ţ

in

ă

 ap

ă

- Presiune de alimentare insuficient

ă

.

- Verifica

ţ

i presiunea din conducte.

- Murd

ă

rie în sita de impurit

ăţ

i a unit

ăţ

ii de reglare.

- Cur

ăţ

a

ţ

i sitele de impurit

ăţ

i la intrarea termostatului 

ş

în unitatea de reglare.

- S-a murd

ă

rit garnitura de filtru a cap

ă

tului de du

ş

.

- Cur

ăţ

a

ţ

i Garnitur

ă

 de filtru dintre cap

ă

tul du

ş

 

ş

furtun.

Curgere încuci

ş

at

ă

, apa cald

ă

 intr

ă

 în conducta de 

ap

ă

 rece sau invers, când bateria este închis

ă

.

- S-a murd

ă

rit / s-a defectat supapa antiretur.

- Cur

ăţ

a

ţ

i sau schimba

ţ

i supapa antiretur dac

ă

 este 

cazul.

Temperatura apei la ie

ş

ire nu corespunde cu 

temperatura reglat

ă

.

- Termostatul nu a fost reglat.

- Regla

ţ

i termostatul.

- Temperatura apei calde este prea mic

ă

- Ridica

ţ

i temperatura apei calde la o temperatur

ă

 

între 42 ºC 

ş

i 65 ºC.

Temperatura nu poate fi reglat

ă

.

- Depuneri de calcar pe unitatea de reglare.

- Schimba

ţ

i unitatea de reglare.

Boilerul instant nu func

ţ

ioneaz

ă

.

- Reductorul nu a fost demontat din du

ş

ul de mân

ă

.

- Îndep

ă

rta

ţ

i reductorul din du

ş

ul de mân

ă

.

- S-a murd

ă

rit garnitura de filtru a cap

ă

tului de du

ş

.

- Cur

ăţ

a

ţ

i Garnitur

ă

 de filtru dintre cap

ă

tul du

ş

 

ş

furtun.

- S-a blocat supapa antiretur.

- Schimba

ţ

i supapa antiretur.

Summary of Contents for Crometta E 240 1jet Showerpipe 27932000

Page 1: ...K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuz...

Page 2: ...tional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 12 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 3: ...e pression Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 12 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaud...

Page 4: ...he cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 12 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water...

Page 5: ...disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 12 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MP...

Page 6: ...ferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio...

Page 7: ...dit veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorst...

Page 8: ...al der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 12 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandste...

Page 9: ...m de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 12 0 5 MPa...

Page 10: ...nie robocze 0 12 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Wymiary przy cza 150 12 mm Przy cza G 1 2 Zimna z praw...

Page 11: ...ko opce Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 12 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Rozte p ipojen 15...

Page 12: ...reduk n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 12 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Doporu en teplot...

Page 13: ...13 32 1800 mm 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 34 42 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 95239XXX 40 36 39 40 42 C 65 C...

Page 14: ...14 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 X 95239XXX 40 36 39 40 42 65...

Page 15: ...tin tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 12 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositusl mp...

Page 16: ...lvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 12 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Anslutningsm...

Page 17: ...Rekomenduojamas sl gis 0 12 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Atstumas tarp centr 15...

Page 18: ...opu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 12 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Razmak od sredine 150 12 mm Spo...

Page 19: ...salt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler...

Page 20: ...l op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 12 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 21: ...mm Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 95239XXX 40 36 39 40...

Page 22: ...Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 12 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 70 C Priporo ena temperatura tople vode 65 C Raz...

Page 23: ...ovitatav t r hk 0 12 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal k...

Page 24: ...kst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 12 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar...

Page 25: ...Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 12 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Rastojanje izme...

Page 26: ...ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 12 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C Anbefalt temperatur...

Page 27: ...27 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 X 95239XXX 40 36 39 40 42 C 65 C...

Page 28: ...Presioni i rekomanduar 0 12 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 65 C P rmasat e lidhjeve 150 12 mm Li...

Page 29: ...29 32 1800 97510000 1 0 5 0 12 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 34 42 35 DIN EN 1717 38 38 c d 40 40 95239XXX 36 39 40 42 65...

Page 30: ...sd a oldalon 35 A visszafoly sg tl k m k d se a DIN EN 1717 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen ri zend Ahhoz hogy a szab lyoz egys g j l m...

Page 31: ...a 1800 mm 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 35 DIN EN 1717 1 38 38 c d 40 Chrome 95239XXX 40 36 39 40...

Page 32: ...m X 36 X Silicone 1 2 3a 3b 4 5 6 2 1 2 1 36 mm max 39 mm max 5 mm 7 8 9 3 2 2 11 10 12 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm 13 14 Armaturenfett Grease A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 1 SW 4 mm 8 Nm Montag...

Page 33: ...33 15 16 1 2 17 60 6 mm SW 3 mm 4 Nm 18 1 2 3 19 20 97708000 1 2 SW 17 mm 10 Nm s i l i c o n e Montage Montage Justierung...

Page 34: ...34 1 4 6 5 1 2 SW 3 mm z B 42 C for example 42 C 2 3 1 2 SW 3 mm 2 Nm 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm Justierung Safety Function Safety Function Justierung...

Page 35: ...jo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe 2 SW 10 mm 3 4 7 6 1 2 3 4 SW 3 mm 1 2 3 4 1 5 SW 3 mm 4 Nm 7 5 SW 10 mm 20 Nm SW 30 m...

Page 36: ...par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES...

Page 37: ...37 1 min SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1 min 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Reinigung...

Page 38: ...2 5 2 4 2 6 2 3 2 6 2 2 2 6 13 0 2114 2 214 2 314 110 0 10 0 0 12 0 0 2 2 01 2 3 01 2 4 01 m i n 2 5 2 4 2 6 2 3 2 6 2 2 2 6 13 0 6 8 G 1 2 240 470 355 62 6 0 1 0 0 10 3 4 1114 100 12 01 15 15 78 max...

Page 39: ...yit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece...

Page 40: ...726XXX 97708000 94246000 94246000 96467XXX 96922000 93136000 96737000 96157XXX SW 30 mm 98137000 17x1 5 28276XXX 98674000 Crometta S 240 1jet Showerpipe 27267XXX 27937000 Crometta E 240 1jet Showerpip...

Reviews: