Hans Grohe Croma Showerpipe 27202000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 12

Montáž viď strana 31

Porucha

Príčina

Pomoc

Málo vody

 

-

Obmedzovač spätného nasatia je zablokovaný

 

-

Vymeniť obmedzovač spätného nasatia

 

-

Filtračnou vložkou sprchy je znečistené

 

-

Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou

 

-

Sitko v tesnení sprchy je znečistené

 

-

Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou

Armatúra "chodí" ťažko

 

-

Kartuša je poškodená, vápenaté usadeniny

 

-

Vymeniť kartušu

Z armatúry kvapká voda

 

-

Kartuša je poškodená

 

-

Vymeniť kartušu

Nízka teplota teplej vody

 

-

Nesprávne nastavená zarážka na teplú vodu

 

-

Nastavenie zarážky na teplú vodu

Prietokový ohrievač nezapína

 

-

Nie je odstránený krúžok zo sprchy

 

-

Odstrániť krúžok zo sprchy

 

-

Obmedzovač spätného nasatia je zablokovaný

 

-

Vymeniť obmedzovač spätného nasatia

 

-

Filtračnou vložkou sprchy je znečistené

 

-

Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou

 

-

Sitko v tesnení sprchy je znečistené

 

-

Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou

 

Bezpečnostné pokyny

 

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným 
poraneniam.

 

Rameno držiaka hlavice sprchy je určené len na uchytenie hlavice sprchy a 
nesmie sa zaťažovať inými predmetmi!

 

Produkt nesmú bez dozoru používať deti, ako aj dospelé osoby s telesným, 
duševným a/alebo zmyslovým postihnutím. Produkt nesmú používať ani osoby, 
ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo drog.

 

Vyhýbajte sa kontaktu vodného lúča sprchy s citlivými miestami tela (napr. oči). 
Dodržiavajte dostatočnú vzdialenosť medzi sprchou a telom.

 

Výrobok sa nesmie používať ako držadlo. K tomu účelu sa musí namontovať 
samostatné držadlo.

 

Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú hygienu.

 

Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej vody musia byť 
vyrovnané.

Pokyny pre montáž

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu poškode-

ný. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo 
poškodenia povrchu.

• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras 

enligt de gällande normerna.

• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú práve teraz platné v 

krajinách.

• Pri montáži produktu kvalifikovaným odborným personálom je nutné dbať na 

to, aby upevňovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovné (žiadne 
vyčnievajúce škáry alebo navzájom predsadené obklady), aby konštrukcia steny 
bola pre montáž produktu vhodná a zvlášť aby v nej neboli žiadne slabé miesta. 
Priložené vruty a hmoždinky sú vhodné len pre betón. Pri iných konštrukčných 
materiáloch steny je nutné riadiť sa údajmi výrobcu hmoždiniek.

• Montážne rozmery uvedené v návode na montáž sú ideálne pre osoby s výškou 

postavy približne 1800 mm a v prípade potreby je nutné ich prispôsobiť. Pritom 
je nutné si uvedomiť, že pri zmenenej výške montáže sa mení minimálna výška a 
a je nutné dbať na rozmery rozmiestnenia prípojok.

• V prípade potreby môžete trubku medzi armatúrou a sprchovou hlavicou v spod-

nej oblasti skrátiť jemnou pílkou.

• 27201000: Pribalená filtračná vložka (#97708000) sa musí zabudovat’, aby 

zaistila menovitý prietok ručnou sprchou a zabránila prístupu nečistôt vyplavo-
vaných z potrubia. Pokial' sa požaduje vyšší prietok, musí sa vsadit’ namiesto 
filtračnej vložky (#97708000) tesnenie so sitkom (#94246000). Vyplavené 
nečistoty môžu ovplyvnit’ funkčnost’ alebo môžu viest’ aj k poškodeniu funkčných 
dielov ručnej sprchy. Na tieto škody sa záruka firmy Hansgrohe nevzt’ahuje.

• 27202000: Do prívodu musí byt' zabudované so sprchou dodávané sítko, aby 

zachytilo nečistoty vyplavené z vodovodnej siete. Vyplavené nečistoty môžou 
ovlivnit' funkciu sprchy, alebo spôsobit' jej poškodenie. Na takto vzniknuté škody 
sa nevzt'ahuje záruka firmy Hansgrohe.

Slovensky

Obsluha 

(viď strana 35)

Na vyprázdnenie vrchnej sprchy túto po použití nahnite do mierne 
šikmej polohy.

Rozmery 

(viď strana 36)

Diagram prietoku 

(viď strana 36)

  Ručná sprcha

  Horná sprcha

  Vaňový vtok

Popis symbolov

Servisné diely 

(viď strana 40)

Čistenie 

(viď strana 38) a priložená brožúra

Nastavenie 

(viď strana 34)

Nastavenie obmedzenia teplej vody. V spojení s prietokovými ohrievač-
mi sa neodporúča použitie obmedzovača teplej vody.

Technické údaje

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený prevádzkový tlak 27201000: 

0,15 - 0,5 MPa

Doporučený prevádzkový tlak 27202000: 

0,1 - 0,5 MPa

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody: 

max. 80°C

Doporučená teplota teplej vody: 

65°C

Termická dezinfekcia: 

max. 70°C / 4 min

Pripájacie rozmery: 

150 ± 12 mm

Prípoje G 1/2: 

studená vpravo - teplá vľavo

Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.

Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!

Osvedčenie o skúške 

(viď strana 40)

Údržba 

(viď strana 39)

Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národ-
nými alebo regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz 
ročne).

Zvláštne príslušenstvo 

(nie je súčasťou dodávky)

doštička pre vyrovnanie obkladov chróm #95239000

12

Summary of Contents for Croma Showerpipe 27202000

Page 1: ...ie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upu...

Page 2: ...d keine Schwachstellen aufweist Die beigeleg ten Schrauben und D bel sind nur f r Beton geeignet Bei anderen Wandaufbau ten sind die Herstellerangaben des D belherstellers zu beachten Die in der Monta...

Page 3: ...i es au b ton Pour les autres constructions il faudra tenir compte des pr conisations du fabriquant de cheville Les dimensions d installation indiqu es dans la notice de montage sont id ales pour des...

Page 4: ...other wall constructions the manufacturer s indications of the dowel manufacturer have to be taken into account The installation dimensions stated in these installation instructions are ideal for peop...

Page 5: ...piastrelle che la struttura della parete sia adatta per il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano dei punti deboli Le viti e i tasselli in dotazione sono adatti solo per calce struzzo...

Page 6: ...cos adjuntos son s lo apropiados para hormig n En el caso de otras estructu ras murales se deber n considerar las indicaciones del fabricante de tacos Las medidas indicadas en las instrucciones de mon...

Page 7: ...roduk ten en zeker geen zwakke plekken bevat De bijgevoegde schroeven en duvels zijn alleen geschikt voor beton Bei andere wandsoorten dient u te letten op de voorschriften van de fabrikant van de sch...

Page 8: ...svage punkter De medf lgende skruer og d bler er kun egnet til beton Ved anden v gopbygning b r producenten af d bler kontaktes for n rmere information M lene i monteringsanvisningen er ideal til per...

Page 9: ...te nenhuns pontos fracos Os parafusos e buchas inclu dos no volume de fornecimento s o apenas adequados para bet o Para outros m to dos de montagem na parede devem ser respeitadas as indica es do fabr...

Page 10: ...e s przeznaczone do betonu Przy innych rodzajach cian nale y odpowiednio dobra mocowanie i przestrzega zalece producenta Wymiary monta owe podane w instrukcji monta owej s idealne dla os b o wzro cie...

Page 11: ...dn pouze pro beton P i jin ch konstruk n ch materi lech st ny je t eba se dit daji v robce hmo dinek Mont n rozm ry uveden v n vodu pro mont jsou ide ln pro osoby s v kou postavy p ibli n 1800 mm a v...

Page 12: ...nej neboli iadne slab miesta Prilo en vruty a hmo dinky s vhodn len pre bet n Pri in ch kon truk n ch materi loch steny je nutn riadi sa dajmi v robcu hmo diniek Mont ne rozmery uveden v n vode na mon...

Page 13: ...mm 27201000 97708000 94246000 97708000 27202000 35 36 36 40 38 34 1 MPa 27201000 0 15 0 5 MPa 27202000 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 40 39 DIN EN 1717 9523...

Page 14: ...31 1800 27201000 97708000 97708000 94246000 27202000 Hansgrohe 35 36 36 40 38 34 1 27201000 0 15 0 5 27202000 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 40 39 DIN EN 1717 95239000 1...

Page 15: ...rm k felszerel s hez s k l n sk ppen hogy nincsenek benne gyenge pontok A mell kelt csavarok s d belek csak betonhoz alkalmasak Egy b falazatokn l figyelembe kell venni a d belgy rt gy rt i utas t sai...

Page 16: ...ikkoja kohtia Mukana olevat kiinnitysruuvit ja kiinnitysankkurit soveltuvat betoniin kiinnitt miseen Kiinnitett ess tuotetta muihin sein rakentei siin noutata kiinnittimien valmistajan ohjeita Asennus...

Page 17: ...ch plugg r endast avsedda f r betong Vid andra v ggkonstruktioner skall anvisningarna fr n pluggtillverkaren beaktas De monteringsm tt som anges i monteringsanvisningen passar 1 80 m l nga personer oc...

Page 18: ...onui Esant kitokiai sienai var tus ir kai ius reikia rinktis pagal paskirt Montavimo instrukcijoje nurodyti i matavimai idealiai tinka 1800 mm gio mon ms Galima keisti auk t bet tuomet kei iasi minima...

Page 19: ...monta i proizvoda te osobito da nema slabih mjesta Prilo eni vijci i mo danici prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a mo danika Monta ne d...

Page 20: ...lamal d r Kapl vidalar ve ubuklar sadece beton i in uygundur Ba ka duvar yap lar i in imalat n n ubuk imal edenin bellirti i hususlar dikkate al nmal d r Montaj k lavuzunda belirtilen montaj l leri y...

Page 21: ...produsului i s nu exist zone de rezisten redus uruburile i diblurile livrate sunt potrivite pentru ziduri de beton La alte tipuri de zid respecta i instruc iunile produc torului diblului utilizat Dim...

Page 22: ...7708000 97708000 94246000 Hansgrohe 27202000 Hansgrohe 35 36 36 E 40 38 34 1 MPa 27201000 0 15 0 5 MPa 27202000 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 150 12 mm G 40 39 DIN EN 1...

Page 23: ...a ravno brez trle ih fug ali robov plo ic ter da je struktura stene primerna za namestitev in je brez ibkih to k Prilo eni vijaki in le aji so primerni le za beton Za ostale zidne konstrukcije je potr...

Page 24: ...blid sobivad ksnes betoonile Muude seina konstruktsioonide puhul tuleb arvesse v tta t blitootja esitatud tooteandmeid Paigaldusjuhendis esitatud paigaldusm dud on ideaalsed u 1800 mm pik kustele ini...

Page 25: ...d juma mont ai un b tu pietiekami iztur ga Komplekt eso s skr ves un d be i ir paredz ti tikai izstr d juma nostiprin anai Ja sienas konstrukcija ir cit da j iev ro d be u ra ot ja nor d jumi Mont as...

Page 26: ...tiplovi prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a tiplova Monta ne dimenzije navedene u uputstvu za monta u idealne su za osobe visine oko 180...

Page 27: ...eggoppbygging skal man ta hensyn til pluggprodusentens henvisnin ger Monteringsm l i monteringsveiledningen er beregnet for personer som er omtrent 1800 mm h ye m lene skal eventuell tilpasses om n dv...

Page 28: ...201000 97708000 97708000 94246000 Hansgrohe 27202000 Hansgrohe 35 36 36 40 38 34 1 27201000 0 15 0 5 27202000 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 40 39 DIN EN 1717 DIN 1988 9...

Page 29: ...itha muri duhet t jet i p rshtatsh m p r montim dhe nuk duhet t ket pika t dob ta Vidhat dhe kunjat e bashkangjitura jan t p rshtatshme vet m p r beton Te p rb rja tjet r murore t merren parasysh t dh...

Page 30: ...31 1800 97708000 27201000 97708000 94246000 27202000 35 36 36 40 38 34 1 0 5 0 15 27201000 0 5 0 1 27202000 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 150 12 mm G 40 39 DIN EN 1717 DIN 1988 95239000 30...

Page 31: ...31 Montage Silicone 1 2 min 34 mm 3a 3b 95239000 max 39 mm max 5 mm 4 5 6 2 1 2 1 2 1...

Page 32: ...32 Montage 8 9 1 3 10 11 12 13 14 15a 2 1 15b 95239000 2 2 1 Nr 10476220 Armaturenfett Grease 7 SW 30 mm 17 Nm...

Page 33: ...33 Montage SW 3 mm 16 1 2 3 17 SW 17 mm 10 Nm 18 97708000 94246000...

Page 34: ...34 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 2 1 3 4 5 6 7 Justierung Justierung...

Page 35: ...eti avage atv rt otvoriti pne hape Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auk...

Page 36: ...36 Ma e Durchflussdiagramm Durchflussdiagramm Ma e Croma Showerpipe 27201000 1 2 3 Croma Showerpipe 27202000 Croma Showerpipe 27201000 27202000...

Page 37: ...37 Ma e...

Page 38: ...3 4 5 1 min SW 17 mm 1 2 SW 17 mm 10 Nm 6 38 Reinigung 1 min 2 1 3 4 5...

Page 39: ...39 Wartung 4 5 1 2 3 2 4 SW 3 mm 7 8 9 10 4 3 2 SW 3 mm 1 3 6 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1...

Page 40: ...16000 97708000 97651000 96770000 95621000 28274000 96467000 95692000 95688000 98165000 20x2 98187000 50x2 97350000 97406000 96157000 SW 30 mm 98131000 15x2 5 98382000 12x2 25 98131000 15x2 5 98137000...

Reviews: