background image

Hansgrohe  Einhandmischer  können  in  Verbin­

dung  mit  hydraulisch  und  thermisch  gesteuerten 

Durchlauferhitzern  eingesetzt  werden  wenn  der 

Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt.

Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn 

mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der 

Waterdimmer (5) entfernt werden.

Einhandmischer  mit  Warmwasserbegrenzung, 

Justierung siehe Seite 14.

In  Verbindung  mit  Durchlauferhitzern  ist  eine 

Warmwassersperre nicht notwendig.

Wartung Rückflussverhinderer

Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 

regelmäßig  in  Übereinstimmung  mit  nationalen 

oder regionalen Bestimmungen (DIN 1988 einmal 

jährlich) auf ihre Funktion geprüft werden.

Serviceteile 

(siehe Seite 4)

Griff 

39891XXX

1

.1  Griffstopfen 

96338000

Kappe 

98603XXX

Mutter 

96461000

Kartusche kpl. 

92730000

Luftsprudler 

13913000

Schaftbefestigung 

95049000

Anschlussschlauch 900 mm 

96316000

Brauseschlauch 720 mm 

97475000

Auszugsbrause 

96920XXX

Rückflussverhinderer 

97350000

XXX 

= Farbcodierung

000  chrom

800  steel

1�

2�

3�

4�

5�

6�

7�

8�

9�

10�

Deutsch

Montage
Achtung!

  Die  Armatur  muss  nach  den  gültigen 

Normen montiert, gespült und geprüft werden!

Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen.

Armatur  mit  Zwischenlage  in  Spültisch  einset­

zen.

Große Kunststoffplatte, Gleitscheibe, Unterlag­

scheibe  und  Bundmutter  über  den  Gewinde­

stutzen  schieben  und  Bundmutter  von  Hand 

andrehen.  Falls  nicht  genügend  Platz  vorhan­

den  ist,  kann  die  große  Kunststoffplatte  weg­

gelassen werden.

Schlitzschrauben festziehen.

Anschlussschläuche an Eckventile anschließen; 

kalt rechts ­ warm links.

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt­ und 

Warmwasseranschlüssen  müssen  ausgeglichen 

werden.

Bedienung

Durch drücken des Tasters an der Auszugsbrause 

wird  der  Brausestrahl  eingeschaltet.  Die  Rück­

stellung  erfolgt  nach  dem  loslassen  des  Tasters 

automatisch.

Bei  vermindertem  Wasserdurchsatz  Schmutzfang­

sieb  zwischen  Faustbrause  und  Schlauch  reini­

gen.

Technische Daten
Armatur  serienmäßig  mit  Waterdimmer

®

 

(Durchflussbegrenzer)

Durchflussleistung mit Waterdimmer.:  8 l/min 0,3 MPa

Durchflussleistung ohne Waterdimmer.:  15 l/min 0,3 MPa

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 ­ 0,5 MPa

Prüfdruck: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Heißwassertemperatur: 

max. 80° C

Empfohlene Heißwassertemperatur:  65° C

Prüfzeichen: 

P­IX 18331/IB0

Eigensicher gegen Rückfließen

1.

2.

3.

4.

5.

Summary of Contents for AXOR Citterio Semi-Pro 39840 Series

Page 1: ...Montageanleitung Citterio Semi Pro 39840XXX...

Page 2: ...esult Attenzione Non ruotare la bocca girevole pi di 360 o il raccordo verr danneggiato ATENCION No girar el ca o m s de 360 o el flexo podr a resultar da ado Attentie De uitloop niet meer dan 360 dra...

Page 3: ...ering Montagem Monta 1 2 Montage Anschlussschlauch Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexi n flexible Montage aansluitslangen Montering tilsluting...

Page 4: ...1 1 1 2 3 4 5 8 6 7 9 17x2 5 21x2 10 Waterdimmer...

Page 5: ...nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Zulaufleitungen fachgerecht durchsp len Armatur mit Zwischenlage in Sp ltisch einset zen Gro e Kunststoffplatte Gleitscheibe Un terlag sche...

Page 6: ...et contr l e conform ment aux normes valables Purger les conduites d alimentation Placer le mitigeur avec le joint caoutchouc sur l vier Placer dans l ordre sur le mitigeur sous l vier la grande plaq...

Page 7: ...ng must installed flushed and tested after the valid norms Flush through the supply pipes Place the mixer including the sealing washer in position on the sink Slip the plastic washer the slide washer...

Page 8: ...truzioni riportate Collegare le uscite principali Inserire il rubinetto con spessore ne lavabo Inserire la placca sotto lavello in plasticam l anello di protezione e la placca sotto lavello ed avvitar...

Page 9: ...abados 000 cromado 800 steel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Montaje ATENCION El grifo tiene que ser instalado pro bado y testado seg n las normas en vigor Purgar las tuber as de afluencia Colocar la grifer a en...

Page 10: ...Montage Attentie Leidingen doorspoelen volgens Norm De mengkraan vervolgens monteren en controle ren Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen Kraan met afdichtingsring in de gootsteen monteren Kunststo...

Page 11: ...7 8 9 10 Montering Advarsel If lge g ldende regler skal armaturet monteres skylles igennem og afpr ves Skyl tilf rselsledningene grundig Mont r armaturen i servanten med mellemlags skive Den store un...

Page 12: ...a canaliza o Coloque a misturadora com o vedante em posi o no lava loi a Enfie o vedante grande o pequeno e o met li co e tamb m a porca sobre o tubo flex vel e a base roscada Aperte a porca m o se n...

Page 13: ...i zuj cych norm Przep uka instalacj Armatur wraz z wk adk rodkow umie ci w zlewozmywaku Du p yte z tworzywa sztucznego podk ad k wprowadzaj c podk adk pod rub i nakr tk wie cow prze o y nad kr cem gwi...

Page 14: ...ra dell acqua fredda 10 C pressione 0 3 MPa Limitaci n del agua caliente temperature del agua caliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n din mica 0 3 MPa Warmwaterbegrenzing Warmwatertempera...

Page 15: ...nels Con Rubit la funzione anticalcare manuale i dif fusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento Rubit la funci n de limpieza manual permite quitar la cal simplem...

Page 16: ...16 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2007 9 05883 01...

Reviews: