background image

6

Polski

Wskazówkibezpieczeństwa

 

Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub 
przecięcia, podczas montażu należy nosić rękawice 
ochronne.

 

Ramię prysznica jest przystosowane do trzymania 
głowicy prysznica i nie może być obciążane innymi 
przedmiotami!

Wskazówkimontażowe

• Przed montażem należy skontrolować produkt 

pod kątem szkód transportowych. Po montażu nie 
widać żadnych szkód transportowych ani szkód na 
powierzchni.

• Przewody i armatura muszą być montowane, płukane 

i kontrolowane według obowiązujących norm.

• Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych 

obowiązujących w danym kraju.

• Montaż produktu musi być wykonany przez wykwali-

fikowanego fachowca. Powierzchnia w miejscu monta-
żu musi być równa (bez uskoków wzgl. wzajemnie 
przesuniętych płytek). Ściana w miejscu montażu 
musi być stabilna. Dołożone w komplecie śruby i kołki 
rozporowe są przeznaczone do betonu.

Opissymbolu

Wymiary

(patrz strona 17)

Nie stosować silikonów zawierających kwas 
octowy!

Częściserwisowe

(patrz strona 23)

XXX =  Kody kolorów

000 =  chrom

340 =  Brushed Black Chrome

800 =  stal szlachetna

820 =  nikiel szorowany

930 =  Polished Brass

Znakjakości

(patrz strona 24)

Czyszczenie

(patrz dołączona 

broszura)

Montaż

patrzstrona18

Česky

Bezpečnostnípokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám 
je nutné při montáži nosit rukavice.

 

Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro 
držení sprchové hlavice a nesmí se zatěžovat dalšími 
předměty!

Pokynykmontáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl 

při transportu poškozen. Po zabudování nebudou 
uznány žádné škody způsobené transportem nebo 
poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, proplách-

nuty a otestovány podle platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané 

zemi.

• Při montáži produktu kvalifikovanou osobou je třeba 

dbát na to, aby byla upevňovací plocha v celé oblasti 
upevnění rovná (žádné vyčnívající spáry nebo zapuš-
tění obkladů), aby struktura stěny byla vhodná pro 
montáž produktu a neměla žádná slabá místa.

Popissymbolů

Rozmìry

(viz strana 17)

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny 
octové!

Servisnídíly

(viz strana 23)

XXX =  Kód povrchové úpravy

000 =  chrom

340 =  Brushed Black Chrome

800 =  nerezová ocel

820 =  brushed nickel

930 =  Polished Brass

Zkušebníznačka

(viz strana 24)

Čištění

(viz přiložená brožura)

Montáž

vizstrana18

Summary of Contents for 27409 Series

Page 1: ...ja monta u 6 CS N vod k pou it Mont n n vod 6 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9...

Page 2: ...Seite 24 Reinigung siehe beiliegende Brosch re Montage siehe Seite 18 Fran ais Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure L...

Page 3: ...iano Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiac ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il braccio del soffione della doccia progettato per sostene...

Page 4: ...820 brushed nickel 930 Polished Brass Marca de verificaci n ver p gi na 24 Limpiar ver el folleto adjunto Montaje ver p gina 18 Nederlands Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming v...

Page 5: ...brochure Montering se s 18 Portugu s Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O bra o do chuve...

Page 6: ...d Black Chrome 800 stal szlachetna 820 nikiel szorowany 930 Polished Brass Znak jako ci patrz strona 24 Czyszczenie patrz do czona broszura Monta patrz strona 18 esky Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n e...

Page 7: ...trebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri mont i produktu kvalifikovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovn i...

Page 8: ...epet az rv nyes szab v nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelve ket be kell tartani A term k k pzett szakember ltali felszerel se...

Page 9: ...Koestusmerkki katso sivu 24 Puhdistus katso oheinen esite Asennus katso sivu 18 Svenska S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen wer...

Page 10: ...ymas r pridedamoje bro i roje Montavimas r psl 18 Hrvatski Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Nosa tu a iznad glave je dimenzionir...

Page 11: ...i areti bak n z sayfa 24 Temizleme birlikte verilen bro r Montaj bak n z sayfa 18 Rom n Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Bra ul par...

Page 12: ...prati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pri monta i tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba p...

Page 13: ...trollsertifikaat vt lk 24 Puhastamine vt kaasasolevast bro rist Paigaldamine vt lk 18 Latvian Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus Galv...

Page 14: ...k Chrome 800 dezen plemeniti elik 820 brushed nickel 930 Polished Brass Ispitni znak vidi stranu 24 i enje vidi prilo enoj bro uri Monta a vidi stranu 18 Norsk Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker unde...

Page 15: ...rollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Gjat montimit t produktit nga teknik t e specializuar duhet mbajtur parasysh q sip...

Page 16: ...16 17 23 XXX 000 Brushed Black Chrome 340 800 820 Polished Brass 930 24 18...

Page 17: ...17 27413XXX 27446000 53 389 G G 80 80 20 27388000 G 1 2 80 80 16 27 G 1 2 300 27467000 16 80 80 27389000 G 1 2 80 16 27 G 1 2 300 27393000 16 80 27409XXX 40 27411XXX 27410XXX 27412XXX Ma e...

Page 18: ...18 Montage 27467000 27388000 27393000 27389000 max 5 mm 1 X 22 X 2 3 5 4 1 2 SW 12 mm 6 2 3...

Page 19: ...19 Montage SW 12 mm 1 2 7 8 9 10 11 4 3 2 1...

Page 20: ...20 Montage Montage 27409XXX 27412XXX 27413XXX 27446000 1 2 3 4 5 1 4 3 2 1 2 3...

Page 21: ...21 Montage 1 4 1 5 6 27410XXX 1 2 3 4 1 2 3 1 2 2 2...

Page 22: ...22 Montage 1 2 3 4 5 27411XXX 1 2 2 1 1 2 3...

Page 23: ...23 40916000 98589XXX 98510000 98940XXX 95208000 98383000 34x2 40916000 95515000 95208000 98383000 34x2 40916000 27411XXX 27446000 27410XXX 27409XXX 27412XXX 27413XXX 28454XXX Serviceteile...

Page 24: ...on 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 02 2017 9 09914 09 P IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA 27409XXX X 27410XXX X X 27411XXX X 27412XXX X 27...

Reviews: