background image

16

17

Dansk

Bemærk! 

Ifølge gældende regler, skal armaturet 

monteres, skylles igennem og afprøves.

Justering

En justering er nødvendig, hvis udløbstemperaturen 

og den angivne temperatur ikke stemmer overens. 

Justering sker på følgende måde:

Skalagrebbet drejes så vandet er 38°. Skruen i grebbet 

løsnes, grebbet trækkes tilbage og drejes til stilling 38°. 

Grebbet sættes på og skrues fast (se side 22).

Temperaturbegrænsning

Temperaturområdet er begrænset til 38°. Ønskes en 

højere temperatur, kan sikkehedsspærren løses ved 

at trykke på den røde knap.

Safety Function

Takket være Safety varmtvands-begrænsningen kan 

maksimaltemperaturen forudindstilles eksempel max. 

42° C (se side 22)

Tekniske data

Driftstryk: 

max. 1 MPa

Anbefalet driftstryk: 

0,1 - 0,5 MPa

Prøvetryk: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Varmtvandstemperatur: 

max. 80° C

Anbefalet varmtvandstemp.: 

65° C

Gennemstrømningskapacitet:  26 l/min 0,3 MPa

Service

Termostaten  behøver  ikke  nogen  speciel  service. 

Ifølge  DIN  EN  1717  skal  gennmestrømningsbeg

rænsere  i  overenstemmelse  med  nationale  regler 

afprøves  regelmæssigt  (mindst  en  gang  om  året) 

(

8

).  Ved  samme  lejlighed  bør  smudsfangsien 

efterses – den befinder sig på termostatelementet 

(

6.1

).  Efter  montering  af  termostatelementet  (

6

er  det  vigtigt,  at  udløbstemperaturen  kontrolleres 

(se  under  punktet  “Justering”).  Kontrolér  at 

varmtvandsforsyningen  er  tilsluttet,  og  at 

temperaturen ikke overstiger max. temperatur.

OBS!

 Det er vigtig at motionere termostaten jævnligt ved 

at dreje termostatgrebet skiftevis på kold og varm.

For  at  sikre  optimal  funktion  af  termostaten,  bør 

termostaten  fra  tid  til  anden  motioneres  (stilles 

skiftevis helt varm og helt kold).

Reservedeler 

(se side 2)

1     Greb                                         36391XXX

2     Dækplade Ø 170 mm                 96552XXX

3     Bøsning                                     96439XXX

4     Monteringsskruer (4)                    96454000

5     Monteringsplade                         96447000

6     Temperaturregulering                   94282000

7     Støjdæmper (2)                           94073000

8     Kontraventil DW 15 (2)               94074000

9     Afspærrings Omstiller        96509000

10   Bøsning                                     96446XXX

11   Greb                                         96449XXX

12   Pakningssæt                               95037000

13   Adapter til greb                          96435000

14   Skrue M5 x 20 (4)                      96525000

15   Adapter til greb                          96451000

16   Forlænger 25 mm                       13595000

17   Greb                                         38391XXX

18   Greb                                         96421XXX

XXX

= Overflade

000 Krom

090 Krom/guld

810 Satinox

®

880 Matkrom

Summary of Contents for 15720 Series

Page 1: ...Montageanleitung Metropol S Metris S Talis S Sportive 15721XXX Mondial Metropol Metris Metropol E Metris E Talis E 15720XXX...

Page 2: ...2 16 2 3 1 6 6 1 23x2 11 10 9 5 7 8 25x2 29x2 5 12 13 14 15 17 4 15720XXX 15721XXX 18...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...em DIN EN 1717regelm igin bereinstimmungmitnationalen oder regionalen Bestimmungen DIN 1988 einmal j hrlich aufihreFunktiongepr ftwerden berpr fen Sie bei dieser Gelegenheit auch die Schmutzf nger wel...

Page 5: ...rmostat wurde nicht justiert Zu niedere Warmwasser temperatur Thermostat justieren Warmwassertemperaturerh hen auf 42 C bis 65 C Temperaturregelung nicht m glich Temperaturregeleinheit verschmutzt ode...

Page 6: ...Entretien Les thermostats n ont pas besoin d un entretien sp cial Les clapets anti retour 8 doivent tre examin sr guli rementconform ment lanormeEN 1717 ou conform ment aux dispositions nationales ou...

Page 7: ...eau chaude trop basse pas d eau froide R glez le thermostat Augmentez la temp rature d eau chaude entre 42 C et 65 C Le r glage de la temp rature n est pas possible L l ment thermostatique est encrass...

Page 8: ...Thereisnospecialmaintenanceforthermostats Thenon returnvalves 8 mustbecheckedregularlyaccordingto DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations at least once a year At this time ple...

Page 9: ...been adjusted Hot water temperature too low Adjust thermostat Increase hot water temperature to 42 C to 65 C Temperature regulation not possible Temperature regulator dirty or calcified For new insta...

Page 10: ...termostatici non necessitano di una particolare manutenzione La valvola di non ritorno 8 deve essere controllata regolarmente come da DIN EN 1717 secondo le normative nazionali e regionali almeno una...

Page 11: ...stato regolato Temperatura dell acqua calda Regolare il termostatico Aumentare la temperatura acqua calda tra 42 C e 65 C Impossibile la regolazione temperatura Elemento termostatico sporco o con depo...

Page 12: ...recomendada del agua caliente 65 C Caudal m ximo 26 l min 0 3 MPa Mantenimiento Los termostatos no precisan ning n tipo de mantenimiento especial Las v lvulas anti retorno 8 tienen que ser controladas...

Page 13: ...onde a lo marcado termostato no ha sido ajustado temperatura del agua demasiado baja no hay ajustar termostato aumentar temperatura del agua caliente a 42 65 C No es posible regular la temperatura ter...

Page 14: ...C Doorstroomcapaciteit ca 26 l min 0 3 MPa Onderhoud Thermostaten behoeven geen speciaal onderhoud Keerkleppen 8 moeten volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk geldende eisen ophetfunkt...

Page 15: ...eret For lav varmtvands temperatur Juster termostatenI Forh jvarmtvands temperaturen fra 42 til 65 Temperaturregulering ikke mulig Termostatelementet er snavset eller tilkalket Ved ny installation er...

Page 16: ...overenstemmelse med nationale regler afpr ves regelm ssigt mindst en gang om ret 8 Ved samme lejlighed b r smudsfangsien efterses den befinder sig p termostatelementet 6 1 Efter montering af termosta...

Page 17: ...Juster termostatenI Forh j varmtvands temperaturen fra 42 C til 65 C Temperaturregulering ikke mulig Termostatelementet er snavset eller tilkalket Ved ny installation er vandtilslutningen forbyttet s...

Page 18: ...e o man pulo at a gua sair temperatura de 38 C Desaperteoparafusodoman pulograduado e rode o at a posi o de 38 C Encaixe de novo o man pulo e aperte o parafuso ver p gina 22 Limite de temperatura A te...

Page 19: ...o foi ajustada Temperatura da gua quente muito baixa Ajustar a misturadora termo st tica Aumentar a temperatura da gua quente para 42 a 65 C N o poss vel regular a temperatura Regulador da temperatur...

Page 20: ...ermostatyniewymagaj szczeg lnejkonserwacji Zawory zwrotne musz by 8 wed ug normy DIN EN 1717 na regionalnychwarunkach kontrolowane przynajmniejrazw roku Przyokazjinale ytak esprawdzi sitka kt reznajdu...

Page 21: ...ion warto ci termostat nie zosta wyregul owany zbyt niska temperatura wody ciep ej do 65 C Przeprowadzi regulacj termo statu Podwy szy temperatur wody ciep ej na min 42 C Brak mo liwo ci regulacji tem...

Page 22: ...derata facilmenteregolabile Gracias al tope de temperatura se puede graduar la temperatura m xima por ejemplo max 42 C Dankzij de safety functie kan men vooraf de hoogst gewenste temperatuur instellen...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2006 9 08851 03...

Reviews: