60
2
3
Once it’s open smooth out the edges using a sanding drum.
Glätten Sie die Kanten mit einer Schleiftrommel.
Une fois l’ouverture du capot créée, lissez les arêtes à l’aide d’un embout de
ponçage cylindrique.
Preparazione della carenatura e installazione del silenziatore
Mark the depicted area using a felt-tip pen.
Markieren Sie die ausgewiesenen Bereiche mit einem Filzstift.
À l’aide d’un crayon-feutre, dessinez un emplacement de découpe, tel
qu’illustré sur la photo.
Utilizzando pennarello, contrassegnare l’area indicata.
4 1/4-inch
2 3/4-inch
4
Using a rotary tool and a cutting disk cut out the box. To smooth out the edges
use a sanding drum.
Schneiden Sie unter Verwendung eines Drehbohrers und einer Trennscheibe
das Fach aus. Glätten Sie die Kanten mit einer Schleiftrommel.
À l’aide d’une perceuse de précision et d’un disque de découpe, créez
l’ouverture nécessaire sur la coque. Lissez les arêtes à l’aide d’un embout de
ponçage cylindrique.
Utilizzando un trapano con disco troncatore, ritagliare il riquadro. Utilizzare
una punta abrasiva per smussare i bordi.
COWL PREPARATION AND MUFFLER INSTALLATION • VORBEREITUNG DER VERKLEIDUNG UND EINBAU DES SCHALLDÄMPFERS • PRÉPARATION DU CAPOT ET INSTALLATION
DES SILENCIEUX • PREPARAZIONE DELLA CARENATURA E INSTALLAZIONE DEL SILENZIATORE
Summary of Contents for Super Decathlon 100cc
Page 93: ...93 ...