Empleo de ReTurnBelt
Accione el freno de ruedas de ReTurn. El paciente
deberá ahora inclinarse hacia adelante y agarrar
las asas de ReTurn. A continuación, los asistentes
cogerán ReTurnBelt por las asas.
ReTurnBelt brinda distintas opciones de agarre,
ayudando y animando al paciente a bascular hacia
adelante.
Un asistente ayudará al paciente a inclinarse adel-
ante, ofreciendo sustento durante el levantamiento.
Dos asistentes con ReTurnBelt
ReTurnBelt puede usarse también sin ReTurn, por ejemplo, para ejercitarse andando. Preste atención al tamaño y fije tanto
el velcro como el cierre.
Empleo de ReTurnBelt sin ReTurn
Un asistente con ReTurnBelt
Fije el cierre sin tensar el cinto. Se oirá un chasquido al abrochar
el cierre.
Accione el freno de las ruedas de ReTurn.
El asistente animará al paciente a bascular hacia adelante mien-
tras le ofrece sustento durante el levantamiento agarrando un asa
o el cinto.
El paciente deberá inclinarse hacia adelante y agarrar las asas de
ReTurn.
ReTurn7500, con abertura en el asa vertical superior:
Fije el cierre de ReTurnBelt sin tensar el cinto. Se oirá un chasquido al abrochar el cierre.
Una vez situado el paciente en pie y de cara a ReTurn, se hará pasar el cinto a través de la abertura del asa vertical superior,
colocándose sobre la barra de soporte intermedia.
Traslade ahora al paciente con ReTurn. Planifique minuciosamente para que el traslado sea lo más corto posible.
Cuando se precise aplicar ReTurnBelt a ReTurn7500
ReTurn7500, con abertura de
enganche para ReTurnBelt
Accione el freno de ruedas de ReTurn.
Compruebe que el paciente se halle en pie en una posición segura de
cara a ReTurn para poder soltar el cinto de bloqueo. Abra el cierre y
extraiga el cinto de ReTurn. Dóblelo bajo el borde del cinturón para evitar
que se enganche en algún sitio.
Ayude al paciente a sentarse asistido por el cinturón ReTurnBelt.
Posición de asiento
ReTurn7500
ReTurn7500:
No abroche el cierre del cin-
turón ReTurnBelt antes del
levantamiento. Una vez situado
el paciente en pie y de cara a
ReTurn, el cinto puede colo-
carse alrededor de una de las
asas verticales.
Abroche el cierre de
ReTurnBelt. Se oirá un chas-
quido al abrochar el cierre.
Español
31
M A N U A L
System
RoMedic
TM
Summary of Contents for SystemRoMedic ReTurnBelt
Page 34: ...34 M A N U A L SystemRoMedic TM...