background image

2

Tabla de contenido .............................................................. 2

Información de seguridad................................................... 2

Garantía ................................................................................ 3

Preinstalación ...................................................................... 3

Instalación ............................................................................ 6

Ensamblaje ........................................................................... 7

Operación ........................................................................... 12

Mantenimiento y limpieza ................................................. 13

Solución de problemas ..................................................... 13

1.  Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de cortar 

la electricidad en el cortacircuitos o en la caja de fusibles antes de 

comenzar.

2. 

Todo el cableado tiene que cumplir con el Código Nacional de 

Electricidad ANSI/NFPA 70 y con los códigos eléctricos locales. La 

instalación eléctrica debe hacerse por un electricista calificado 

con licencia.

3. 

La caja eléctrica y estructura de soporte tienen que montarse 

de forma segura para poder sostener con confianza 35 lb (15.9 

kg). Usa solo cajas eléctricas aprobadas por UL y marcadas 

como “Apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o 

menos”.

4. 

PRECAUCIÓN: El ventilador tiene que montarse con separación 

mínima de 7 pies (2.1 m) entre los bordes traseros de las aspas y 

el piso.

5.  No uses el interruptor de reversa mientras las aspas del ventilador 

estén en movimiento. Tienes que apagar el ventilador y detener las 

aspas antes de invertir su dirección de giro.

6. 

No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.

7.  Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y a otros 

objetos, ten cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca de él.

8. 

Los diagramas eléctricos son solo para referencia. Los kits de 

luces que no vienen en la caja del ventilador tienen que estar 

aprobados por UL y marcados como apropiados para usar con 

el modelo de ventilador que estás instalando. Los interruptores 

deben ser interruptores UL de uso general. Para ensamblar 

bien, consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces e 

interruptores.

9.  Después de concluir las conexiones eléctricas, debes voltear los 

conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en 

la caja eléctrica. Los cables deben estar separados, con el cable a 

tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de 

la caja eléctrica y el conductor sin conexión a tierra hacia el lado 

opuesto.

10. 

Antes de la instalación, todos los tornillos de fijación tienen 

que comprobarse y reajustarse donde sea necesario.

11.  Usar solo con kits de luces marcados como “adecuados para uso 

en lugares húmedos".

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales, no dobles los soportes de las aspas (también 

llamados “bridas”) durante ni después de la instalación. 

No coloques objetos en la trayectoria de las aspas.

ADVERTENCIA:

 Para evitar posible descarga eléctrica, 

desconecta la electricidad en la caja principal de 

fusibles antes de cablear. En caso de no tener suficiente 

conocimiento o experiencia sobre cableado eléctrico, 

contactar a un electricista certificado.

ADVERTENCIA:

  Los  diagramas  eléctricos  son  solo  para 

referencia.  Cualquier  kit  de  luces  opcional  debe  estar 

aprobado por UL y estar marcado como adecuado para 

ser usado con este ventilador.

Información de seguridad

Tabla de contenido

PRECAUCIÓN:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales hay que usar sólo los tornillos incluidos con 

la caja eléctrica.

LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.

PRECAUCIÓN:

  Los  cambios  o  modificaciones  sin  previa 

aprobación  expresa  de  la  parte  responsable  de  su 

cumplimiento podrían anular el derecho del usuario a 

operar el equipo.

PRECAUCIÓN:

 NO usar este ventilador con control de pared 

ni con interruptor provisto de regulador de intensidad 

luminosa. Usar un control de pared o un interruptor con 

regulador de intensidad luminosa dañará este ventilador.

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de incendio o 

descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún 

otro dispositivo de estado sólido para control de velocidad.

ADVERTENCIA:

 Para disminuir los riesgos de incendio, 

descarga eléctrica o lesiones personales, no uses 

repuestos que no sean recomendados por el fabricante 

(p. ej., piezas hechas en casa con una impresora 3D).

Summary of Contents for MENA 92404

Page 1: ...he Product Overview section Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAM...

Page 2: ...d upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box and the ungrounded...

Page 3: ...uct are your responsibility Damage to any part such as by accident misuse improper installation or by affixing any accessories is not covered by this warranty Because of varying climatic conditions th...

Page 4: ...n continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size Part Description Quantity AA Plastic wire connector 3 BB Hanger pin 1 CC Locking pin 1 DD Blade attachment screws 15 EE Pull chain...

Page 5: ...1 B Canopy 1 C Canopy ring 1 D Ball downrod assembly 1 E Coupler cover 1 Part Description Quantity F Fan motor assembly 1 G Light kit pan 1 H Light kit fitter assembly 1 I Shade 1 J Blade 5 IMPORTANT...

Page 6: ...e the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations be...

Page 7: ...f the motor housing F Carefully insert the hanger pin BB through the holes in the collar and downrod D Be careful not to jam the hanger pin BB against the wiring inside the downrod D Insert the lockin...

Page 8: ...ng bracket A Seat the hanger ball portion of the ball downrod assembly D in the mounting bracket socket Ensure that the tab on the slide on mounting bracket A socket is properly seated in the groove i...

Page 9: ...black wire using a wire connecting nut AA Secure each wire connecting nut using electrical tape Turn the wire connecting nut AA upward and push the wiring into the outlet box 3 IMPORTANT Use the plast...

Page 10: ...DD securely Repeat these steps for the remaining blades J Assembly Hanging the Fan continued F B C D PP E LL J DD F Align the locking slots of the canopy B with the two screws LL in the slide on moun...

Page 11: ...ht Kit Remove one screw QQ from the black bracket below the fan motor assembly F and loosen but do not remove the other two screws SS Push the light kit pan G up to the fan motor assembly F so that th...

Page 12: ...switch XX controls the direction of the blades forward switch left or reverse switch right Warm weather Forward A downward airflow creates a cooling effect This allows you to set your air conditioner...

Page 13: ...his level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling Rotate the fan until the next blade is pos...

Page 14: ...armful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followi...

Page 15: ...rear continuamente productos de calidad dise ados para mejorar tu hogar Vis tanos por Internet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles a fin de satisfacer tus necesidades de mejoras d...

Page 16: ...trica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja el ctrica y el conductor sin conexi n a tierra hacia el lado opuesto 1...

Page 17: ...cliente Los da os a cualquier pieza por accidente instalaci n o uso inadecuado o por montar cualquier accesorio no est n cubiertos por esta garant a Puesto que las condiciones clim ticas pueden varia...

Page 18: ...DOS NOTA Los herrajes no se muestran en su tama o real Pieza Descripci n Cantidad AA Conector pl stico para cables 3 BB Pasador de soporte 1 CC Pasador de cierre 1 DD Tornillos para montaje de aspas 1...

Page 19: ...njunto del tubo bajante esfera 1 E Cubierta del acoplador 1 Pieza Descripci n Cantidad F Conjunto del motor del ventilador 1 G Carcasa del kit de luces 1 H Conjunto del soporte del kit de luces 1 I Pa...

Page 20: ...mo se muestra arriba disponible en cualquier tienda de The Home Depot NOTA Tal vez necesites un tubo bajante m s largo para mantener la altura m nima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en...

Page 21: ...rte superior de la carcasa de motor F Inserta con cuidado el pasador de soporte BB a trav s de los orificios del collar n y del tubo bajante D Ten cuidado de no forzar el pasador de soporte BB contra...

Page 22: ...sfera de soporte del conjunto del tubo bajante esfera D en el casquillo del soporte de montaje Aseg rate de que la pesta a en el casquillo del soporte de montaje deslizante A encaje bien dentro de la...

Page 23: ...ndo una tuerca de conexi n de cables AA Asegura cada tuerca de conexi n de cables con cinta de electricista Gira la tuerca de conexi n de cables AA hacia arriba y coloca el cableado dentro de la caja...

Page 24: ...Repite estos pasos para ensamblar las aspas restantes J Ensamblaje C mo colgar el ventilador continuaci n F B C D PP E LL J DD F Alinea las ranuras de cierre de la cubierta B con los dos tornillos LL...

Page 25: ...porte negro debajo del conjunto del motor del ventilador F y afloja los otros dos tornillos SS pero sin quitarlos Empuja la carcasa del kit de luces G hacia el conjunto del motor del ventilador F de m...

Page 26: ...rruptor deslizante XX controla el sentido de giro de las aspas hacia delante hacia la izquierda o en reversa hacia la derecha Clima c lido Hacia adelante Un flujo de aire descendente surte un efecto r...

Page 27: ...lador se debe a que las aspas no est n al mismo nivel Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto e...

Page 28: ...ular Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepci n de radio o televisi n que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se recomienda al usuario tratar de corregir la interfer...

Reviews: