background image

Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur 

Importőr | Dovozce | Dodávateľ | Importator | Importador: 

CH:

 

Mediashop Schweiz AG

Leuholz 14 | 8855 Wangen | Switzerland  

EU: MediaShop GmbH 

Schneiderstraße 1, Top 1 | 2620 Neunkirchen | Austria

Forgalmazó:

 

Telemarketing International Kft. 

9028 Győr | Fehérvári út 75. | Hungary

DE | AT | CH: 0800 376 36 06 

 – 

Kostenlose Servicehotline

ROW:

 +423 388 18 00 | 

CZ:

 + 420 234 261 900 | 

SK:

 + 421 220 990 800

RO:

 + 40 318 114 000 |

 HU:

 + 36 96 961 000

[email protected] | www.mediashop.tv

St

and: 02/2022 | M32717

DE: Haftungsansprüche gegen die Firma MediaShop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art 

beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern 

seitens MediaShop kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt. 

EN: Liability claims against the company MediaShop, which relate to damage (except in the case of injury to life, body or health of a person, 

so-called personal injuries), material or immaterial in nature, caused by the use or non-use of the information provided or through the use of incorrect and incomplete information provided by third parties is fundamentally excluded, unless it 

can be proven that MediaShop acted with wilful intent or gross negligence. 

FR: Les prétentions en responsabilité à l‘encontre de l‘entreprise MediaShop concernant des dommages (sauf en cas d‘atteinte à la vie, au corps ou a la santé d‘une 

personne, dits dommages corporels), de nature matérielle ou idéelle résultant de l‘utilisation ou de la non-utilisation des informations fournies, respectivement d‘une utilisation d‘informations incorrectes et incomplètes de la part de tiers, 

sont en principe exclues, à moins que l‘on ne puisse apporter la preuve d‘une faute intentionnelle ou d‘une négligence grave de la part de MediaShop. 

IT:  Le pretese di responsabilità nei confronti della società MediaShop, che si riferiscono 

a danni (salvo il caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute di una persona, c.d. lesioni personali), di natura materiale o immateriale, causati dall‘uso o non uso del informazioni fornite o dall‘Utilizzo di informazioni errate e incomplete da 

parte di terzi è fondamentalmente escluso, a meno che non possa essere dimostrato che MediaShop ha agito con dolo o colpa grave. 

NL: Aansprakelijkheidsclaims tegen het bedrijf MediaShop, die betrekking hebben op schade (behalve in 

het geval van dodelijk, lichamelijk of gezondheidsletsel van een persoon, zogenaamd persoonlijk letsel), van materiële of immateriële aard, veroorzaakt door het gebruik of niet-gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en 

onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten, tenzij kan worden aangetoond dat MediaShop met opzet of grove schuld heeft gehandeld. 

HU: A MediaShop cég ellen anyagi vagy szellemi természetű, a rendelkezésre bocsátott 

információk felhasználása vagy fel nem használása nyomán, ill. harmadik fél részéről nem megfelelő és nem teljes információk miatt keletkező károkra vonatkozó felelősségi kárigény érvényesítése (az emberi élet, test vagy egészség 

sérülésének esetét kivéve) alapvetően kizárt, amennyiben a MediaShop részéről nem áll fenn bizonyíthatóan szándékos vagy durva gondatlanságból eredő vétség. 

CZ: Nároky na ručení vůči firmě MediaShop vztahující se na škody (s výjimkou 

v případě usmrcení, zranění nebo poškození zdraví osob, takzvaná poškození zdraví), materiální nebo nemateriální povahy, které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací, resp. využitím chybných a neúplných infor-

mací ze strany třetích subjektů, jsou zásadně vyloučeny, pokud ze strany firmy MediaShop nedošlo k průkazně úmyslnému zavinění nebo k zavinění z hrubé nedbalosti. 

SK: Nároky na zodpovednosť voči spoločnosti MediaShop, ktoré sa týkajú 

škôd (okrem prípadu poranenia života, tela alebo ujmy na zdraví osoby, takzvaných osobných škôd), materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie poskytnuté alebo Použitím nesprávnych a 

neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokiaľ sa nedá dokázať, že spoločnosť MediaShop konala úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. 

RO: Reclamaţiile de răspundere faţă de societatea MediaShop, care se referă la 

daune (cu excepţia cazului de vătămare a vieţii, integrităţii corporale sau sănătăţii unei persoane, aşa numitele vătămări ale persoanei), materiale sau de tip ideal, care au fost cauzate de folosirea sau nefolosirea informaţiilor prezentate 

respectiv prin folosirea informaţiilor defectuoase şi incomplete din partea terţilor, sunt excluse din principiu, în măsura în care din partea  MediaShop nu este prezentată o vină legal dovedită sau vină din neglijenţă. 

PL: Roszczenia z tytułu 

odpowiedzialności cywilnej wobec firmy MediaShop, odnoszące się do szkód (z wyjątkiem szkód na życiu, ciele lub zdrowiu człowieka, tzw. szkód osobowych) natury materialnej lub niematerialnej, powstałych w wyniku wykorzystania lub 

niewykorzystania udostępnionych informacji lub w wyniku wykorzystania błędnych i niekompletnych informacji przez osoby trzecie, są zasadniczo wykluczone, o ile nie można udowodnić winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa po stronie 

MediaShop. 

ES: Las reclamaciones de responsabilidad contra la empresa MediaShop que se refieren a los daños de naturaleza material o inmaterial (excepto en el caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud de una persona, los 

llamados daños personales), causados por el uso o no uso de la información proporcionada o por el uso de información incorrecta e incompleta por parte de terceros, quedan esencialmente excluidas, en la medida en que no se demuestre 

la existencia de una culpa intencionada o gravemente negligente por parte de MediaShop.

Summary of Contents for 234809

Page 1: ...04 Instructions for Use 06 Mode d emploi 08 Manuale di utilizzazione 10 Gebruiksaanwijzing 12 Haszn lati utas t s 14 N vod k pou it 17 N vod na pou itie 19 Instruc iuni de utilizare 21 Instrucciones d...

Page 2: ...ponibili separatamente Informazioni su www mediashop tv extra accu s en diverse accessoires zijn afzonderlijk te verkrijgen Informatie hierover vindt u op www mediashop tv p takkumul tor s sokf le alk...

Page 3: ...van de verpakking 1 x 18V lithium ion accupack met Indicator batterijniveau HU A csomag tartalma 1x 18 V os l tiumionos akkumul torcsomag az akkumul tor llapot t jelz k sz l kkel CZ Obsah balen 1 x 1...

Page 4: ...einschaltungdes Ger tszuvermeiden DasGer tdarfvonKindernverwendetwerden die8Jahreoder ltersindundvonMenschen miteingeschr nktenk rperlichen sensorischen odermentalenF higkeitenodereinemMangel anErfahr...

Page 5: ...D Anzeige dauerhaft Das Ladeger t h lt den Akku Satz in einem vollst ndig geladenen Zustand INSTALLATION UND ENTFERNUNG DES AKKU SATZ VOM GER T WARNUNG Stellen Sie sicher dass der Drehrichtungsschalte...

Page 6: ...anignitedustorfumes Donotusethedeviceintherainorinanyother dampenvironment Ifwaterentersthedevice thiswillincreasetheriskofelectricshock Avoidunintentionalstartingofthedevice Ensure thatthedeviceswitc...

Page 7: ...is now fully charged and can be used or left on the charger Charge the battery set immediately after use to avoid shortening the service life of the battery In order to extend the service life make su...

Page 8: ...s blessures graves N utilisezpasl appareil proximit deliquides inflammables gaz poussi reouzones risqued explosion L appareilpeut mettredes tincellesquipeuvents enflammeravecla poussi reoules manation...

Page 9: ...iTool Lemanueletles autresinstructionsdoivent treremisaunouveau propri tairesil appareilestrevendu CHARGER INS RER ET EXTRAIRE LA BATTERIE VOIR ILLUSTRATION 1 A C La station de charge rapide de la bat...

Page 10: ...ntletransport Batterie Li ion Tension nominale 18 V DC Capacit 2 0 Ah Temps de charge environ 1 h Fabriqu en Chine IT Prima di utilizzare l apparecchio leggere accuratamente le presenti istruzioni per...

Page 11: ...emaiinmodoimproprioilcavo elettricodelcaricabatterieetenerlosempre lontanodafontidicalore liquidi oggettiaffilati epartiinmovimento Nonutilizzaremaiilcavo pertrasportare tirareestaccarel Hammersmith M...

Page 12: ...lascio nell ambiente di sostanze tossiche che possono avere effetti nocivi su persone animali e piante Le batterie a maggior contenuto di inquinanti sono inoltre contrassegnate dai seguenti simboli Cd...

Page 13: ...atstende klemmenvandeaccuzoudenkunnenkortsluiten Bijhetverbindenvandeklemmenvandeaccu kanbrandontstaan Bijverkeerdewerk ofopbergomstandigheden kanvloeistofuitdeaccuontsnappen enhet contactdaarvanmetde...

Page 14: ...astgeklikt is Zie afbeelding 4 A B VERWIJDEREN Druk de ontgrendelingsknop voor het accu pack in en trek de accu uit het apparaat Dit symbool betekent dat elektrische en elektronische apparatuur of bat...

Page 15: ...tmutat st kaptakazeszk zbiztons gos sazel r soknak megfelel kezel s r l smeg rtett kazeszk z haszn latb lfakad vesz lyeket Azeszk zkarbantart sa gyeljenarra hogya mozg alkatr szekmegfelel m donlegyen...

Page 16: ...KBEN Az akkumul tort benne lehet hagyni a t lt k sz l kben ebben az esetben a z ld sz n LED kijelz folyamatosan vil g t A t lt k sz l k az akkumul tort teljesen felt lt ttt llapotban tartja AZ AKKU MU...

Page 17: ...strojep ed vlo en msadybateri vpolozeVYP ne p stroj vezmetedorukynebohoza neteprovozovat Zapnut el proudupron strojsp na emZAP m ev stknehod m P edproveden mnastaven v m nou p slu enstv neboulo en n s...

Page 18: ...poru ujeme nab t sadu bateri v dy po pou it viz obr zek 2 Pokud byste b hem pou v n cht li v d t jak velkou kapacitu akupack m stiskn te knofl k indikace stavu bateri viz obr zek 3 AKUPACK NECHTE P IP...

Page 19: ...rach alebov pary Nepou vajtepr strojvda dialebovinom vlhkomprostred Aksadopr strojadostane voda zvy ujesariziko razuelektrick m pr dom Vyvarujtesane myseln muspusteniupr stroja Dbajtenatoabyvyp na pr...

Page 20: ...l tora do nab ja ky zapojte nab ja ku do vhodnej z suvky 2 Vlo te blok akumul tora do nab ja ky 3 erven svetlo signalizuje e sa blok akumul tora nab ja 4 Zelen svetlo signalizuje e nab janie je ukon e...

Page 21: ...ni de operare INDICA IIDESIGURAN AVERTIZARE Citi itoateindica iilede siguran iinstruc iunile Nerespectarea avertiz rilor iinstruc iunilorpoateaveadrept urmareelectrocutare incendiu i sauv t m rigrave...

Page 22: ...strate n siguran cuHammersmithMultiTool Consulta i le nmodregulat ileutiliza ipentrua iinstruipe al iicareutilizeaz sau mprumut Hammersmith MultiTool Manualul ialteinstruc iunitrebuie nm natenouluipro...

Page 23: ...tatea consumatorilor s tearg datele cu caracter personal de pe aparat Declara ia produc torului c acest produs ndepline te solicit rile Directivelor UE aplicabile Clas de protec ie II DATE TEHNICE Pro...

Page 24: ...unazonasegura Nohagaunusoinadecuadodelcablede alimentaci ndelcargadordelabater ay mant ngaloalejadodefuentesdecalor l quidos objetosafiladosypiezasm vilesentodo momento Nuncautiliceelcableparatranspor...

Page 25: ...tud de la Ley alemana de aparatos el ctricos y electr nicos para el reciclaje de aparatos el ctricos y electr nicos as como que se separen y eliminen debidamente las pilas y acumuladores descargados q...

Page 26: ...uik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten tenzij kan worden aangetoond dat MediaShop met opzet of grove schuld heeft gehandeld HU A MediaShop c g ellen anyagi v...

Reviews: