background image

 11

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

 

1.

 Lire toutes les instructions.

 

2.

 Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les 

boutons.

 

3.

 Pour éviter l’incendie, l’électrocution et les blessures corporelles, 

ne pas placer le cordon, la fiche ou le percolateur dans l’eau ou 
tout autre liquide.

 

4.

 L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants exige une 

surveillance accrue.

 

5.

 Débrancher de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant le 

nettoyage. Laisser refroidir la cafetière avant d’installer ou de retirer 
des pièces et avant de la nettoyer.

 

6.

 Le percolateur doit être installé sur une surface plane, loin des 

rebords du comptoir pour éviter les balancements accidentels.

 

7.

 Ne pas utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est 

endommagé, ou toutes anomalies de fonctionnement de l’appareil, 
une chute ou tout autre dommage quel qu’il soit. Appeler notre 
numéro sans frais de service à la clientèle pour des renseignements 
concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.

 

  8.

 Pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure, 

ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.

 

9.

 Ne pas utiliser à l’extérieur.

10.

 Pour débrancher le percolateur, débrancher le cordon de la prise 

murale.

11.

 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter 

tout contact avec les surfaces chaudes incluant la cuisinière.

12.

 S’assurer que le couvercle est bien fixé et sécuritaire pendant le 

cycle d’infusion et au moment de servir le café.

13.

 Des risques de brûlures peuvent survenir si le couvercle est retiré 

pendant le cycle d’infusion.

14.

 Ne pas placer le percolateur sur ou près d’une cuisinière électrique 

ou à gaz ou dans un four chaud.

15.

 

AVERTISSEMENT !

 Pour éviter les risques d’incendie et 

d’électrocution, ne pas enlever le couvercle inférieur de la cafetière. 
Aucune pièce réparable à l’intérieur. Les réparations doivent être 
faites par un technicien agréé seulement.

16.

 N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné. 

Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, 
d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :

CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

Autres Consignes de Sécurité pour le Consommateur

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement.
AVERTISSEMENT ! 

Risque d’électrocution : Ce produit est doté 

d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et 
mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche 
s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec 
mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la 
fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un 
adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche 
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, 
faire remplacer la prise par un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée 
afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas 
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée 
est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques 
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures 
aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est du type à mise à 
la terre, la rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre 
toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de 
manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour 
éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. 
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre 
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

840172403 FRv01.indd   11

840172403 FRv01.indd   11

11/27/12   10:27 AM

11/27/12   10:27 AM

Summary of Contents for BrewStation 40540

Page 1: ...eta de productos y las Guías de Uso y Cuidado además de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en línea Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Question...

Page 2: ... Repair should be done by authorized service personnel only 16 Do not use appliance for other than intended use When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use WARNING Sh...

Page 3: ...s Heat Well Coffee Dispensing Bar Tank Ready Indicator Light Coffee Tank Seal Filter Assembly located inside tank removable for cleaning Coffee Tank Seal Filter Assembly see inset Figure 1 Figure 2 840172403 ENv01 indd 3 840172403 ENv01 indd 3 11 27 12 10 21 AM 11 27 12 10 21 AM ...

Page 4: ...is properly seated in heat well in center or urn may not percolate NOTE We recommend using coffee that has been ground specifically for use in a percolator type coffeemaker However coffee marked For All Coffeemakers is acceptable If using a coffee grinder and whole beans percolator coffee should be a coarse grind Finely ground coffee may cause the basket to overflow and result in grounds in the co...

Page 5: ...coffee WARNING Burn Hazard The metal urn parts will be hot Use a pot holder or oven mitt to remove the lid To make additional coffee rinse lid coffee basket stem assembly and tank with cold water and repeat Steps 1 through 8 To reheat coffee remove coffee basket and stem assembly Lock lid in place and plug in unit then turn on for 20 to 60 minutes depending on amount of coffee remaining Do not reh...

Page 6: ... periodically scrub the heat well located at the bottom of the urn Remove stem assembly coffee basket and lid WARNING Burn Hazard The metal urn parts will be hot Use a pot holder or oven mitt to remove the lid STORAGE Turn lid upside down and place in urn for storage DO NOT use the SANI setting when washing in the dishwasher SANI cycle temperatures could damage your product Clean inside of coffee ...

Page 7: ...s to remove mineral deposits and buildup or more frequently if using hard water How to Remove Discoloration 40 1 3 4 Remove coffee basket and lid Pour equal parts water and white vinegar into urn 2 After one cycle unplug and let sit 15 minutes Drain liquid from urn Let cool then clean See How to Clean section Replace stem assembly and coffee basket Add 2 tablespoons 30 ml cream of tartar Plug in a...

Page 8: ...built up Clean the urn following instructions in How to Clean Water tank is empty Unit is unplugged Power outage Power surge Unplug and then plug the unit back in Stem assembly is not aligned with heat well Flush coffee grounds from stem assembly Residue causing buildup around tank seal filter assembly Remove tank seal filter assembly and clean with soapy water or clean entire unit with water and ...

Page 9: ...9 Notes 840172403 ENv01 indd 9 840172403 ENv01 indd 9 11 27 12 10 24 AM 11 27 12 10 24 AM ...

Page 10: ... claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty in...

Page 11: ...re Aucune pièce réparable à l intérieur Les réparations doivent être faites par un technicien agréé seulement 16 N utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné Au moment d utiliser des appareils électriques on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d incendie d électrocution et des blessures notamment celles qui suivent C...

Page 12: ...tion de café Réservoir Témoin lumineux PRÊT Assemblage du joint d étanchéité du réservoir et du filtre situé à l intérieur du réservoir amovible pour le nettoyage Assemblage du joint d étanchéité du réservoir et du filtre voir le médaillon Figure 1 Figure 2 840172403 FRv01 indd 12 840172403 FRv01 indd 12 11 27 12 10 27 AM 11 27 12 10 27 AM ...

Page 13: ...e percolateur Cependant les cafés conçus pour toutes les cafetières sont acceptables Régler le percolateur à broyage primaire lorsque vous utilisez des grains de café entiers moulus avec un moulin à café Un café moulu finement peut provoquer le débordement du plateau à café et de répandre les grains dans le café 4 FACULTATIF Déposer un filtre en papier plat dans le plateau à café Toujours conserve...

Page 14: ...ues du percolateur seront chaudes Utiliser une poignée ou gant de cuisinier pour retirer le couvercle Pour faire une autre préparation de café rincer le couvercle le plateau de café la tige et le réservoir à l eau froide et répéter les étapes 1 à 8 Pour réchauffer le café retirer le plateau et la tige Positionner et verrouiller le couvercle brancher l appareil et faire fonctionner de 20 à 60 minut...

Page 15: ...nement adéquat laver périodiquement la cuvette située au fond du percolateur Retirer l assemblage de tige le panier à café et le couvercle AVERTISSEMENT Risque de brûlure Les pièces métalliques seront chaudes Utiliser une poignée ou un gant de cuisinier pour retirer le couvercle RANGEMENT Retourner le couvercle et placer à l intérieur lors du rangement NE PAS utiliser le réglage SANI du lave vaiss...

Page 16: ...ux et les accumulations ou plus fréquemment si l eau utilisée renferme du calcaire Élimination de la décoloration 40 1 3 4 Retirer le plateau à café et le couvercle Verser une quantité équivalente d eau et de vinaigre blanc dans le percolateur 2 Lorsqu un cycle est terminé laisser reposer 15 minutes Vider le liquide du percolateur Laisser refroidir puis nettoyer Voir le chapitre Nettoyage Replacer...

Page 17: ... minéraux se sont accumulés Nettoyer le percolateur en suivant les étapes du chapitre Nettoyage Le réservoir est vide L appareil n est pas branché Coupure de courant Surtension Débrancher puis rebrancher l appareil La tige est mal positionnée dans la cuvette Retirer la mouture de café de la tige Résidus accumulés dans l assemblage du joint d étanchéité du réservoir et du filtre Retirer l assemblag...

Page 18: ...utrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est limitée au prix d achat ...

Page 19: ...ubierta inferior No hay partes que requieran servicio en el interior La reparación debe hacerse por personal de servicio autorizado únicamente 17 No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue diseñado Cuando use aparatos eléctricos siempre se deben de seguir las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y o lesiones personales incluyendo l...

Page 20: ... Barra de Dispensador de Café Tanque Luz Indicadora de Preparado Sello del Tanque de Café Conjunto de Filtro localizado dentro del tanque removible para limpieza Sello del Tanque de Café Conjunto de Filtro vea inserto Figura 1 Figura 2 840172403 SPv01 indd 20 840172403 SPv01 indd 20 11 27 12 10 28 AM 11 27 12 10 28 AM ...

Page 21: ...o adecuada mente en el foso de calor en el centro o la urna puede filtrar NOTA Recomendamos que use café que haya sido molido específicamente para uso en una cafetera de tipo filtro Sin embargo el café marcado Para Todo Tipo de Cafeteras es aceptable Si usa un molino de café y granos enteros el café para filtro debe ser molido grueso Muela café finamente puede causar que la canastilla se desborde ...

Page 22: ... metálicas de la urna estarán calientes Use un soporte de vasija o guantes de cocina para remover la tapa Para hacer café adicional limpie la tapa canastilla de café conjunto del vástago y el tanque con agua fría y repita los Pasos 1 a 8 Para volver a calentar el café remueva la canastilla de café y el conjunto del vástago Ajuste la tapa en su lugar y conecte la unidad luego encienda por 20 a 60 m...

Page 23: ...amente el foso de calor localizado en la parte inferior de la urna Remueva el conjunto del vástago canastilla de café y tapa ADVERTENCIA Peligro de Quemarse Las partes de metal de la urna estarán calientes Use un soporte para sartén o guantes de cocina para remover la tapa ALMACENAJE Gire la tapa hacia abajo y colóquela en la urna para almacenar No utilice la configuración SANI cuando la lave en e...

Page 24: ...emover los depósitos y acumulaciones de minerales o más frecuentemente si usa agua dura Como Remover la Decoloración 40 1 3 4 Remueva la canastilla de café y tapa Vacíe partes iguales de agua y vinagre blanco en la urna 2 Después de un ciclo desconecte y deje asentar por 15 minutos Drene el líquido de la urna Deje enfriar luego limpie Vea la Sección Limpieza Vuelva a colocar el conjunto del vástag...

Page 25: ...guiendo las instrucciones en Limpieza El tanque de agua está vacío La unidad está desconectada Falta de energía Sobrevoltaje Desconecte luego vuelva a conectar la unidad El conjunto del vástago no está alineado con el foso de calentamiento Limpie el café molido del conjunto del vástago Hay residuos causando acumulaciones alrededor del sello del tanque conjunto de filtro Remueva el sello del tanque...

Page 26: ... su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija de enchufe en mal estado etc COBERTURA PÓLIZA DE GARANTÍA EXCEPCIONE...

Page 27: ...tención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o ...

Page 28: ...te a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos 40540 40540C Tipo A59 Características Eléctricas 120V 60Hz 1090W 840172403 SPv01 indd 28 840172403 SPv01 indd 28 11 27 12 10 29 AM 11 27 12 10 29 AM ...

Reviews: