background image

10

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce  

produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de  

la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, 

votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, 

mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans 

le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de 

valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, 

ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique 

seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme 

preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est  

utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques 

nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés 

par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite,  

y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf  

dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite.

 Cette 

garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. 

Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de 

telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux 

É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca  

au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre 

appareil.

Summary of Contents for 76608

Page 1: ...www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 80...

Page 2: ...ed oven 13 Do not open pressurized aerosol type cans 14 Do not open cans of flammable liquids such as lighter fluid 15 Carefully route the power supply cord to avoid damage from the knife blades while...

Page 3: ...LOCKED Position Parts and Features Bottle Opener Knife Sharpener and Cord Storage To order parts US 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com Canada 1 800 267 2826 Mexico 800 71 16 100 UNLOCKED Position LO...

Page 4: ...the rim of the can open the other end of the can or start cutter just beyond it The motor of your can opener is permanently lubricated and will require no oiling NOTE This can opener cuts the side aro...

Page 5: ...5 Notes...

Page 6: ...e original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage a...

Page 7: ...de type a rosol 14 N ouvrir pas de bo tes ou de liquides inflammables comme de l essence briquet 15 Bien placer le cordon d alimentation pour viter les dommages caus s par la lame de couteau pendant...

Page 8: ...anisme de coupe Pi ces et caract ristiques Ouvre bouteille Pour commander des pi ces Canada 1 800 267 2826 Aiguisoir et Rangement du cordon Position D VERROUILL E Position VERROUILL E Position VERROUI...

Page 9: ...a pas effectu UNE ROTATION COMPL TE 4 Soulever le levier d activation et d placer la bo te vers le bas et le loin Certains bo tes pour micro ondes ne sont pas con ues pour tre ouvertes avec cet ouvre...

Page 10: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Page 11: ...nte 14 No abra latas presurizadas del tipo aerosol 15 No abra latas de l quidos inflamables como l quidos para encendedores 16 Extienda cuidadosamente el cable de alimentaci n el ctrica para evitar qu...

Page 12: ...o de Corte To ordenar partes EE UU 1 800 851 8900 www hamiltonbeach com M xico 800 71 16 100 Afilador de Cuchillo y Almacenamiento de Cable Posici n LOCKED trabado Posici n UNLOCKED destrabado Posici...

Page 13: ...de la lata abra el otro extremo de la lata o inicie el corte despu s del mismo El motor de su abrelatas se encuentra permanentemente lubricado y no requiere engrase w ADVERTENCIA Peligro de descarga...

Page 14: ...14 Notas...

Page 15: ...l para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de pi...

Page 16: ...238 Ote Col Centro Monterrey N L CP 6400 Tel 81 8343 6700 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara Guadalajara Jalisco C P 44660 Tel 33 3825 3480 Para hacer efe...

Reviews: