background image

21

20

1.

Tornillos de montaje (4)

2.

Arandelas de montaje (4)

3.

Espaciadores de montaje (2)

4. 

Botón para expulsar el 
ensamblaje de corte 

5. 

Sujetador magnético 
para la tapa

6.

Guía para latas

7.

Rueda dentada

8.

Palanca perforadora 

9.

Guardacable

Piezas y características

Instalación

Este abrelatas está diseñado para ser usado debajo de un
armario o estante. Al elegir el lugar donde lo instalará, tenga
en cuenta lo siguiente:
• Deberá haber un tomacorriente cerca del enchufe para que

el cable no cuelgue sobre un artefacto de calefacción o de
cocción, una tina o lavamanos o que interfiera en el lugar
donde habitualmente trabaja. 

CONSEJO: 

Antes de perforar

los orificios, enchufe la unidad en el tomacorriente deseado
y sostenga el abrelatas en el lugar elegido para asegurarse
de que el cable llegará bien. 

• No instale el abrelatas sobre una unidad de cocción o de cale-

facción, por ejemplo una estufa, o sobre una tina o lavamanos.

1.

Retire de la parte de atrás del libro de Uso y Cuidado la
página con la plantilla de montaje. Alinee la línea punteada
en la plantilla con el borde anterior de la parte superior de
la superficie de montaje y péguela en el lugar. Perfore 
cuatro orificios de 

3

16

pulgada (5 mm) como se indica y

retire la plantilla de la superficie de montaje.

2.

Seleccione el número necesario de espaciadores que uti-
lizará (vea la Tabla A en la página anterior). Ubique el (los)
espaciador(es) en la parte superior del abrelatas (de ser
necesario).

3.

Inserte el tornillo en una de las arandelas 

de plástico blanco, y con la parte plana de
la arandela opuesta a la cabeza del tornillo
(vea la Figura 1). Inserte el tornillo a través
del orificio perforado en la superficie de 
montaje y en el orificio correspondiente del
abrelatas. Ajuste con varias vueltas. En este
momento no ajuste firmemente. Repita este
paso con los otros tres tornillos.

4.

Ajuste los cuatro tornillos. No ajuste excesivamente.

Figura 1

Alto de la saliente frontal (armario o estante)

Espaciadores necesarios

0 a 

1

2

pulgada (1 cm)

0

1

2

a 1

1

4

pulgadas (1 a 3 cm)

1

más de 1

1

4

pulgadas (3 cm) 

2

Tabla A

840123500 SPv03.qxd  2/19/04  4:54 PM  Page 20

Summary of Contents for 76475

Page 1: ...10 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 18 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Abrelatas 840123500 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION...

Page 2: ...MER SAFETY INFORMATION 2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 1 Read all instruction...

Page 3: ...Remove the mounting template page from the back of the Use Care booklet Align the dashed line on the template with the front edge of the top side of the mounting surface and tape in place Drill four 3...

Page 4: ...Support bottle beneath the bottle opener with one hand Place one hand behind the unit for additional support Open bottles slowly to avoid spilling contents Using Your Can Opener 1 Unplug cord from ele...

Page 5: ...province Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations may not apply to you If you have a claim un...

Page 6: ...espect es y compris les instructions suivantes 1 Lire toutes les instructions 2 Enlever la bo te de l ouvre bo tes et v rifier le contenu de la bo te pour enlever tout fragment d tiquette ou de m tal...

Page 7: ...o tes l emplacement pr vu pour v rifier que le cordon atteindra la prise Ne pas installer l ouvre bo tes au dessus d un appareil de cuisson ou de chauffage tel qu une cuisini re ou au dessus d un vier...

Page 8: ...ordon sur une prise lectrique 2 Soulever le levier de per age 3 Tenir la bo te contre le support de l appareil 4 Mettre le rebord de la bo te sous le guide bo te et contre la molette d entra nement 5...

Page 9: ...ects de telle sorte que les limitations ci dessus ne s appliquent peut tre pas dans votre cas Si vous d sirez proc der une r clamation en vertu de cette garantie NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN...

Page 10: ...alaci n corresponda con el del producto 3 Retire la lata del abrelatas y controle el contenido de la lata para retirar cualquier resto de etiqueta o de metal 4 Para protegerse de los choques el ctrico...

Page 11: ...l libro de Uso y Cuidado la p gina con la plantilla de montaje Alinee la l nea punteada en la plantilla con el borde anterior de la parte superior de la superficie de montaje y p guela en el lugar Per...

Page 12: ...ante la palanca perforadora hacia arriba 3 Sostenga la lata contra el soporte del abrelatas 4 Con firmeza coloque el borde de la lata debajo de la gu a para latas y contra la rueda dentada 5 Presione...

Page 13: ...os de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal com...

Page 14: ...Si el plazo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es com putable dentro del plazo d...

Page 15: ...antilla Drill 4 holes with 3 16 inch 5 mm diameter drill bit as shown Percer 4 trous de 3 16 po 5 mm de diam tre aux endroits indiqu s Perfore 4 orificios con una broca de barrena de 3 16 pulgadas 5 m...

Reviews: