background image

8

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1

. Lire toutes les instructions.

2.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants de cuisine.

3.

Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche
ou le régulateur de température dans l’eau ou dans tout autre liquide.

4.

L’utilisation de tout appareil par ou près des enfants requiert une 
surveillance accrue.

5.

Débranchez de la prise murale dès la fin de l’utilisation et avant le 
nettoyage. Laisser refroidir le gril avant d’installer ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer.

6.

Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est 
endommagé, si l’appareil est défectueux, si l’appareil a été échappé ou
s’il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Appeler notre
numéro sans frais de service à la clientèle pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.

7.

L’utilisation de tout accessoire auxiliaire contre-indiqué par le
fabricant de l’appareil peut causer des blessures.

8.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

9.

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout
contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière.

10.

Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz ou dans
un four chaud.

11.

Une très grande prudence doit être exercée lors du déplacement
de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.

12.

En tout temps, attacher la fiche à l’appareil en premier, puis brancher le
cordon à la prise de cordon murale. Pour débrancher, tourner n’importe
quel contrôle à MIN; retirer ensuite la fiche de la prise de cordon 
murale.

13.

N’utiliser cet appareil qu’aux fins auxquelles il a été conçu.

14. AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d’incendie, assembler les

pieds avant l’utilisation.

15.

S’assurer que la poignée/les pieds sont bien assemblés et serrés.

16.

Consulter les instructions d’assemblage de la poignée/des pieds à la
page 9.

17.

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lors de son utilisation.

18.

Utiliser uniquement la fiche de commande de température fourni par le
fabricant. L’utilisation d’autre fiche de commande de température peut
occasionner des blessures.

Au moment d

utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques

d’incendie, d

électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent :

Renseignements de sécurité aux consommateurs

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.

AVERTISSEMENT! 

Risque d’électrocution : Si la fiche de cet appareil ne

s’adapte pas à votre prise murale, ne pas modifier la fiche ni utiliser d’adap-
tateur. Faire remplacer la prise murale inadéquate par un 
électricien.

Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de
réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil
trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise, si le cordon
est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Si cette
bouilloire est dotée d’une fiche avec mise à la terre, la rallonge doit
également posséder une prise avec mise à la terre. Prendre toutes les
précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la
faire courir sur le comptoir ou sur une table et pour éviter qu’un enfant
ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.

840193300 FRnv04.qxd:Layout 1  5/14/10  8:42 AM  Page 8

Summary of Contents for 38525

Page 1: ...0 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visit hamiltonbeach com for delicious recipes tips and to register your product online Consulter hamiltonbeach ca pour le...

Page 2: ...other than intended use 14 WARNING To reduce the risk of fire assemble feet before using 15 Be sure that handles feet are assembled and fastened properly 16 See instructions for assembly of handles fe...

Page 3: ...s Required Medium size Phillips head screwdriver Be sure that handles are assembled and fastened properly Do NOT overtighten NOTE After assembly the handles feet should feel secure If the handles feet...

Page 4: ...be increased or decreased depending upon per sonal preference and the type or amount of food being prepared When finished cooking remove food turn temperature control to MIN and unplug unit from wall...

Page 5: ...er frozen ingredients FOOD TEMPERATURE INTERNAL TEMP APPROXIMATE COOKING TIME Hamburgers 1 3 lb 150 g each 350 F 180 C 165 F 73 C 15 to 20 minutes Bacon 350 F 180 C crisp 10 to 15 minutes Sausage Link...

Page 6: ...n any liquid w WARNING 2 Clean skillet and lid with hot soapy water using a nylon scouring pad Rinse then dry Skillet and lid may also be washed in a dishwasher 4 When finished cooking turn temperatur...

Page 7: ...of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental and consequential...

Page 8: ...l a t con u 14 AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie assembler les pieds avant l utilisation 15 S assurer que la poign e les pieds sont bien assembl s et serr s 16 Consulter les instructions...

Page 9: ...curit Vis Outils n cessaires Tournevis t te cruciforme de taille moyenne S assurer que les poign es sont assembl es et fix es correctement Ne PAS serrer excessivement REMARQUE Apr s assemblage les po...

Page 10: ...tre augment e ou diminu e selon les pr f rences personnelles le type et la quantit d aliments pr parer Lorsque la cuisson est termin e retirer les aliments tourner la commande de temp rature MIN et d...

Page 11: ...en fonction d ingr dients frais et non d ingr dients congel s ALIMENT TEMP RATURE TEMP RATURE INTERNE TEMPS APPROXIMATIF DE CUISSON Hamburgers 150 g 1 3 lb chacun 180 C 350 F 73 C 165 F 15 20 minutes...

Page 12: ...de et savonneuse l aide d un tampon r curer en nylon Rincer et essuyer Il est galement possible de passer la po le et le couvercle au lave vaisselle 4 Apr s avoir termin la cuisson tourner la commande...

Page 13: ...tte garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette garantie pour les...

Page 14: ...o remueva el cable de la toma de la pared 14 No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue hecho 15 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio ensamble las patas antes de usar 16 Aseg...

Page 15: ...lador de estrella mediano Aseg rese de que los mangos est n bien montados y sujetos NO apriete en exceso NOTA Despu s del montaje los mangos patas deben sentirse firmes Si los mangos patas est n flojo...

Page 16: ...mperatura se puede aumentar o disminuir dependiendo de su preferencia y del tipo o cantidad de comida que se prepare Cuando termine de cocinar quite la comida gire el control de tempe ratura a MIN y d...

Page 17: ...C 165 F 73 C 15 minutes Pollo frito 375 F 190 C 170 F 77 C 20 a 30 minutes Chuletas de cerdo 325 F 160 C 165 F 73 C 20 a 30 minutes El sart n se recomienda para cocinar cualquier alimento que produzc...

Page 18: ...art n y la tapa tambi n puede lavarse en el lavavajillas 4 Cuando termine de cocinar gire el control de temperatura a MIN y desenchufe del tomacorriente y de la sart n el ctrica Luego quite el term me...

Page 19: ...onsumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deteri...

Page 20: ...haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A...

Reviews: