background image

24

Resolviendo Problemas

PROBLEMA

PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN

La parrilla no se 

enciende.

• ¿Está conectada la parrilla? La luz indicadora de ENCENDIDO se iluminará.
• Asegúrese que la toma eléctrica esté funcionando. Pruebe con una lámpara que sabe que 

funciona.

• Sobrecorriente o subcorriente. Revise la caja de interruptores eléctricos.

A la comida le falta 

cocer.

• Las placas no están trabadas en su lugar. Verifique las placas superior e inferior y presiónelas para 

colocarlas en su lugar.

• La comida no se cocina el tiempo suficiente. Cuando cocine carne, use un termómetro de carne 

para medir la temperatura interna. Visite 

www.foodsafety.gov para más información sobre 

temperaturas internas de cocinado y temperaturas para concistencia de alimentos en específico. 

• No se ha configurado la temperatura de cocción correcta. Controle la perilla de control de 

temperatura.

• Cocine con la cubierta cerrada.
• Deje que la parrilla se precaliente completamente.

La comida se cocina 

de mas.

• La comida se cocina por mucho tiempo. Cuando cocine carne, use un termómetro de carne para 

medir la temperatura interna.

La grasa no drena.

• El soporte no se encuentra en su lugar.
• El orificio de drenaje se encuentra bloqueado/tapado. Enfríe la parrilla por completo y limpie 

alrededor del orificio de drenaje. 

Summary of Contents for 25600

Page 1: ...each com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor llámenos nuestros amables representantes están listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su apara...

Page 2: ...liquids 14 Do not use appliance for other than intended purpose 15 To disconnect turn temperature control dial to lowest setting and then remove plug from wall outlet When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following Other Consumer Safety Information This appliance is intend...

Page 3: ...Top Plate Nonstick Removable Bottom Plate Kickstand Dial Bottom Plate Release Button Preheat Light Power Light Removable Drip Tray Temperature Control Dial Kickstand Dial Drain Hole Before First Use See the Cleaning section to clean cooking surfaces NOTE Do not use metal utensils when placing or removing food from grill Drain Spout Kickstand Use to drain grease away from grill to cook foods faster...

Page 4: ...lick into place Slide in drip tray Kickstand may be used if desired 2 3 Preheat grill by turning the temperature control dial to desired temperature with the lid closed Green Preheat light will come on when preheated Place food to be cooked onto grill plate with plastic utensil 5 Lower grill lid 6 Lift lid to check food When done carefully remove food from grill with plastic utensil 7 Unplug unit ...

Page 5: ...How to Use Griddle 5 6 Unplug unit and allow to cool before cleaning Do not attempt to remove drip tray until cool w WARNING Burn Hazard Always use an oven mitt to protect hand from contact with hot surfaces and steam during grilling Green Preheat light will come on when preheated Lift lid straight up to disengage locked hinge Lower lid as far as it will go to rest on the countertop 3 Preheat gril...

Page 6: ...E Cooking bacon with the cover down helps eliminate grease splatters 5 When bacon is done lift cover and remove bacon with plastic utensil 6 Unplug unit and allow to cool before cleaning Do not attempt to remove drip tray until cool Preheat to 400ºF 204ºC with lid closed Green Preheat light will come on when preheated Open lid and place slices of bacon on bottom plate 3 Benefits of cooking bacon o...

Page 7: ...aner to clean the grill This will damage the nonstick grilling surface 2 4 Push release button to release and remove top plate Repeat with bottom plate Slide out drip tray to empty Use a clean damp cloth to wipe clean the outside of grill 3 If grease gets under the top or bottom plates use a soapy damp cloth and carefully wipe entire surface to remove all grease Wipe dry NOTE Do not use metal uten...

Page 8: ...When grilling meats use a meat thermometer to measure internal temperature Visit www foodsafety gov for more information on safe internal cooking temperatures and temperatures for doneness of specific foods Not set at the correct cooking temperature Check the temperature control dial Cook with cover closed Allow grill to fully preheat Food is overcooked Food cooked too long When grilling meats use...

Page 9: ...the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liab...

Page 10: ...uelles il est destiné 14 Pour débrancher l appareil tourner le bouton de réglage de la température à la position la plus basse et retirer ensuite la fiche de la prise de courant mural Pour utiliser un appareil électroménager vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d incendie d électrocution et ou de blessure corporelle en particulier les mesures suiv...

Page 11: ... préchauffage Témoin de mise en marche Ramasse gouttes amovible Bouton de réglage de la température Orifice d égouttement Avant la première utilisation Voir le chapitre Nettoyage pour le nettoyage des surfaces de cuisson NOTE Ne pas utiliser d ustensiles métalliques pour déposer ou retirer les aliments du gril Orifice d écoulement Béquille Pour égoutter la graisse de la grille et griller les alime...

Page 12: ...a lieu Le témoin de Power mise en marche rouge s allume dès que l appareil est branché 2 3 Fermer le couvercle et préchauffer le gril en tournant le bouton de réglage de la température à la température désirée Le témoin vert de Preheat préchauffage s allume dès que le gril a atteint la température désirée Placer les aliments à cuire sur la plaque du gril en utilisant un ustensile en plastique 5 Ab...

Page 13: ...astique Débrancher l appareil et laisser le refroidir avant de le nettoyer Ne pas retirer le ramasse gouttes tant qu il n est pas froid Utilisation de plaque chauffante 5 6 Le témoin vert de Preheat préchauffage s allume dès que le gril a atteint la température désirée Soulever le couvercle à la verticale pour déverrouiller la charnière Abaisser le couvercle de manière à ce qu il repose le plus po...

Page 14: ...er l appareil et laisser le refroidir avant de le nettoyer Ne pas retirer le ramasse gouttes tant qu il n est pas froid Fermer le couvercle et préchauffer à 204 C 400 F Le témoin vert de Preheat préchauffage s allume dès que le gril a atteint la température désirée Ouvrir le couvercle et déposer les tranches de bacon sur la plaque inférieure 3 Avantages de la cuisson du bacon avec l appareil Multi...

Page 15: ...ésive 2 4 Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour dégager et retirer la plaque supérieure Répéter pour la plaque inférieure Glisser et sortir le ramasse gouttes pour le vider Utiliser un chiffon propre et humide pour essuyer l extérieur du gril 3 Si la graisse s infiltre sous la plaque supérieure ou inférieure utiliser un linge imbibé d eau savonneuse et essuyer délicatement toute la surface ...

Page 16: ... utiliser un thermomètre à viande pour évaluer la température interne Visiter www foodsafety gov pour plus d information à propos des températures internes et sécuritaires de cuisson des aliments particuliers La température de cuisson n est pas adéquate Vérifier le réglage de température du bouton Fermer le couvercle pendant la cuisson des aliments Permettre le préchauffage complet du gril Les ali...

Page 17: ... une réclamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l appareil est soumis à toute tension ou forme d onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l étiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par l...

Page 18: ...alientes 14 No use el aparato con otro propósito que no sea para el que fue hecho 15 Para desconectar gire la perilla de control de temperatura en la posición más baja luego remueva el enchufe de la toma de la pared Cuando utilice artefactos eléctricos siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y o lesiones a personas incluyen...

Page 19: ... Bandeja de Goteo Desmontable Perilla de Control de Temperatura Perilla del Soporte Orificio de Drenaje Antes de usar por primera vez Vea la sección de Limpieza para limpiar las superficies de cocción NOTA No use utensilios de metal cuando coloque o remueva comida de la parrilla Pico de Drenaje Soporte Utilícela para drenar la grasa de la parrilla y así cocinar los alimentos en forma más rápida Pa...

Page 20: ... goteo Puede utilizarse el soporte si así lo desea La luz roja de Power encendido se encenderá cuando se enchufa la unidad 2 3 Precaliente la parrilla girando la perilla de control de temperatura a la temperatura deseada con la tapa cerrada La luz verde de Preheat precalentamiento se encenderá cuando la unidad se haya precalentado Coloque los alimentos que se van a cocinar sobre la placa de la par...

Page 21: ... cocimiento Con cuidado quite los alimentos de la parrilla plancha con un utensilio plástico Desconecte la unidad y deje enfriar antes de limpiar No trate de quitar la bandeja de goteo hasta que se haya enfriado Cómo Utilizar la Plancha 5 6 La luz verde de Preheat precalentamiento se encenderá cuando la unidad se haya precalentado Levante la tapa hacia arriba para desbloquear la bisagra trabada Ba...

Page 22: ...la unidad y deje enfriar antes de limpiar No trate de quitar la bandeja de goteo hasta que se haya enfriado Precaliente a 400ºF 204ºC con la tapa cerrada La luz verde de Preheat precalentamiento se encenderá cuando la unidad se haya precalentado Abra la tapa y coloque las rebanadas de tocino en la placa inferior 3 Beneficios de cocinar tocino en la MultiGrill 3 en 1 Cocción libre de salpicaduras c...

Page 23: ...perficie antiadherente de la parilla 2 4 Presione el botón de liberación para liberar y quitar la placa superior Repita la acción con la placa inferior Deslice hacia afuera la bandeja de goteo para vaciarla Use un paño limpio y húmedo para limpiar el exterior de la parrilla 3 Si ingresa grasa debajo de las placas superior o inferior utilice un paño húmedo jabonoso y con cuidado limpie toda la supe...

Page 24: ...ine carne use un termómetro de carne para medir la temperatura interna Visite www foodsafety gov para más información sobre temperaturas internas de cocinado y temperaturas para concistencia de alimentos en específico No se ha configurado la temperatura de cocción correcta Controle la perilla de control de temperatura Cocine con la cubierta cerrada Deje que la parrilla se precaliente completamente...

Page 25: ...25 Notas ...

Page 26: ... lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a...

Page 27: ...lazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de S...

Page 28: ...ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 25600 Tipo G48 Características Eléctricas 120 V 60 Hz 1400 W ...

Reviews: